Отзывчивый сайт Водолей ру
Когда между двумя отрядами расстояние было шагов в
пятьдесят, Спархок, Келтэн, Тиниэн и Улэф опустили копья наперевес. Еще
мгновенье спустя отряды столкнулись. Копье Спархока сбросило солдата
наземь, воткнувшись ему в грудь и выйдя из спины. Спархок резко натянул
поводья Фарэна, чтобы копье не сломалось, и, вытащив его из мертвого тела,
снова пустил в дело. Копье сломалось, воткнувшись в тело второго. Он
отбросил обломок древка и вытащил меч. Первым же ударом он отрубил руку
третьему человеку и лезвием меча перерезал ему глотку. Древко копья Улэфа
переломилось о первого же его противника, но талесианец умудрился воткнуть
обломок в тело второго солдата. Затем Улэф взялся за топор и покончил с
еще одним. Тиниэн поразил первого, воткнув ему в живот, добив его ударом
меча, он повернулся к другому. Копье Келтэна сломалось о щит, и он был
тяжело тесним сразу несколькими врагами, и дело его могло бы быть плохо,
если бы Берит не подоспел сзади и не срубил одному из наседающих голову.
Келтэн прикончил еще одного ударом меча. Остальные солдаты бестолково
топтались вокруг, их затуманенные головы не в состоянии были справиться с
такой стремительной атакой Рыцарей Храма. Спархок и его компаньоны
окружили их, заставив сбиться в кучу и быстро расправились с оставшимися
врагами.
Келтэн спрыгнул с лошади и подошел к солдатам, лежавшим на
окровавленной траве. Спархок отвернулся, чтобы не видеть, как его друг
педантично перерезает глотки одному за другим.
- Надо быть уверенным, что никто из них не сможет заговорить, -
объяснил Келтэн.
- Берит, - сказал Спархок. - Ступай и приведи Сефрению и детей. А мы
пока понаблюдаем здесь. Да, и еще одно - хорошо бы, если бы ты срезал
несколько молодых стволов на древки, а то старые мы все использовали.
- Слушаю, сэр Спархок, - ответил послушник и поскакал по направлению
к лесу.
Спархок огляделся вокруг и увидел невдалеке большую кипу кустов.
- Давай-ка спрячем это, - сказал он, указывая на трупы. - А то это
слишком очевидная примета, чтобы навести на наш след.
- Их лошади, похоже, убежали, - заметил Келтэн.
- Да, - усмехнулся Улэф, - лошади имеют такое обыкновение.
Они перетащили трупы в гущу кустарника. Как раз когда они управились,
возвратился Берит с Сефренией, Телэном и Флют. Поперек седла он вез новые
древки для копий. Сефрения старалась не смотреть на окровавленную траву на
месте сражения.
Несколько минут понадобилось рыцарям, чтобы насадить наконечники на
древки, потом все забрались в седла и пустились в путь.
- Вот теперь я действительно проголодался, - прокричал сквозь стук
скачущих галопом лошадей.
- Как ты можешь? - укоризненно сказала Сефрения.
- А что я такого сказал? - воззвал Келтэн к Спархоку.
- Не знаю.
Следующие несколько дней прошли однообразно и спокойно, хотя и
Спархок и его друзья все время восторженно оборачивались назад, ожидая
погони. Каждую ночь они подыскивали себе укрытие, где можно было бы
остановиться на отдых и развести небольшой костерок. Наконец обложенные
тучами небеса сделали то, что давно обещали - начал моросить мелкий
затяжной дождик.
- Превосходно, - сардонически усмехнулся Келтэн, поглядывая на
промокшее небо.
- Помолимся своим богам, чтобы дождь стал еще сильнее, - сказала ему
Сефрения. - Ищейке будет сложней нас искать, он ведь ориентируется по
запаху, а дождь собьет его со следа.
- Да, об этом я как-то не подумал, - согласился Келтэн.
Спархок по нескольку раз в день слезал с коня, срезал прямую ветку с
одной и той же породы куста и клал ее на землю так, чтобы она указывала
направление, куда они ехали.
- Зачем ты это делаешь? - поинтересовался Тиниэн.
- Что б Кьюрик знал в каком направлении мы идем. У нас с Кьюриком за
много лет выработался свой способ сообщения.
С неба продолжало моросить, все размокло от этого тихого но упорного
дождика - и земля, и одежда, и поклажа. Костры разводить стало очень
сложно и ночлеги были совсем неуютными и холодными. Иногда они проезжали
мимо деревень и пустынных пашен. Люди большей частью прятались от сырости
по домам и беспризорная скотина печально бродила по полям.
Уже совсем недалеко от озера их нагнали Кьюрик и Бевьер. Было около
полудня и дождь, превратившийся в ревущий ливень, падал почти отвесно.
- Мы доставили Ортзела в Базилику, - доложил Бевьер, отирая со лба
пот. - Потом мы поехали в дом к Долманту и рассказали ему обо всем, что
происходит здесь в Лэморканде. Он Согласен, что все это возможно
направлено на то, чтобы удалить Рыцарей Храма из Чиреллоса. Он сделает
все, что в его силах, чтобы воспрепятствовать этому.
- Отлично, - сказал Спархок. - Приятно, когда Мартэловские козни
проходят бесплодно. - У вас все было нормально?
- Ничего серьезного. Хотя на дорогах патрули, а Чиреллос кишит
солдатами церкви.
- И все солдаты служат Энниасу, я полагаю, - мрачно сказал Келтэн.
- Есть и другие кандидаты на трон Архипрелата, Келтэн, - заметил
Тиниэн.
- Если Энниас вводит своих солдат в Чиреллос, то и другие могут
поступить так же.
- Но мы не хотим превратить улицы Священного города в поле битвы, -
сказал Спархок. - Как поживает Архипрелат Кливонис?
- Он быстро угасает. Курия уже не может скрыть этого от простого
люда.
- Что ж, это делает нашу компанию еще более важной, - заметил Келтэн.
- Если Кливонис умрет, Энниас начнет действительно вовсю, и тогда ему как
никогда понадобится Эленийская сокровищница.
- Тогда нам надо поторапливаться, - сказал Спархок. - До озера
остался примерно день езды.
- Спархок, - строго произнес Кьюрик, - ты позволил своим доспехам
начать ржаветь.
- Правда? - Спархок откинул свой черный плащ и взглянул на тронутые
буроватой краснотой наплечники с некоторым удивлением.
- Ты что, не мог разыскать в поклаже бутылку с маслом, мой Лорд?
- Я был занят другим.
- Это видно.
- Прости, я позабочусь об этом, позже.
- А, ты все равно не умеешь как следует. Не запускай доспехи,
Спархок. Ну, теперь-то я сам все сделаю.
Спархок оглядел своих компаньонов.
- Если кто-нибудь решит посмеяться на этот счет, будет поединок, -
сказал он угрожающе.
- Да мы скорее умрем, чем обидим тебя, сэр Спархок, - совершенно
откровенно, без тени иронии пообещал Бевьер.
- Я буду благодарен вам, - ответил Спархок и тронул Фарэна,
поскрипывая заржавевшими доспехами.
8
Древнее поле битвы у озера Рандера на севере срединного Лэморканда
оказалось еще более пустынным и заброшенным, чем можно было бы
предположить. Это был огромный пустырь с промокшей и перевороченной
землей, превратившейся в грязь. Поле пересекали огромные ямы и траншеи,
наполненные грязной водой. Поле больше походило на необъятной величины
болото.
Келтэн со спины своей лошади безнадежно смотрел на огромную равнину,
раскинувшуюся до самого горизонта.
- И откуда мы начнем? - спросил он обескураженно.
Спархок, казалось, что-то вспомнил.
- Бевьер! - позвал он.
Арсианец подъехал поближе.
- Да, Спархок.
- Ты говорил, что изучал военную историю.
- Да.
- Поскольку это была величайшая битва в истории Эозии, ты, возможно,
уделил ей внимание?
- Конечно.
- Как ты думаешь, где могли сражаться талесианцы?
- Дайте мне немного подумать, - Бевьер выехал немного вперед,
оглядываясь вокруг и пытаясь обнаружить какие-нибудь ориентиры. - Там, -
сказал он наконец, указывая на далекий холм, наполовину скрытый туманной
моросью.
- Там воины короля Арсиума стояли против орд Отта и союзной им
нечисти. Они были тяжело теснимы, но продержались до прихода Рыцарей
Храма, - он задумчиво смотрел в туманную даль. Если мне не изменяет
память, армии короля Талесии Сарека прошли вокруг восточного берега озера
и нанесли врагу удар с фланга. Они сражались много дальше к востоку.
- Ну, это хоть как-то сужает круг наших поисков, - сказал Келтэн. - А
Генидианские Рыцари сражались вместе с армией Сарека?
Бевьер покачал головой.
- Все Рыцари Храма были тогда в Рендоре, подавляя эшандистский мятеж.
Когда до них дошло известие о нападении Отта, они переплыли Внутреннее
море в Каммории и прибыли на поле битвы с юга.
- Спархок, - тихо позвал Телэн. - Там какие-то люди прячутся позади
той огромной кучи земли рядом с пнем.
Спархок, не оборачиваясь, тихо спросил:
- Ты хорошо их видишь?
- Да, но я не могу разобрать, кто они такие, - ответил мальчик. - Они
все покрыты грязью.
- У них есть какое-нибудь оружие?
- Разве только лопаты. Нет, постой, у двоих, кажется, арбалеты.
- Значит лэморкандцы, - сказал Келтэн. - Никто больше не использует
это оружие.
- Кьюрик, - сказал Спархок, - насколько летит стрела из арбалета?
- Шагов на двести прицельно, а больше - как повезет.
Спархок как бы случайно огляделся вокруг. До кучи грязи было шагов
меньше сотни.
- Ну тогда мы отправляемся вот туда, - сказал он голосом достаточно
громким, чтобы быть услышанным спрятавшимися кладоискателями и указал
рукой на восток. - Сколько их Телэн? - тихо спросил он.
- Я видел человек восемь или десять, но может их там и больше.
- Наблюдай за ними, но осторожно, чтобы это не было слишком заметно.
Если кто-то из них попробует поднять арбалет, предупреди нас.
Спархок повел свой отряд умеренной рысью. Шипастые подковы Фарэна
разбрызгивали по сторонам жидкую грязь.
- Не оборачивайтесь назад, - предупредил он остальных.
- Может быть для таких обстоятельств галоп был бы более подходящим? -
напряженно спросил Келтэн.
- Не стоит давать им знать, что мы их увидели.
- Но это очень действует мне на нервы, Спархок, - проворчал Келтэн,
поднимая щит. - У меня какое-то неприятное ощущение промеж лопаток.
- У меня тоже, - согласился Спархок. - Телэн, что они там делают?
- Просто смотрят за нами.
Они продолжали ехать рысью, взрывая мокрую почву.
- Дождь над холмом усилился, так что они уже вряд ли видят нас, -
сказал Телэн.
- Хорошо, - перевел дух Спархок. - Поедем помедленнее. Ясно, что мы
здесь не одни, так что не хотелось бы ни об кого спотыкаться.
- Неспокойно здесь, - прокомментировал Улэф.
- Да уж, - согласился Тиниэн.
- Да тебе-то что беспокоиться, сказал Улэф, поглядывая на массивные
дейранские доспехи Альсионца, - принимая во внимание всю эту сталь,
которой ты обложен со всех сторон.
- Стрела из арбалета на небольшом расстоянии может пробить даже это,
- Тиниэн стукнул кулаком по грудной пластине своих лат. Раздался звенящий
колокольный стук. - Спархок, когда ты в следующий раз будешь разговаривать
с Курией, почему бы тебе не предложить, чтобы они объявили вне закона
арбалеты? Я чувствую себя совершенно обнадеженным перед ними.
- И как ты таскаешь на себе такую тяжесть? - спросил его Келтэн.
- С трудом и страданиями, мой друг. Когда их надели на меня впервые,
я просто упал с ног и мне потребовался целый час, чтобы подняться.
- Будьте настороже, - предупредил Спархок. - Несколько лэморкандцев,
копающихся здесь в грязи - это одно дело, но люди, которых ведет Ищейка -
совсем другое. Если там, у леса нашлись такие люди, то могут найтись и
здесь.
Они продолжали ехать по грязи, которая когда-то была полем, на
восток, настороженно поглядывая по сторонам. Спархок снова сверился с
картой плащом прикрывая ее от дождя.
- Город Рандера стоит на восточном берегу озера, - сказал он. -
Бевьер, ты не помнишь, талесианцы заняли его?
- Эта часть битвы как-то туманно описана в хрониках, которые я читал.
Единственное, что говорится определенно, так это то, что земохи быстро
заняли Рандеру. А что предпринимали там талесианцы, я просто не знаю.
- Вряд ли они что-либо делали, - объявил Улэф. - Талесианцы никогда
не любили осаждать города - у нас не хватает на это терпения. Может армия
Сарека просто обошла его вокруг?
- Все оказывается легче, чем я думал, - проговорил Келтэн. - Круг
наших поисков суживается - теперь нам надо искать между Рандерой и южным
окончанием озера.
- Не заходи в своих надеждах слишком далеко, Келтэн, - посоветовал
Спархок. - И там предостаточно земли, точнее - грязи, - он сквозь туман
посмотрел на озеро. - Берега озера, по моему песчаные, а по сырому песку
ехать лучше, чем по грязи, - сказал он и повернул Фарэна к берегу.
Полоса песка шла по всему южному побережью и его видимо не
перекапывали, как поле. Келтэн огляделся вокруг.
- Интересно, почему они не копают здесь? - сказал он.
- Разлив. Вода поднимается и намывает песок в ямы, которые они
накопали.
- А, понятно.
Они с оглядкой ехали вдоль кромки воды еще с полчаса.
- Долго нам еще ехать? - спросил Спархока Келтэн. - Ты единственный,
у кого есть карта.
- Еще лиг десять. Этот берег, кажется, довольно ровен, чтобы
прибавить ходу, - Спархок поднял Фарэна в галоп, увлекая за собой
остальных. Проехав еще миль десять, они опять увидели кучку людей,
копающихся на мокром поле.
- Пелозианцы, - определил Улэф.
- Как ты узнал? - спросил Келтэн.
- Посмотри на их остроконечные шляпы.
- А-аа.
- Как раз подходит к форме их голов. Наверно они услышали о
сокровищах и пришли сюда с севера. Спархок, ты не хочешь, чтобы мы
подъехали к ним?
- Да пусть себе копают. Они нас не беспокоят, по крайней мере пока
остаются там, где находятся. Люди Ищейки не интересовались бы сокровищами.
До наступления вечера они продолжали ехать по берегу озера.
- Что ты скажешь насчет того, чтобы разбить вон там лагерь? - спросил
у Спархока Кьюрик, указывая на большую кучу прибитого к берегу плавника
впереди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
пятьдесят, Спархок, Келтэн, Тиниэн и Улэф опустили копья наперевес. Еще
мгновенье спустя отряды столкнулись. Копье Спархока сбросило солдата
наземь, воткнувшись ему в грудь и выйдя из спины. Спархок резко натянул
поводья Фарэна, чтобы копье не сломалось, и, вытащив его из мертвого тела,
снова пустил в дело. Копье сломалось, воткнувшись в тело второго. Он
отбросил обломок древка и вытащил меч. Первым же ударом он отрубил руку
третьему человеку и лезвием меча перерезал ему глотку. Древко копья Улэфа
переломилось о первого же его противника, но талесианец умудрился воткнуть
обломок в тело второго солдата. Затем Улэф взялся за топор и покончил с
еще одним. Тиниэн поразил первого, воткнув ему в живот, добив его ударом
меча, он повернулся к другому. Копье Келтэна сломалось о щит, и он был
тяжело тесним сразу несколькими врагами, и дело его могло бы быть плохо,
если бы Берит не подоспел сзади и не срубил одному из наседающих голову.
Келтэн прикончил еще одного ударом меча. Остальные солдаты бестолково
топтались вокруг, их затуманенные головы не в состоянии были справиться с
такой стремительной атакой Рыцарей Храма. Спархок и его компаньоны
окружили их, заставив сбиться в кучу и быстро расправились с оставшимися
врагами.
Келтэн спрыгнул с лошади и подошел к солдатам, лежавшим на
окровавленной траве. Спархок отвернулся, чтобы не видеть, как его друг
педантично перерезает глотки одному за другим.
- Надо быть уверенным, что никто из них не сможет заговорить, -
объяснил Келтэн.
- Берит, - сказал Спархок. - Ступай и приведи Сефрению и детей. А мы
пока понаблюдаем здесь. Да, и еще одно - хорошо бы, если бы ты срезал
несколько молодых стволов на древки, а то старые мы все использовали.
- Слушаю, сэр Спархок, - ответил послушник и поскакал по направлению
к лесу.
Спархок огляделся вокруг и увидел невдалеке большую кипу кустов.
- Давай-ка спрячем это, - сказал он, указывая на трупы. - А то это
слишком очевидная примета, чтобы навести на наш след.
- Их лошади, похоже, убежали, - заметил Келтэн.
- Да, - усмехнулся Улэф, - лошади имеют такое обыкновение.
Они перетащили трупы в гущу кустарника. Как раз когда они управились,
возвратился Берит с Сефренией, Телэном и Флют. Поперек седла он вез новые
древки для копий. Сефрения старалась не смотреть на окровавленную траву на
месте сражения.
Несколько минут понадобилось рыцарям, чтобы насадить наконечники на
древки, потом все забрались в седла и пустились в путь.
- Вот теперь я действительно проголодался, - прокричал сквозь стук
скачущих галопом лошадей.
- Как ты можешь? - укоризненно сказала Сефрения.
- А что я такого сказал? - воззвал Келтэн к Спархоку.
- Не знаю.
Следующие несколько дней прошли однообразно и спокойно, хотя и
Спархок и его друзья все время восторженно оборачивались назад, ожидая
погони. Каждую ночь они подыскивали себе укрытие, где можно было бы
остановиться на отдых и развести небольшой костерок. Наконец обложенные
тучами небеса сделали то, что давно обещали - начал моросить мелкий
затяжной дождик.
- Превосходно, - сардонически усмехнулся Келтэн, поглядывая на
промокшее небо.
- Помолимся своим богам, чтобы дождь стал еще сильнее, - сказала ему
Сефрения. - Ищейке будет сложней нас искать, он ведь ориентируется по
запаху, а дождь собьет его со следа.
- Да, об этом я как-то не подумал, - согласился Келтэн.
Спархок по нескольку раз в день слезал с коня, срезал прямую ветку с
одной и той же породы куста и клал ее на землю так, чтобы она указывала
направление, куда они ехали.
- Зачем ты это делаешь? - поинтересовался Тиниэн.
- Что б Кьюрик знал в каком направлении мы идем. У нас с Кьюриком за
много лет выработался свой способ сообщения.
С неба продолжало моросить, все размокло от этого тихого но упорного
дождика - и земля, и одежда, и поклажа. Костры разводить стало очень
сложно и ночлеги были совсем неуютными и холодными. Иногда они проезжали
мимо деревень и пустынных пашен. Люди большей частью прятались от сырости
по домам и беспризорная скотина печально бродила по полям.
Уже совсем недалеко от озера их нагнали Кьюрик и Бевьер. Было около
полудня и дождь, превратившийся в ревущий ливень, падал почти отвесно.
- Мы доставили Ортзела в Базилику, - доложил Бевьер, отирая со лба
пот. - Потом мы поехали в дом к Долманту и рассказали ему обо всем, что
происходит здесь в Лэморканде. Он Согласен, что все это возможно
направлено на то, чтобы удалить Рыцарей Храма из Чиреллоса. Он сделает
все, что в его силах, чтобы воспрепятствовать этому.
- Отлично, - сказал Спархок. - Приятно, когда Мартэловские козни
проходят бесплодно. - У вас все было нормально?
- Ничего серьезного. Хотя на дорогах патрули, а Чиреллос кишит
солдатами церкви.
- И все солдаты служат Энниасу, я полагаю, - мрачно сказал Келтэн.
- Есть и другие кандидаты на трон Архипрелата, Келтэн, - заметил
Тиниэн.
- Если Энниас вводит своих солдат в Чиреллос, то и другие могут
поступить так же.
- Но мы не хотим превратить улицы Священного города в поле битвы, -
сказал Спархок. - Как поживает Архипрелат Кливонис?
- Он быстро угасает. Курия уже не может скрыть этого от простого
люда.
- Что ж, это делает нашу компанию еще более важной, - заметил Келтэн.
- Если Кливонис умрет, Энниас начнет действительно вовсю, и тогда ему как
никогда понадобится Эленийская сокровищница.
- Тогда нам надо поторапливаться, - сказал Спархок. - До озера
остался примерно день езды.
- Спархок, - строго произнес Кьюрик, - ты позволил своим доспехам
начать ржаветь.
- Правда? - Спархок откинул свой черный плащ и взглянул на тронутые
буроватой краснотой наплечники с некоторым удивлением.
- Ты что, не мог разыскать в поклаже бутылку с маслом, мой Лорд?
- Я был занят другим.
- Это видно.
- Прости, я позабочусь об этом, позже.
- А, ты все равно не умеешь как следует. Не запускай доспехи,
Спархок. Ну, теперь-то я сам все сделаю.
Спархок оглядел своих компаньонов.
- Если кто-нибудь решит посмеяться на этот счет, будет поединок, -
сказал он угрожающе.
- Да мы скорее умрем, чем обидим тебя, сэр Спархок, - совершенно
откровенно, без тени иронии пообещал Бевьер.
- Я буду благодарен вам, - ответил Спархок и тронул Фарэна,
поскрипывая заржавевшими доспехами.
8
Древнее поле битвы у озера Рандера на севере срединного Лэморканда
оказалось еще более пустынным и заброшенным, чем можно было бы
предположить. Это был огромный пустырь с промокшей и перевороченной
землей, превратившейся в грязь. Поле пересекали огромные ямы и траншеи,
наполненные грязной водой. Поле больше походило на необъятной величины
болото.
Келтэн со спины своей лошади безнадежно смотрел на огромную равнину,
раскинувшуюся до самого горизонта.
- И откуда мы начнем? - спросил он обескураженно.
Спархок, казалось, что-то вспомнил.
- Бевьер! - позвал он.
Арсианец подъехал поближе.
- Да, Спархок.
- Ты говорил, что изучал военную историю.
- Да.
- Поскольку это была величайшая битва в истории Эозии, ты, возможно,
уделил ей внимание?
- Конечно.
- Как ты думаешь, где могли сражаться талесианцы?
- Дайте мне немного подумать, - Бевьер выехал немного вперед,
оглядываясь вокруг и пытаясь обнаружить какие-нибудь ориентиры. - Там, -
сказал он наконец, указывая на далекий холм, наполовину скрытый туманной
моросью.
- Там воины короля Арсиума стояли против орд Отта и союзной им
нечисти. Они были тяжело теснимы, но продержались до прихода Рыцарей
Храма, - он задумчиво смотрел в туманную даль. Если мне не изменяет
память, армии короля Талесии Сарека прошли вокруг восточного берега озера
и нанесли врагу удар с фланга. Они сражались много дальше к востоку.
- Ну, это хоть как-то сужает круг наших поисков, - сказал Келтэн. - А
Генидианские Рыцари сражались вместе с армией Сарека?
Бевьер покачал головой.
- Все Рыцари Храма были тогда в Рендоре, подавляя эшандистский мятеж.
Когда до них дошло известие о нападении Отта, они переплыли Внутреннее
море в Каммории и прибыли на поле битвы с юга.
- Спархок, - тихо позвал Телэн. - Там какие-то люди прячутся позади
той огромной кучи земли рядом с пнем.
Спархок, не оборачиваясь, тихо спросил:
- Ты хорошо их видишь?
- Да, но я не могу разобрать, кто они такие, - ответил мальчик. - Они
все покрыты грязью.
- У них есть какое-нибудь оружие?
- Разве только лопаты. Нет, постой, у двоих, кажется, арбалеты.
- Значит лэморкандцы, - сказал Келтэн. - Никто больше не использует
это оружие.
- Кьюрик, - сказал Спархок, - насколько летит стрела из арбалета?
- Шагов на двести прицельно, а больше - как повезет.
Спархок как бы случайно огляделся вокруг. До кучи грязи было шагов
меньше сотни.
- Ну тогда мы отправляемся вот туда, - сказал он голосом достаточно
громким, чтобы быть услышанным спрятавшимися кладоискателями и указал
рукой на восток. - Сколько их Телэн? - тихо спросил он.
- Я видел человек восемь или десять, но может их там и больше.
- Наблюдай за ними, но осторожно, чтобы это не было слишком заметно.
Если кто-то из них попробует поднять арбалет, предупреди нас.
Спархок повел свой отряд умеренной рысью. Шипастые подковы Фарэна
разбрызгивали по сторонам жидкую грязь.
- Не оборачивайтесь назад, - предупредил он остальных.
- Может быть для таких обстоятельств галоп был бы более подходящим? -
напряженно спросил Келтэн.
- Не стоит давать им знать, что мы их увидели.
- Но это очень действует мне на нервы, Спархок, - проворчал Келтэн,
поднимая щит. - У меня какое-то неприятное ощущение промеж лопаток.
- У меня тоже, - согласился Спархок. - Телэн, что они там делают?
- Просто смотрят за нами.
Они продолжали ехать рысью, взрывая мокрую почву.
- Дождь над холмом усилился, так что они уже вряд ли видят нас, -
сказал Телэн.
- Хорошо, - перевел дух Спархок. - Поедем помедленнее. Ясно, что мы
здесь не одни, так что не хотелось бы ни об кого спотыкаться.
- Неспокойно здесь, - прокомментировал Улэф.
- Да уж, - согласился Тиниэн.
- Да тебе-то что беспокоиться, сказал Улэф, поглядывая на массивные
дейранские доспехи Альсионца, - принимая во внимание всю эту сталь,
которой ты обложен со всех сторон.
- Стрела из арбалета на небольшом расстоянии может пробить даже это,
- Тиниэн стукнул кулаком по грудной пластине своих лат. Раздался звенящий
колокольный стук. - Спархок, когда ты в следующий раз будешь разговаривать
с Курией, почему бы тебе не предложить, чтобы они объявили вне закона
арбалеты? Я чувствую себя совершенно обнадеженным перед ними.
- И как ты таскаешь на себе такую тяжесть? - спросил его Келтэн.
- С трудом и страданиями, мой друг. Когда их надели на меня впервые,
я просто упал с ног и мне потребовался целый час, чтобы подняться.
- Будьте настороже, - предупредил Спархок. - Несколько лэморкандцев,
копающихся здесь в грязи - это одно дело, но люди, которых ведет Ищейка -
совсем другое. Если там, у леса нашлись такие люди, то могут найтись и
здесь.
Они продолжали ехать по грязи, которая когда-то была полем, на
восток, настороженно поглядывая по сторонам. Спархок снова сверился с
картой плащом прикрывая ее от дождя.
- Город Рандера стоит на восточном берегу озера, - сказал он. -
Бевьер, ты не помнишь, талесианцы заняли его?
- Эта часть битвы как-то туманно описана в хрониках, которые я читал.
Единственное, что говорится определенно, так это то, что земохи быстро
заняли Рандеру. А что предпринимали там талесианцы, я просто не знаю.
- Вряд ли они что-либо делали, - объявил Улэф. - Талесианцы никогда
не любили осаждать города - у нас не хватает на это терпения. Может армия
Сарека просто обошла его вокруг?
- Все оказывается легче, чем я думал, - проговорил Келтэн. - Круг
наших поисков суживается - теперь нам надо искать между Рандерой и южным
окончанием озера.
- Не заходи в своих надеждах слишком далеко, Келтэн, - посоветовал
Спархок. - И там предостаточно земли, точнее - грязи, - он сквозь туман
посмотрел на озеро. - Берега озера, по моему песчаные, а по сырому песку
ехать лучше, чем по грязи, - сказал он и повернул Фарэна к берегу.
Полоса песка шла по всему южному побережью и его видимо не
перекапывали, как поле. Келтэн огляделся вокруг.
- Интересно, почему они не копают здесь? - сказал он.
- Разлив. Вода поднимается и намывает песок в ямы, которые они
накопали.
- А, понятно.
Они с оглядкой ехали вдоль кромки воды еще с полчаса.
- Долго нам еще ехать? - спросил Спархока Келтэн. - Ты единственный,
у кого есть карта.
- Еще лиг десять. Этот берег, кажется, довольно ровен, чтобы
прибавить ходу, - Спархок поднял Фарэна в галоп, увлекая за собой
остальных. Проехав еще миль десять, они опять увидели кучку людей,
копающихся на мокром поле.
- Пелозианцы, - определил Улэф.
- Как ты узнал? - спросил Келтэн.
- Посмотри на их остроконечные шляпы.
- А-аа.
- Как раз подходит к форме их голов. Наверно они услышали о
сокровищах и пришли сюда с севера. Спархок, ты не хочешь, чтобы мы
подъехали к ним?
- Да пусть себе копают. Они нас не беспокоят, по крайней мере пока
остаются там, где находятся. Люди Ищейки не интересовались бы сокровищами.
До наступления вечера они продолжали ехать по берегу озера.
- Что ты скажешь насчет того, чтобы разбить вон там лагерь? - спросил
у Спархока Кьюрик, указывая на большую кучу прибитого к берегу плавника
впереди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47