Все замечательно, приятный магазин 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Огверн лежал в кровати, старое синее одеяло было натянуто до самой массивной шеи вора. Огверн смотрел в потолок и выглядел смертельно испуганным.
– Прошлая ночь была подобна третьему кругу ада, – продолжал Бокк. – Мы сидели за кружкой эля в «Красном драконе», и внезапно папа стал дрожать и бредить.
– Я не хочу об этом слушать, – Огверн натянул одеяло на голову. – Оставьте умирающего умереть спокойно.
– Ты не умрешь, – сказал Невин. – Я – травник, господин хороший, поэтому опусти одеяло и опиши мне твои симптомы.
Одеяло немного опустилось, и темные глаз Огверна выглянули через край.
– Я схожу с ума. О, это кара, кара, кара! Я лучше умру, чем сойду с ума, поэтому свари мне какой-нибудь яд, травник.
– Я не стану делать ничего подобного. Прекрати заниматься пустословием и расскажи мне о своем бреде.
– Расскажи ему, папа, – вставил Бокк. – Расскажи ему о курицах.
Огверн застонал и снова натянул одеяло на голову.
– Он стал говорить о желании напиться крови, – сообщил Бокк. – О том, чтобы убивать кур и пить их кровь.
– Это было ужасно, – Огверн опустил одеяло. – Я на самом деле не знаю, что сказать. Внезапно я испугался, господин хороший, и начал дрожать, пот лился с меня, ведрами. Я знал: я обречен и умру. Что бы я ни сделал, я умру. – Огверн замолчал, слабея. – Но я должен был выпить кровь. Отвратительно! Никогда в жизни я не испытывал такого ужаса.
– А затем он начал кричать, что лучше умереть быстро, чем медленно, – вставил Бокк. – Он выхватил кинжал, но тут на него прыгнули мы – я и пара наших ребят – и доставили его сюда, наверх, как раз когда пришли городские стражники. После того, как папа попытался выпрыгнуть из окна, мы привязали его к кровати, но он продолжал бредить, метаться и орать о том, что хочет умереть.
– А, начинаю понимать, – сказал Невин. – Затем при первых лучах света он внезапно успокоился.
– Именно так. – У Огверна появилась надежда. Он сел на кровати и оказалось, что под одеялом он лежал полностью одетый. – Все произошло так внезапно. Как будто у меня был жар, а потом он прошел.
– Вот именно. Но это была не простуда, а яд. А теперь послушай, Огверн, у тебя в городе имеется враг, который подсыпал тебе в питье некую траву – олеофуртиву торментикулу смаргединни. – Невин напыщенно произнес это внушительное название. – К счастью, твое тучное тело спасло тебя от фатального исхода. Этот яд разбалансировал работу твоего организма, он вызвал жар и обильное потоотделение, и одновременно оказал воздействие на твой разум. Именно поэтому ты хотел крови. Тебе требовалось удовлетворить жажду. При этом ты не осознавал до конца, что именно тебе требуется. Более того, когда тело чувствует работу яда, разум не может понять, что происходит. Человек не в силах предпринять рациональные шаги, чтобы с этим бороться. Таким образом эффект от применения яда удваивается.
– Боги! – прошептал Огверн. – Это настоящая дьявольщина, господин хороший.
– С этого времени ты должен очень строго соблюдать диету. Для того, чтобы избавиться от последствий действия яда, две недели ешь только холодную, сухую пищу, сухари, яблоки, белое мясо птицы. Повторяю: все холодное. Таким образом ты очистишь организм.
– Так я и поступлю, травник. Боги, так близко я подошел к смерти!
Поскольку Огверн отнюдь не умирал, он охотно вылез из кровати и настоял, чтобы заплатить Невину медяк за его консультацию.
– В некотором роде жаль, что я не болен, – сказал он мрачно. – Теперь во второй половине дня мне придется встречаться с этим мерзким гвербретом. Послушай, Джилл, говори при нем как можно меньше. Придерживайся прежней версии: ты – только мой телохранитель. Остальные объяснения предоставь мне.
– Мы готовили рассказ несколько часов, – вставил Бокк. – Получилось просто прекрасно.
Когда Невин с Джилл покинули гостиницу, Невин настоял на том, чтобы отправиться в храм Бела у реки и опустить краденую монету Огверна в чашу с пожертвованиями для бедных. Пока они шли, Джилл постоянно, нервно оглядывалась, почти ожидая, что враги вот-вот выпрыгнут из стен.
– Невин, как тень мертвого человека смогла опустить яд в эль Огверна?
– Что? О, послушай, я умею врать не хуже серебряного кинжала, если ты поверила всей это чуши. Я придумал всю эту чушь на месте, добавив несколько медицинских терминов, чтобы облегчить сознание Огверна. Ему нужно держаться настороже, но я не мог сказать ему правду, поскольку он бы в нее не поверил.
– Ты хочешь сказать, что это не настоящий яд?
– Нет. Название травы вымышлено. Я произнес фразу на древнем руманском языке, которая означает «маленькая пытка для толстых воров».
– Но что же произошло на самом деле?
Невин огляделся вокруг. На берегу реки два мальчика стерегли коров, которые там паслись. Больше никого на общинном выгоне не было.
– Мертвец работал с сознанием Огверна точно так же, как пытался воздействовать на твое, – пояснил Невин. – Сомневаюсь, что он довел бы тебя до самоубийства, поскольку в таком случае Блейн приказал бы конфисковать твои вещи, а тогда у наших врагов уже не было бы шанса добраться до опала. Но он хотел заставить тебя страдать. Поскольку между нами существует некая связь, я смог поставить над тобой охранные печати. Однако я ничего не сумел сделать для нашего бедного вора, пока не появился в городе лично. Я проверю, чтобы сегодня у него была спокойная ночь.
– А что с курицами? Это звучит так глупо, все эти разговоры о куриной крови.
– Вовсе нет. Свежепролитая кровь выделяет определенную субстанцию, которая требуется тени. Эфирный двойник мог бы питаться этой субстанцией и укрепляться.
Джилл стало так плохо, что это, вероятно, отразилось у нее на лице. Невин успокаивающе положил руку ей на плечо.
– Ты понимаешь, почему я приукрасил объяснения для Огверна успокаивающими речами? А, боги! Я никогда не хотел, чтобы такое зло случилось с тобой. Я пытался оставить тебя в покое, чтобы ты сама разобралась со своим вирдом. Из-за этого ты, оказалась в опасности.
– Так кажется. Неужели на самом деле меня привел сюда мой вирд?
– Давай скажем так: ты оказалась возле той мертвой лошади в Аусглине по простой случайности, но твой вирд показал тебе камень в траве. Если бы Дикие тебе не доверяли, то ты его никогда бы не увидела. А теперь давай возвращаться в дан. Я не собираюсь больше ничего говорить здесь, в общественном месте.
Прошло примерно два часа после полудня, когда Родри наконец добрался до южных ворот дана Хиррейд. Он спешился и провел двух своих лошадей сквозь небольшую толпу фермеров, которые несли на рынок продукты и живых куриц. За воротами лениво стояли два городских стражника. Проходя мимо, Родри заметил, как один стражник прошептал что-то другому, затем оба шагнули вперед и загородили ему путь. Из тени у стены вышли еще двое, один схватил лошадей под уздцы, другой – правую руку Родри.
– Ты – серебряный кинжал? Ты отправляешься с нами.
– Что все это значит, черт побери?
– Приказ их светлости, вот что. «Следите, не появится ли серебряный кинжал; который выглядит, как человек из Элдиса. Приведите его ко мне.» В последнее время у нас в городе было немало проблем от людей, вроде тебя.
– Что сделала Джилл?
– О, ты с ней знаком? – спросил первый стражник с неприятной улыбкой. – Кажется, она имела отношение к человеку, которого убили, вот что. Их светлость прямо сейчас должен проводить маловер, поэтому мы доставим тебя как раз вовремя.
Родри был слишком обеспокоен, чтобы возражать, когда стражники разоружили его. Пока они шли по улицам, он угрюмо молчал. Он надеялся избежать встречи с Блейном, который (так по крайней мере думал Родри) презирает его, как отверженного и обесчещенного, а теперь перед ним встала перспектива новой встречи с двоюродным братом. Придется просить за жизнь Джилл. «И что натворила эта девчонка? – думал Родри. – Если мне только удастся выпутать ее из этого дела, то я изобью ее до полусмерти!»
Во дворе дана стражники передали лошадей пажу, а Родри потащили внутрь броха. Родри не был внутри дана Хиррейд уже два года, с тех пор, как приезжал на свадьбу Блейна. Почти в полубессознательном состоянии он осматривал большой зал, где когда-то пировал, как почетный гость. Стражники поволокли его вверх по винтовой лестнице на второй этаж.
Тяжелые дубовые двери, ведущие в зал правосудия, стояли открытыми, и Родри со стражниками вошли и стали ждать.
Под окном за столом сидел Блейн; слева от него находился писарь, справа – два советника. Поскольку не присутствовал никто из священников, Родри определил, что это только слушание, а не полный маловер. На коленях на полу перед гвербретом стояли Джилл, двое ничем не примечательных молодых людей и огромный толстый мужчина. Стража держала наготове дубины с железными наконечниками. В углу, где каменная стена встречалась с плетеной перегородкой, на полукруглом стуле сидел Невин. Родри почувствовал огромное облегчение, зная, что старик никогда не позволит, чтобы с Джилл случилась беда.
– Очень хорошо, Огверн, – говорил Блейн. – Я признаю, что угрозы впоследствии погибшего человека были достаточным основанием для найма телохранителя.
– Это было ужасно, ваша светлость, – сказал толстяк. – А бедный честный человек, вроде меня, не имеет времени на тренировки. Я не умею владеть мечом.»
– Даже у поросенка должны быть клыки.
– Ваша светлость любит пошутить, но я лучше найму клыки, чем буду отращивать свои. Мне очень повезло с серебряным кинжалом. Когда я увидел, как тот мерзавец достал ножи и кинулся на меня…
Блейн бросил взгляд на Джилл.
– Ну, серебряный кинжал, я начинаю думать, что ты имела основания первой пустить кровь.
– Спасибо, ваша светлость. Клянусь, я не знала, что тот человек собирается принять яд.
При этом странном заявлении Родри забыл, кто он теперь, и сделал шаг вперед. Выругавшись, стражники схватили его и оттащили назад. Блейн повернулся на звук.
– Ведите его сюда. Значит, поймали этого жалкого серебряного кинжала, так?
– Да, въехал в южные ворота, смело и нагло, ваша светлость, – сказал стражник. – И у него с собой конь западной охотничьей породы, которого, готов поспорить, он украл.
– Несомненно. Он всегда любил чужих лошадей.
Хотя Блейн пытался скрыть улыбку, Родри это заметил.
– Блейн, ублюдок! – рявкнул Родри. – Это одна из твоих проклятых шуток!
Услышав оскорбление, присутствующие так и ахнули, а Блейн расхохотался и встал. Широкими шагами он пересек зал и схватил руку двоюродного брата.
– Да, это так. Я думал, что мы посмеемся, арестовав тебя, как серебряного кинжала. А, боги, я так рад видеть тебя.
Когда они пожимали друг другу руки, Родри был готов расплакаться.
– Я тоже рад тебя видеть, – сказал он. – Но что ты делаешь с моей женщиной?
– Ничего, уверяю тебя. Я отношусь к женщинам с большим уважением, чем некоторые из моих родственников, которых я мог бы назвать по имени.
С улыбкой Родри ударил его по плечу. Все в зале смотрели на них, и Блейн внезапно вспомнил, что он председательствует на судебном процессе.
– Пойди встань рядом с Невином, ладно? Давайте закончим эту проклятую процедуру.
Невин сухо улыбнулся ему, но в глазах старика читалось сильное беспокойство. Родри понял, почему улыбка старика столь скупа, когда один из стражников шагнул вперед, чтобы дать свидетельские показания о незнакомце, который предпочел принять яд, чем встречаться с гвебретом. У погибшего на шее висел какой-то колдовской талисман.
Некоторое время Блейн обдумывал дело, затем объявил, что он не видит ничьей вины в связи со смертью незнакомца, после чего закрыл заседание.
– Несомненно, дану Хиррейд лучше без этого типа, – весело объявил он.
Огверн и его свидетели поднялись, поклонились гвербрету, а затем бросились к двери. Когда изумленные советники собрались вокруг Блейна, осыпая его вопросами, Родри пошел к Джилл и схватил ее за плечи.
– Боги, любовь моя! Что все это значит?
– Честное слово, не знаю. Родри. Боги, как я рада видеть тебя!
Он обнял ее и прижал к себе. И тотчас ощутил, что она дрожит от страха. Поскольку никогда раньше он не видел, чтобы она чего-то боялась, то почувствовал, как у него сжалось в груди.
– Ну, любовь моя, – он попытался ее успокоить. – Мы и раньше участвовали в трудных сражениях. И в этом мы тоже победим.
– Лучше бы ты оказался прав. Это все, что я могу сказать.
Прислонившись спиной к березе, Аластир очень тихо сидел на земле и прилагал огромные усилия, чтобы сохранить спокойствие. Он только что попытался через дальновидение добраться до Джилл и ничего не увидел. Он напрягал волю все сильнее, однако ни к каким результатам его усилия не привели. Это могло означать только одно: прибыл Невин и установил над ней охранные печати.
Услышав приближающийся стук копыт, Аластир вскочил на ноги, опасаясь, не приехал ли за ним Мастер Эфира, но это оказался всего лишь Саркин, который спешился возле лагеря и отвел своего коня в заросли.
– Почему ты вернулся так скоро? – спросил Аластир.
– Я не стал задерживаться в городе. Там полно слухов. Болтают о каком-то невзрачном старом травнике, который только что приехал и, как кажется, имеет влияние на гвербрета.
Аластир ругался всеми грязными словами, какие только знал. Саркин стоял и с ничего не выражающим лицом ждал, когда он закончит.
– Твой конь очень устал? – спросил Аластир. – Если мы собираемся достать этот каштан из огня, то нам придется на время скрыться в какой-нибудь норе. Мы не можем постоянно разбивать лагерь у дороги, как разбойники. Этим утром я выходил в эфир и хорошо осмотрел местность, и, мне кажется, нашел идеальное место.
– Я поеду на одной из свежих лошадей, а Камделя посажу на мою. Лорд значительно легче, чем я.
– Очень хорошо. Готовь его. И поспешим. Ехать придется быстро.
Ни один бард или гертсин никогда не мог похвастаться более внимательной аудиторией, чем Невин в тот день, и он не мог устоять перед соблазном. В личных покоях Блейна – простой маленькой комнате, где имелись камин, пять стульев, щит Блейна и ничего больше, – сидели Родри, Джилл и сам гвербрет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58


А-П

П-Я