https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/Nautico/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но Каролину любовная связь принца вроде бы не волновала, она следила лишь за тем, чтобы соблюдались приличия.
Король решил, что, устроив маленький скандал, он омрачит существование сына и снохи.
Он кивнул.
– Ваш долг настоять, чтобы жена оставила Лейстер-хаус и вернулась сюда к вам.
Генри Говард поклонился и заявил, что он подчиняется приказу короля.
* * *
Когда Генриетта получила от мужа письмо, в котором тот требовал, чтобы она оставила двор принца и принцессы Уэльских и вернулась к нему, она не приняла его всерьез. Она знала, что Генри непробудно пьет, что жена ему не нужна и фактически он только рад избавиться от нее. Поэтому Генриетта не обратила на письмо внимания и вскоре забыла о нем. Но несколько вечеров спустя у ворот Лейстер-хауса произошел какой-то скандал. На следующее утро все только о нем и говорили. А когда Генриетта вошла в комнату, где фрейлины шумно обсуждали происшествие, наступила тишина.
– Что случилось? – спросила она.
– Вы слышали шум вчера вечером? – задала вопрос Молли Липл.
– Да. Что там произошло?
– Мужчина… ужасно пьяный. Привратник прогнал его, но он еще долго кричал.
– Это был ваш муж, миссис Говард, – хмуро пояснила Мэри Белленден. – Он требовал, чтобы ему вернули вас, и кричал, что хочет забрать вас у него.
– Это какая-то ошибка, – побелевшими губами проговорила Генриетта.
Все промолчали, и Генриетта пошла в апартаменты принцессы рассказать о случившемся. Каролина мрачно выслушала ее.
– Генриетта, вы думаете, он и в самом деле хочет, чтобы вы вернулись к нему?
– Нет, – Генриетта вздрогнула от отвращения. Каролина никогда еще не видела ее в таком состоянии.
– Вы испуганы, Генриетта.
– Я не могу жить с ним, мадам. Мой муж – пьяница. Жестокий человек. Он обращался со мной ужасно. Я никогда не была так счастлива, как здесь с вами и… с принцем.
И с принцем! Он так много для нее значит? Может, она и в самом деле питает к нему нежные чувства? Конечно, нет! Она хочет спокойной и удобной жизни. Она не ищет ни власти, ни большого богатства. Нынешняя жизнь вполне ей подходит, и бедная Генриетта в ужасе от того, что потеряет ее. Каролина сочувствовала несчастной женщине.
– Странно, что он пришел сюда. За его выходкой что-то скрывается.
Каролина не сказала, что подозревает короля, поскольку Генриетта была так встревожена, что это лишь подлило бы масла в огонь.
– Не волнуйтесь, – успокоила ее Каролина. – Я не позволю ему забрать вас. Я выгоню этого грубияна… ему придется уйти. Не волнуйтесь, Генриетта, вы останетесь здесь.
Генриетта немного успокоилась, но все равно страшно боялась. Каролина тоже не была уверена в том, что говорила. Мог ли этот человек силой заставить жену жить с ним? А если он обратится в суд, а суд решит, что муж имеет право на свою жену? Должна ли Генриетта уйти к нему? Тогда Георг Август начнет искать новую любовницу… или любовниц? Юных девиц, у которых не будет такта Генриетты и которых придется учить, что фамильярность с принцем не означает свободу в отношениях с принцессой?
Несколько дней спустя Каролина получила письмо от архиепископа Кентерберийского.
Брак священен, разъяснял он ей. Долг принцессы постоянно помнить об этом. Она не должна забывать о правах мужа и обязанностях жены перед ним. Поэтому она должна приказать некой женщине среди ее придворных вернуться к мужу. А самой ей не следует забывать, что хотя она и принцесса, но у нее тоже есть обязанности перед Богом.
Каролина задумчиво прочла письмо.
Почему архиепископ написал ей? Неужели пьяный Генри Говард пришел к нему и попросил вернуть жену?
Конечно, нет. Каролина ясно видела в этом деле руку короля.
Она медленно порвала письмо архиепископа.
* * *
Обед был обильный и тяжелый. Каролина по ганноверской привычке ушла в свои апартаменты и теперь отдыхала. Георг Август крепко спал в своих покоях. Проснувшись, он придет к ней, и они совершат традиционную прогулку.
Она думала о Генриетте и о том, какие еще шаги предпримет король, чтобы заставить ее отослать эту женщину к мужу. Какой непримиримый враг, и как он ненавидит их! Ему мало удара, который он нанес ей. Худшего удара мужчина, казалось, не в состоянии нанести женщине! Он отнял у нее детей! А теперь придумывает мелкие пакости, чтобы изводить ее.
Она услышала какую-то возню у дверей, встала и накинула халат.
– Я должен ее видеть! – кричал мужчина. – Я требую. Вы не можете меня задержать.
Дверь распахнулась, и в комнату ворвался мужчина в грязном костюме, в съехавшем набок парике и с налитыми кровью глазами.
– Кто… – начала принцесса.
– Я Генри Говард, – заорал пьяный человек. – И я пришел за своей женой.
– Как вы смеете?! Убирайтесь сейчас же! Вы еще пожалеете о своем поступке.
– И вы тоже, мадам, если будете прятать мою жену. Где она? У принца в постели? Я вытащу ее оттуда, вот увидите! Я заберу ее, потому что она принадлежит мне.
– Совершенно непристойное заявление, – сказала Каролина, сама удивляясь своему спокойствию. Ведь Генриетта говорила, что ее муж в трезвом виде полусумасшедший, а в пьяном напрочь теряет рассудок. А то, что он сейчас был пьян, не вызывало сомнений.
– Неужели вы думаете, что я не заберу свою жену? Даже если понадобится вытащить ее из вашей кареты, я ее вытащу!
Он стоял прямо перед ней, уперев руки в бока; его налитые кровью глаза, как всегда у пьяных, непроизвольно косили. Прямо за спиной у Каролины было окно, и в какой-то момент ей показалось, что он сейчас схватит ее и выбросит в парк.
Каролина помнила, что рядом с ней открытая дверь, где, широко разинув от изумления рот, стоял лакей. Она ухитрилась незаметно отойти от окна и теперь встала лицом к окну и спиной к лакею. Так она чувствовала себя безопаснее.
Момент ошеломления и паники прошел.
– Уверяю вас, никто не посмеет забрать слугу из моей кареты.
Пьяный Говард тоже заметил лакея и открытую дверь и сбавил тон. Каролина быстро воспользовалась преимуществом.
– Можете не сомневаться: никто силой не заставит вашу жену уйти с вами. Она должна решить все сама. Если она захочет уйти с вами – это ее дело.
– Мадам, предупреждаю вас, я обращусь с моим требованием к королю.
– Делайте, что хотите. Король не имеет отношения к моим слугам. И если вы немедленно не оставите эту комнату, вас вышвырнут.
Генри Говард вытаращил на нее глаза, застыл так на несколько секунд, потом поклонился, что-то пробормотал и вышел.
Каролина быстро закрыла дверь и прислонилась к ней.
Дело зашло дальше, чем она думала. Генри Говард никогда бы не посмел ворваться к ней в покои и разговаривать таким тоном, если бы за ним не стоял король.
В комнату влетела Генриетта с вытаращенными от ужаса глазами. Волосы у нее в беспорядке разметались по плечам. Она бросилась к ногам Каролины и обняла ее колени.
– Ой, мадам, мадам… Он был здесь. Он силой утащит меня отсюда. Что мне делать?
– Успокойтесь, Генриетта. Это все происки короля.
– Короля?
– Надо смотреть правде в лицо. Только он заинтересован в том, чтобы этот случай принес нам неприятности, только ему нужен скандал.
– Мадам, вы же не хотите прогнать меня?
– Что? – лицо у Каролины словно окаменело. – Сыграть им на руку? Нет. Мы должны с ними бороться. Если они обратятся в суд, то пусть все узнают, что за человек ваш муж. Мы докажем, что он жестокий, полубезумный человек. А это не очень лестная характеристика для одного из слуг короля, не правда ли?
– Но он может забрать меня… Ой, мадам…
В апартаменты влетел принц, глаза его яростно горели, лицо побагровело, жилы на висках вздулись.
– Какого дьявола…
– Здесь был муж миссис Говард. Он требовал, чтобы она вернулась к нему.
– Она никуда не пойдет. Я не разрешаю.
– Да, мы не разрешим ему забрать ее, – подтвердила Каролина.
– Будь он проклят! – причитал принц, бегая по комнате и пиная свой парик.
Когда парик подлетел к Каролине, она подняла его и нежно надела на голову мужа.
– Не надо так волноваться, – мягко проговорила она. – Мы все устроим.
Генриетта посмотрела на Каролину; и в ее взгляде была пера во всесилие принцессы. Принц тоже явно успокоился.
«Даже в таком деле, – подумала Каролина, – они смотрят на меня». И эта мысль доставила ей некоторое удовлетворение.
* * *
Внезапно король потерял интерес к затеянному скандалу. Он добился цели: все знали, что пьяный Генри Говард ворвался в апартаменты принцессы и потребовал, чтобы она выгнала любовницу мужа. А она отказалась это сделать. Получилась веселая, непристойная история, и все памфлетисты заскрипели перьями.
Король надеялся, что скандал не принесет пользы Лейстер-хаусу.
Генри Говард между тем не считал, что должен бросить дело, которое сулило выгоду, и решил обратиться в суд. Все заинтересованные лица знали, что закон может заставить жену вернуться к мужу. Это не устраивало ни одну из сторон. Генри Говард вовсе не хотел, чтобы жена вернулась к нему. А Генриетта, принц и принцесса боялись, что суд может обязать ее жить с мужем. Началась паника.
Создалось абсурдное положение. Доброжелатели предложили Говарду попросить у принца разумное вознаграждение за то, что он согласится замять дело.
Переговоры продолжались всю зиму. И когда принц с принцессой Уэльской переезжал на лето в Ричмонд, то Генриетта, скрывшая лицо под маской, в сопровождении герцога Аргилла и его брата, лорда Айле, величайших друзей принца, прибыла в Ричмонд раньше, чем весь остальной двор.
В конце концов договоренность была достигнута. Генри Говард разрешил жене оставаться на службе у принцессы за пожизненный пенсион размером 1200 фунтов стерлингов в год.
Он считал, что очень приятно завершил дело. А принц, принцесса и Генриетта радовались, что дело наконец завершилось. Каролина начала раздумывать, как исправить положение и примириться с королем. Ведь до тех пор, пока продолжается такое бедственное состояние, они могут в любую минуту ожидать от короля очередных неприятностей. И кроме того, ее тоска по детям стала такой неодолимой, что она уже едва могла выносить разлуку с ними.
Время шло. Дети росли вдали от нее. Нельзя ли найти какой-то компромисс?
Она решила, что готова согласиться почти с любым требованием короля, лишь бы получить детей.
Беспрестанно обдумывая различные варианты примирения, Каролина остановилась на посредничестве сэра Роберта Уолпола. Возможно, он предложит разумный выход.
ПРИМИРЕНИЕ
А Уолпол и сам предложил примирение.
Король не мог долго оставаться без своего любимого Ганновера и нанес туда еще один визит. На время своего отсутствия он поручил управлять государством регентскому совету, состоявшему из тринадцати лордов. Принцу Уэльскому в этом совете места не нашлось.
Тут Каролина поняла, что от продолжения ссоры она и принц теряют очень многое. Уолпол во время своего визита в Лейстер-хаус познакомил ее с положением в Испании, где всесильный кардинал Альберони правит вместо слабого Филиппа V. При Испанском дворе в качестве гостя был Яков Стюарт, которого там называли королем Англии, и испанцы проявили готовность помочь ему прогнать ганноверцев.
– Говорят, – объяснил ей Уолпол, – что народ устал от ганноверцев, и люди мечтают о возвращении Стюартов.
– Вы полагаете, дело обстоит именно так? – спросила Каролина. – Только прошу вас, дайте правдивый ответ.
Уолпол посмотрел ей в глаза и сказал:
– Мадам, все, кроме правды, между нами было бы как бессмысленно, так и опасно. Я не думаю, что народ Англии устал от вашей династии. Но я убежден, что люди устали от ваших семейных ссор.
– Тогда давайте положим им конец! – страстно воскликнула она. – Я готова сделать это немедленно.
– Несомненно, с обеих сторон будут поставлены условия.
– Есть только одно условие, на котором я буду настаивать – вернуть мне детей.
– А принц? – напомнил ей Уолпол.
– Я сделаю все, чтобы убедить принца… если получу детей.
– Это надо устроить, – медленно улыбнулся Уолпол. Каролина окрылилась. В Уолполе чувствовалась сила. Она доверяла ему.
Справиться с Георгом Августом было нелегко. Принца глубоко возмутил поступок короля, не включившего его в регентский совет. Георг Август с откровенным презрением отзывался об отце, и это очень тревожило Каролину, ибо она знала: шпионы короля повсюду и доносят ему о каждом слове сына.
– Отец думает, что он лучше меня. Но время покажет. Он стареет и не может жить вечно. Тогда наступит моя очередь. Все пойдет по-другому, – хвалился Георг Август.
Каролина вздрогнула. Любой человек, будь то король или простолюдин, меньше всего на свете хочет слышать о том, как прекрасно справится с делом его преемник.
Георг вернулся из Ганновера. Испанская попытка посадить на английский трон Якова Стюарта провалилась, но недовольство якобитов имело резонанс по всей стране.
Услышав, что сын хвалится, как он будет управлять, когда станет королем, Георг пришел в ярость и попытался провести через Палату лордов и Палату общин билль о пэрах. По этому проекту предполагалось ограничить число мест в Палате лордов, и таким образом, когда принц стал бы королем, он не смог бы присваивать звание пэра новым людям.
Этот билль мог бы стать законом, если бы Уолпол не произнес в его опровержение такую блестящую речь, что все проголосовали против. Стенхоп и его министры уговаривали Уолпола вернуться в правительство, но тот стойко держался и уверял, что он занят перестройкой дома в Хьютоне и коллекционированием картин. Кроме того, у него есть место в парламенте, и он вполне доволен ролью рядового парламентария.
Конечно, это была ложь. Уолпол, честолюбивый человек, знал себе цену и мечтал о власти, хотя, конечно, любил деревенскую жизнь (тут он не лукавил) и любил выпить с друзьями, разделявшими его вкусы.
Уолпол высказал Стенхопу свое мнение о ссоре в королевской семье. Она снижает престиж страны в глазах иностранных держав. Вместо серьезных дел время растрачивается на пустяковые колкости и кухонные заговоры.
– Я вернусь в правительство, если состоится примирение между королем и принцем, – заявил Уолпол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я