https://wodolei.ru/catalog/accessories/bronz/
- Что?
Торинг тоже инстинктивно понизил голос.
- Послушайте, Кларисса, вы ведь понимаете, - произнес он, постукивая
себя по носу.
- Но я хочу знать, - настаивала Кларисса, возбужденно раскрыв глаза.
- Будет эксперимент по групповому сексу в космосе? Или мы перейдем в
другое измерение? Можете мне сказать. Разве я похожа на болтуна...
особенно если новость сообщил мне сам директор по связям с прессой?
Торинг нахмурился, поджал губы и прошептал:
- Не могу... но если я скажу вам, что это очень большое дело,
отстанете вы от меня и дадите возможность заняться работой?
- Конечно. Я не стану вмешиваться в то, что задевает интересы
национальной безопасности.
- Ну, вы почти угадали, - сказал Торинг, заметно трезвея. - В том-то
и дело. И вы можете поддержать нас.
- А насколько большое? - спросила Кларисса, отворачивая лицо и говоря
краем рта. - Неужели на Марсе нашли космические энергетические пирамиды? И
мы будем воевать за них с КГБ?
- Ничего подобного. Но вот что я вам скажу: руководитель экспедиции
Дэниэль Лехерни, заместитель главы Совета национальной безопасности США. А
второе лицо в экспедиции - Шарль Жиро, член французского правительства.
Они вместе со своими помощниками уже на борту, прилетели вчера в тайне от
общественности. Это скажет вам достаточно.
- Никогда о них не слышала, но, кажется, это важные шишки, - сказала
Кларисса. - Замечательно. А что еще?
Торинг неожиданно откинулся и покачал головой.
- Даже это я не должен был говорить. Больше ничего не могу сказать,
Кларисса... но теперь отвяжитесь от меня, пожалуйста.
- Никогда бы не подумала... Должно быть, у вас и правда много забот.
- Я вам все время пытаюсь это сказать.
- Ну, хорошо, я поняла. Не волнуйтесь, я никому не расскажу. Знаете,
я всегда хотела быть шпионом, агентом ЦРУ или что-нибудь такое. У меня
получилось бы. А вы... у вас есть такие люди? - Кларисса с надеждой
посмотрела на Торинга.
- А? О, нет, боюсь, что нет.
- Плохо. Ну, может, вы хотите передать тайное сообщение руководителю
связи или что-то такое? Дайте мне знать.
- Что? А, да, конечно. Если что-нибудь понадобится, я вам позвоню.
- Хорошо. Наверно, мне пора уходить. - Кларисса встала и осторожно
пошла к двери. Чуть приоткрыла ее, выглянула, затем через плечо оглянулась
на Торинга. - Просите, что беспокоила вас своей чепухой.
- О, ничего. У нас это часто бывает... но вы никому не рассказывайте,
понятно?
- Конечно. - Кларисса кивнула, сделала большим и указательным
пальцами знак О и исчезла. Торинг, не веря своим глазам, долго смотрел на
дверь. Потом замигал, возвращаясь к реальности, покачал головой и снова
занялся бумагами на столе.
- Данные о количестве горючего на борту, запасы химического горючего
на случай неожиданностей, шкала дальности на экранах радаров - все это
говорит о значительно большем расстоянии, чем до Марса, - говорила Тельма
остальным членам команды, которые проводили совещание в тесной каюте
Замбендорфа, Веста, Абакяна и Феллбурга. Тельма указала на фотографию,
лежащую среди других бумаг на столе. - Полетное расписание Кемпбелла также
указывает на длительность в три месяца, а не в пятьдесят дней.
- Я по-прежнему считаю, что возможны астероиды, - сказал Дрю Вест с
одной из верхних коек. - В последние годы много говорилось о нашей
уязвимости из-за нехватки стратегических минералов. В сущности, об этом
говорят с конца столетия.
Несколько секунд длилось молчание. Потом Джо Феллбург скорчил
гримасу.
- Слишком многое не укладывается, - сказал он. - К чему вся эта
таинственность? И военные?
- Защита наших внешних интересов, - ответил Абакян. Он сидел на полу
спиной к двери.
- От кого?
- Ну, только от Советов, - сказал Вест.
- В астероидах? - Кларисса вопросительно посмотрела на Тельму и
Феллбурга. - А у них есть что-нибудь равное "Ориону"?
Феллбург покачал головой.
- Еще нет. Они сосредоточились на околоземных работах. А японцы
больше интересуются Меркурием и Венерой.
- Советы разработали атомный двигатель, как часть своей марсианской
программы, - сказала Тельма. - Но если бы у них было что-то такого
масштаба, как "Орион", мы бы об этом знали.
Кларисса кивнула, словно это подтверждало ее мысли.
- К тому же Лехерни и Жиро никак не укладываются, - сказала она. -
Лехерни был постоянным председателем комиссии по иностранным делам и одно
время работал американским послом в Бразилии; Жиро - член французского
кабинета министров. Такие парни не возглавляют исследовательские
экспедиции.
В каюте снова наступила тишина. Все смотрели друг на друга. Никаких
новых предложений не поступало. Наконец Замбендорф встал, переступил через
ноги Абакяна, чтобы налить себе кофе у раковины умывальника. Помешал
ложечкой сахар и повернулся лицом к остальным.
- Значит, все должно быть, как я говорил, - сказал он. - Никакая
другая гипотеза не объясняет все факты. Низкая сила тяжести, низкие
температуры, много льда... Спутник одной из внешних планет.
- И не только обладающий атмосферой, но с высоким давлением, -
сказала Тельма, кивнув.
Феллбург несколько секунд тер нос указательным и большим пальцами,
потом тоже медленно кивнул.
- Вряд ли мы ошибаемся... И знаете что еще? Два года назад была
европейская экспедиция. Сообщалось, что все спускаемые аппараты перестали
действовать на поверхности. Мне всегда эта история казалась очень
странной.
Абакян поднял голову и посмотрел по сторонам.
- Из всего этого следует - Титан. Согласны?
- По крайней мере он наиболее вероятен, - сказал Замбендорф. - Но
по-моему более интересный вопрос - зачем?
Зачем западные державы готовят большую экспедицию, набирают в нее
ученых самых разных специальностей и экспертов во многих областях,
обеспечивают военной защитой от - все на это указывает - от Советов?
Почему возглавляют эту экспедицию известные политики, искушенные в
международных делах и дипломатии? И почему - вероятно, это самый главный
вопрос - почему в экспедиции так много лингвистов и психологов,
специалистов в установлении контактов и связей? Короче, что именно нашли
европейские аппараты под туманной непроницаемой атмосферой Титана,
загадочного спутника Сатурна, равного по размерам Меркурию?
И особенно интересовало людей, собравшихся в каюте, почему кто-то
очень хотел, чтобы в экспедиции оказался Замбендорф?
10
В самом сердце командного модуля "Ориона", над главным контрольным
щитом, нервным центром корабля, Дон Коннел, репортер из команды Джисиэн,
сопровождающей экспедицию, видел на экране монитора картинку, которую
снимала камера 1 и которую в живом эфире передавали на Землю. Камера
медленно поворачивалась, показывая многочисленных членов экипажа, экраны
компьютеров, на которых появлялись все новые данные об изменениях в
состоянии корабля, потом остановилась на изображении Земли на главном
экране. Коннел кивнул режиссеру, сообщая о своей готовности; режиссер
стоял у возвышения, с которого генерал Ванц и три старших офицера
руководили последними этапами отсчета. Коннел повернулся к камере 2. На
ней загорелся огонек, сообщая, что он в эфире.
- Вы только что видели Землю, какой видим ее мы, с "Ориона", с высоты
в десять тысяч миль, именно в данный момент, - начал он. - Знаете, это
действительно проблема - найти подходящие слова, чтобы вы, друзья,
почувствовали то же, что я в этот момент. Лично все еще приходится
убеждать себя, что это изображение реально. Я смотрю не на какой-то
объект, удаленный от меня на тысячи миль и переданный через космическое
пространство, не запись, не фильм. Если бы стены и сооружения вокруг меня
были бы стеклянными и я мог бы видеть сквозь них, я собственными глазами
увидел бы то, что у нас сейчас на экране. Знаете, неожиданно это стены
кажутся мне такими хрупкими, а "Орион" - таким крошечным по сравнению со
всем остальным. Это пространство вполне способно проглотить Землю. Ну,
приходится верить, что инженеры САКО и все остальные, кто соорудил этот
корабль, так хороши, как нас уверяют.
Со своего места сразу под возвышением Ванца инженер привлек внимание
Коннела и поднял пять пальцев одной руки и один - другой. Он тем самым
показал, что отсчет вступает в последний этап - шестьдесят секунд. Лицо
Коннела стало серьезным, он придал голосу напряженное звучание.
- Начался отсчет последней минуты. В хвосте корабля генераторы поля,
о которых нам рассказал капитан Мэтьюс, включены и огромные ускорители
готовы заработать. Последние мгновение перед началом исторического
путешествия "Ориона" на Марс. - Коннел подождал, пока огонек не
переместится на камеру 1, потом сел, чтобы наблюдать за происходящим.
- Главная последовательность задействована. Вспомогательная
последовательность задействована, - доложил главный инженер рядом с
Ванцем. - Проверочный пункт ноль минус два, функции положительные.
наземный контроль - подтверждение.
- Как тихоокеанский контроль? - спросил Ванц.
- Наземный контроль дает подтверждение, - ответил другой голос. -
Тихоокеанский контроль - подтверждение.
- Двухсекундный след в выхлопном отверстии, - еще чей-то голос.
- Главное поле: шесть, восемь, готовность зеленая; семь семь -
зеленая, девять пять - синхронизация.
- Выравнивание в норме.
- Фокусировка поля в норме.
- Двигатели готовы. Десять-десять, все в порядке.
- Контрольный пункт - ноль минус один.
Наступила тишина. Генерал Ванц бросил последний взгляд на
информационный дисплей перед собой. Он кивнул и сказал в микрофон:
- Начало фазы один.
- Фаза один главной последовательности приведена в действие. Ноль
ноль плюс семь точка три секунды.
Коннел почувствовал, как сидение под ним мягко качнулось. "Орион"
вышел из состояния свободного падения. Путешествие, которое превратит шар
на экране в точку и заменит его другим шаром, началось. По жестам и
улыбкам инженеров видно, что все как будто идет хорошо. Коннел откинулся в
кресле и прикончил свой кофе, а камера в это время снова показала Землю,
потом контрольный экран, а также кадры, сделанные со служебных кораблей с
расстояния в десять миль. Коннел сверился со временем и пришел к выводу,
что пора ослабить напряжение, сменить тему и настроение. Он встал и прошел
в сторону, где в ожидании с помощником режиссера разговаривал Замбендорф.
С ним был доктор Перейра, которого в глубине души Коннел считал
свихнувшимся, а также такая же свихнувшаяся матрона средних лет, ведавшая
в группе Замбендорфа делами прессы. Именно она заставила Германа Торинга
отвести Замбендорфу ценное время передачи, которую будет смотреть весь
мир. Прямо перед ними группа техников устанавливала камеру 2.
- Готово? - спросил Коннел, присоединяясь к ним. - Сейчас пойдет
реклама. А сразу вслед за ней мы.
- Отлично, - сказал Замбендорф.
Коннел указал на листок бумаги в руке Замбендорфа.
- Подходят ли эти вопросы? Или вы хотите, чтобы я кое-что опустил?
- Нет, все в порядке. Я мог бы сберечь ваше время, заранее предсказав
их. - Коннел не был уверен, шутка это или нет. Он вообще скептически
относился к паранормальным способностям, хотя ему часто приходилось
спорить об этом с друзьями. Он улыбнулся, скорчил гримасу и предоставил
Замбендорфу размышлять над значением своего ответа. - Вы не убеждены? -
спросил удивленно Замбендорф, пристально глядя на него.
Коннел легкомысленно пожал плечами.
- Ну... Я никак не могу забыть, что "Орионом" движет атомная энергия,
а не паранормальные силы. По-моему, это о чем-то говорит.
- Верно, - согласился Замбендорф. - А первые океанские корабли двигал
ветер.
- Двадцать секунд, - предупредил техник. Остальные отошли, а Коннел и
Замбендорф заняли места; на камере вспыхнул огонек, они в эфире.
- Снова с вами Дон Коннел, на этот раз на пути на Марс. Ну, еще до
этой суматохи со стартом мы разговаривали с генералом Ванцем и несколькими
его офицерами, а также с некоторыми учеными. А теперь я приветствую еще
одного участника экспедиции, который стоит рядом со мной. Здравствуйте,
Карл Замбендорф!
- Здравствуйте, Дон.
- Карл, мне кажется, у вас такое испытание тоже первое в жизни. Я
прав?
- Ну, для моего материального тела... да.
- Как полагают, вы умеете делать сверхъестественно точные
предсказания будущего. Так как насчет Марса? Хотите ли сейчас сказать
что-нибудь об экспедиции, о том, что случится с нами на Красной планете,
об ожидающих нас сюрпризах?
- На Марсе?
Коннел удивился.
- Ну... да, конечно. Хотите что-нибудь предсказать о нашем прибытии
туда?
- Мммм... Если не возражаете, Дон, я бы предпочел не отвечать на этот
вопрос по причинам, которые вскоре станут совершенно ясны.
- Эй, звучит достаточно зловеще. Что вы пытаетесь сказать, Карл?
- О, ничего тревожного. Давайте скажем, что я опасаюсь быть
обвиненным властями в разглашении государственной тайны. Как я сказал,
причина вскоре станет ясна. А причин для тревоги нет. Для осторожности -
может быть, но не для тревоги.
- Хотел бы я знать, что это значит. Ну, наверно, придется просто
подождать и посмотреть. Надеюсь, наши зрители запомнили это. Карл, я хотел
вас спросить также о всех этих ученых и специалистах на борту корабля. Они
вас беспокоят?
- Конечно, нет. Как они могут меня беспокоить? Мы все ученые в
каком-то смысле.
- Может быть, но большинство специалистов... скажем, в наиболее
ортодоксальных областях знания скептически относятся к вашей сфере.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50