https://wodolei.ru/catalog/stoleshnicy-dlya-vannoj/pod-rakovinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Вы ничего не хотите мне сказать? — Дядя подозрительно прищурился.
— Нет, — разом заявили оба.
— Вы уверены? — настаивал он.
— Целиком и полностью, — ответила Ровена.
Они как раз присоединились к толпе зевак, собравшихся в большом холле, когда дверь распахнулась.
Страйдер заметил накрытое покрывалом тело и тут же прижал к себе Ровену.
— Страйдер, что…
Он осадил ее, удостоверившись, что она не увидит ни свою подругу, ни тех, кто несет ее тело: — Некоторых воспоминаний лучше избежать.
Дядя одобрительно кивнул, когда Страйдер повел Ровену к дальнему концу холла, выход откуда вел на кухню. Лайонел остался позаботиться о теле своей подопечной.
— Это была Элизабет, да? — с болью в голосе спросила Ровена.
— Да, любовь моя.
— Спасибо тебе, — прикрыла она глаза. Он нежно поцеловал ей руку:
— Всегда к вашим услугам.
Ровена остановилась, чтобы обнять Страйдера в благодарность за заботу. Его тело излучало тепло, силу и ощущение надежности.
— Когда же это все кончится? — вздохнула она. — Я уже начинаю разделять точку зрения Джоанны. Мне хочется уехать домой, оставить этот турнир. И вообще, как можно продолжать празднества после стольких смертей?
— Так же, как мы продолжали смеяться, сидя в тюрьме. Это просто необходимо, чтобы не сойти с ума. Иногда полезно покричать, тоже помогает. Пусть ангелы небесные узнают о твоей ярости.
— Ты тоже так делал? Он кивнул.
— Иной раз я специально травил своих тюремщиков, чтобы как следует надавать им, прежде чем они успеют утихомирить меня.
— А что, если я не так сильна, как ты?
— Я бы никогда не рискнул вызвать тебя на бой, Ровена. Мне кажется, ты без труда одолеешь меня.
Она улыбнулась, услышав его слова.
— Страйдер!
Они не успели оглянуться, как кто-то повалил их на землю.
Страйдер схватился было с неизвестным противником, но в этот момент над ними просвистели стрелы.
— Ровена?
— Я здесь. — Голос ее дрожал от страха.
Нападавший оказался не кем иным, как Китом. Он ловко вытащил из-за пояса Страйдера кинжал и куда-то понесся.
Страйдер резко обернулся и заметил мелькнувшую у стены тень. Кит явно бросился вдогонку за стрелком.
— Ровена! — Страйдер подтолкнул девушку обратно к кухням. — Беги внутрь. Быстро!
Ему не пришлось повторять дважды.
Страйдер побежал вслед за братом. Вскоре он уже нагнал его. Некоторое время они мчались за тенью бок о бок, потом Кит внезапно остановился и бросил кинжал. Удар пришелся прямо в тень, и человек повалился со стены.
Страйдер с восхищением наблюдал за тем, как Кит ловко взлетел на крепостную стену — с куда большим мастерством, чем многие известные ему рыцари, — и мигом оказался у того места, где исчез их враг. Сам Страйдер присоединился к Киту только через несколько минут. Они посмотрели вниз и увидели тело по другую сторону стены.
Кит выругался. Неподвижное тело лежало далеко внизу на острых камнях, наваленных под стеной замка специально для защиты от нежелательных визитеров. Если оттолкнуть от стены лестницу атакующих, такие камни дают гарантию, что взбирающиеся по ней рыцари получат серьезные, если не смертельные, повреждения.
— Он мертв, — плюнул Кит. — Теперь его не удастся допросить. Надо было бить до того, как он забрался на стену. Черт побери! Он должен был свалиться на эту сторону, а не на ту. Надо было догадаться, что он скорее пожертвует жизнью, чем сдастся.
Страйдер открыл от изумления рот:
— Нам с тобой надо поговорить. Нет, нам определенно надо поговорить.
Кит лишь на мгновение встретился с ним взглядом и тут же отвел глаза. И начал спускаться вниз.
— Погоди! — рявкнул Страйдер.
Кит замер.
— Я тебе не собака, Страйдер, чтобы подчиняться твоим командам «Вперед», «Назад» и «Ко мне».
— Конечно, нет. — Страйдер положил руку ему на плечо. — Ты мой брат. И мне хочется получить ответы на некоторые вопросы, начиная с самого первого — откуда ты узнал, что этот человек охотится за мной?
Кит провел пятерней по черным волосам.
— Я видел, как он напал на Кристиана, и тихонько пошел следом, хотел сам с ним разобраться. К несчастью, я потерял его из виду, он исчез. За тот час, пока тебя не было на арене, на каждого из твоих людей было совершено нападение. Логично предположить, что следующим должен был стать ты. Я пошел предупредить тебя, снова увидел его и бросился вдогонку. Вы с Ровеной попались нам на пути.
Страйдер не знал, какая часть рассказа шокировала его больше: то, что его брат преследовал убийцу, или то, что убийца осмелился напасть на его людей при свете дня.
— Хочешь сказать, что на моих людей напали?
— С ними все обошлось. По-моему, убийца всего лишь хотел поиграть. Их просто застали врасплох, и я прошу за это прощения. Я не думал, что наемники рискнут напасть среди бела дня, и понятия не имел, что они подбираются к кому-то еще. — Кит взглянул на то место, где кинжал настиг врага. — Теперь по крайней мере одним стало меньше.
Кит усмехнулся, но Страйдеру стало не до смеха, когда он заметил недобрый огонек в глазах брата.
— Кто-нибудь пострадал?
— Кристиан ранен в руку. — На лице Кита появилось мучительное выражение.
— Ты чего-то не договариваешь? Кит, не говоря ни слова, слез со стены. Страйдер последовал за ним.
Его брат решительно направился тем же путем, откуда появился.
— Кит! — Страйдер бросился вслед за Китом, схватил его за руку и остановил. — Что происходит? Только не надо говорить, что ты не знаешь. Еще как знаешь!
Кит пошел красными пятнами, отказываясь смотреть Страйдеру в глаза. Что бы ни вызвало подобную реакцию, это что-то до крайности удручало его.
— Ты можешь довериться мне, — немного смягчился Страйдер. — Ты ведь сам это знаешь.
Щека Кита задергалась в нервном тике.
— Я не хочу, чтобы тебя ранили или убили. — Кит наконец-то поглядел брату в глаза, во взгляде та же искренность, что и у Страйдера. — Что бы ты ни думал и ни услышал, никогда в этом не сомневайся.
Сердце Страйдера сжалось от муки, в голове снова застучали слова Демьена, в душе нарастал гнев.
— Ты Аквариус, да?
Прежде чем Кит успел отвернуться, в его глазах блеснули слезы, и Страйдер получил ответ на свой вопрос. Брат задрожал и стыдливо повесил голову.
У Страйдера перехватило дыхание, когда он припомнил, сколько раз он беседовал с Китом через стену тюрьмы. Сколько раз обещал своему брату спасти его и при этом даже не подозревал, что говорит с Китом. С Китом, чьи крики преследовали его все эти годы.
И-в конце он оставил его на растерзание врагам.
Страйдеру захотелось умереть.
Он обнял брата и крепко прижал его к себе.
— О Господи, Кит, я не знал, что это ты. Клянусь, я не специально оставил тебя там. Если бы у меня закралось хоть малейшее подозрение, что ты жив, я бы стены голыми руками разорвал, но достал бы тебя оттуда.
Слезы Кита упали ему на шею.
— Теперь я знаю это, Страйдер.
Страйдер отпустил его и обнял одной рукой за плечи.
— Честно? — заглянул он ему в глаза.
— Если бы я не знал этого наверняка, ты был бы уже мертв. — Взгляд у Кита был затравленный и в то же время зловещий. — От моей руки.
Страйдер никак не мог сообразить, как относиться к этому новому Киту. Он привык иметь дело с застенчивым и скромным мальчиком, а не с твердым и беспощадным мужчиной.
— Сколько человек ты убил?
Кит отстранился от него и развязал широкий темно-зеленый кожаный браслет, который постоянно носил на левом запястье. Затем закатал белый рукав и показал Страйдеру наколотый арабской вязью список.
— Здесь двенадцать имен, — сказал он. — Все мертвы, за исключением тебя.
Страйдер дотронулся до вытатуированных сарацинами слов, которые не мог прочитать.
— Когда?
— Я убил их еще до встречи с тобой. Сначала я хотел вернуться домой и прикончить тебя одного, а остальных не трогать. Отправился к Майклу в надежде, что он сумеет защитить меня от Кальб аль-Акраба, но, когда он выкинул меня, я понял, что у меня нет выбора, придется выполнять задание. Без укрытия мне ничего не оставалось, как подчиниться их приказам. Иногда во время странствий я кожей чувствовал, что за мной следят. По пути мне и в самом деле оставляли записки с предупреждениями, но я не знал, кто и когда.
— Но как насчет Сирила? Кит снова отвел взгляд.
— Он тоже в твоем списке? Кит покачал головой:
— Нет. Я убил его, потому что он узнал во мне Аквариуса.
Что за бред? Сирил сидел в одной камере со Страйдером. Ни он, ни Страйдер ни разу не видели Аквариуса.
— Как он мог узнать тебя?
Кит вздрогнул, словно его ударили. Не успел Страйдер и глазом моргнуть, как он повернулся и пошел прочь. — Кит?
— Оставь меня! — прорычал он. — Я не имею никакого желания вспоминать ту ночь, так же как и ты.
Страйдеру стало дурно, когда он вспомнил, сколько раз за время пребывания в тюрьме их четверка оттаскивала Сирила от молоденьких мальчиков.
— Только не говори, что он… Кит развернулся к нему.
— Не смей произносить этого! — прошипел он. — И не смотри на меня так! — Кит закипел от ярости, дыхание стало прерывистым. — Я пробыл в плену пять лет после вашего побега. Пять лет! И не вам судить меня за то, на что я пошел ради свободы. Ты и твое хваленое Братство так и не вернулись за нами. Никогда. Вам было некогда, вы дарили свободу другим. Не думай, мы все знали, наши тюремщики находили дьявольское удовольствие в том, чтобы сообщать нам о каждом рейде вашего Братства. Вы спасали кого угодно, только не нас. Мы устали ждать, но вы так и не вернулись за нами.
— За вами?
— За нами, — выплюнул Кит. — Я был не один. Страйдер прикрыл глаза, по его телу прошла волна боли.
— Почему же ты в таком случае не убил меня? Почему пощадил меня, лишив жизни остальных?
— Я собирался. — Голос его прозвучал глухо. — В ту ночь в Кентербери, когда ты спас меня и снял комнату рядом со своей. Я прокрался к тебе, когда ты спал, твердо намереваясь перерезать тебе горло.
— И что же тебя остановило?
— Ты, — просто ответил он. — Помнишь? Тебе снился кошмар, и ты звал меня, то есть Аквариуса.
Страйдер кивнул, припомнив ту ночь. Этот кошмар преследовал его с того самого дня, как они обрели свободу. Во сне Аквариус плакал, звал его, а он пытался сломать дверь и пробиться к мальчику.
В ту ночь Страйдер действительно проснулся и увидел Кита у своей кровати.
— Ты сказал, что услышал меня и заволновался. Кит кивнул:
— Я прятал за спиной кинжал. Ты так доверял мне, а моя душа умоляла закончить дело и убить тебя.
— Но ты не сделал этого.
— Да. Потому что, когда я спросил, что тебе снилось, ты сказал, что сожалеешь о том, что не спас меня, и я знал — это чистая правда. Такую боль не изобразишь. Я понял, что мои хозяева играли со мной и обманули меня. Мы не виделись с тобой много лет. Как Кристоферу, ты мне был ничем не обязан, и все же ты протянул мне руку помощи, когда все остальные отвернулись от меня. Бог свидетель, таких, как ты, мало на этой земле. Я не смог заставить себя убить тебя, хотя это означало, что я должен занять твое место.
— То есть? — нахмурился Страйдер. Кит тяжело вздохнул.
— Мне отвели два года на выполнение задания, и мое время уже вышло. Меня предупредили — либо я убиваю всех вас, либо они убьют меня.
— Кто-нибудь покушался на тебя?
— До сегодняшнего дня нет. Похоже, наши хозяева устали от всех нас и послали новую группу расправиться с нами.
— Как так?
— Элизабет была одной из нас, — устало вздохнул он. — Похоже, она нашла-таки Кальб аль-Акраба и встретилась с ним. Я знаю, что она не успела закончить список и что ее время еще не вышло. Другой причины для ее гибели я не вижу, она не просто утонула. Таких совпадений не бывает. Нет. Ее убили. Я это знаю. — Кит несмело глянул на Страйдера. — Это она подставила тебя за убийство Роджера.
— А Сирил? Почему ты хотел повесить на меня его смерть?
— Я не хотел, так получилось. Похоже, свидетель просто-напросто спутал меня с тобой в темноте. В конце концов, разве мог Кристофер де Монтгомери завалить такого искусного рыцаря, как Сирил?
Страйдер набрал в легкие воздуха и задержал дыхание, стараясь унять бурю, бушующую в душе. Он злился на Кита и на судьбу за то, что все так вышло, и в то же время чувствовал себя виноватым в том, что оставил брата в лапах врагов. Но хуже всего ему становилось от мысли, что он подвел столько народу.
— Элизабет считала, что делает мне одолжение, засадив тебя в тюрьму, — с надрывом проговорил Кит и пошел прочь. — Я соберу вещи и уйду.
— То есть как это уйдешь?!
Кит остановился и оглянулся на Страйдера:
— А что мне остается? Зачем вам в компании шлюха?
— Никогда не произноси при мне этого слова! — взорвался Страйдер. — То, что с тобой случилось, не твоя вина. Я был там, или ты забыл? Я знаю правду, знаю, что с тобой произошло, и не позволю никому — и в особенности тебе — бросаться такими словами!
Во взгляде Кита вроде бы промелькнуло облегчение. Да, меж ними по-прежнему стояла стена, но Страйдер почувствовал, что она дрогнула.
И подошел к брату.
Страйдер похлопал Кита по спине и повел в кухню, куда удалилась Ровена.
— Пошли, нам надо собраться и найти решение.
Кит остановился как вкопанный.
— Ты скажешь им, кто я такой?
— Нет. Я не выдам твоего секрета, мой маленький брат. Кит благодарно кивнул ему и пошел дальше. Ровена стояла в кухне со скалкой в руке, словно готовилась отразить нападение.
Страйдер улыбнулся. Она и в самом деле великолепна, в особенности в те моменты, когда полна решимости отстоять свою жизнь или интересы.
— Опасность миновала? — опустила она свое оружие.
— Ага. Кит спас нам жизнь.
— Я только предупредил вас, — покачал головой Кит. Ровена улыбнулась ему и чмокнула в щеку:
— Спасибо тебе, Кит.
Кит ужасно смутился и спрятался за спину Страйдера.
Все трое отправились в палатку Суона. Она была такого же цвета, как и у Уилла, — голубая с золотом, и внутреннее убранство похоже, только письменного стола нет, да и кровать поменьше. Люди Страйдера уже собрались там: Зенобия, Суон, Вэл, Нассир и Кристиан с забинтованной рукой.
— Как ты? — спросил у него Страйдер. Кристиан кивнул:
— Рана неглубокая. Удар разозлил меня, но особого вреда не причинил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я