https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/s-termostatom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Постепенно из-под глины нач
али вырисовываться очертания двух прямоугольников.
Ц Елки-палки! Ц хрипела Папа. Ц Да это же могильник! Копайте быстрее! Ли
завета, ты это видишь?! Ой, я уже просто угорела! Водички, Христа ради, принес
ите мне водички! Оля, Яна, «отлично» за дипломы вам уже обеспечено! Девочки
, родненькие мои, дайте я вас поцелую!
Часа через два интенсивной работы из-под грунта были освобождены две мр
аморные надгробные стелы. Бетси с первого взгляда определила, что они на
много старше, чем сам алтарь. Могилы появились на острове еще до Рождеств
а Христова. Причем одна раньше, а другая Ц на пару столетий позже.
…Когда мрамор очистили от глины, обнаружилось, что на обеих стелах помещ
ен один и тот же рельеф Ц храм с двумя колоннами и змеем. Такое же изображ
ение украшало и подаренный девушке Булыгиным перстень. Кольцо Алкиния…

Под рельефом на каждом надгробии было высечено имя Ц по всей видимости,
того, кто лежал под данной плитой. Одно из имен показалось Элизабет знако
мым: «Тимострат». Да, точно. Тимострат, сын Алкиния. Именно так и значилось
на мраморном подножии статуи Ахилла из Археологического музея. Как это е
й прочитал таинственный «гид».
Так вот где упокоился щедрый донатор храма! Неудивительно, что ему самом
у впоследствии возвели заупокойный алтарь.
Второе имя ничего ей не говорило: «Паламед». Кем он был? Почему его похорон
или здесь, рядом с почтенным отпрыском почтенного отца?
Внезапная догадка забрезжила в голове мисс МакДугал. А вдруг оба покойни
ка каким-то образом принадлежали к загадочному братству Посвященных, о
котором упоминала тень Патрокла, Ц ив свое время послужили «носителями
» для душ великих героев Троянской войны? В таком случае интересно, умерл
и ли Тимострат и Паламед своей смертью и просто попросили, чтобы их прах б
ыл захоронен на острове Левке. Или каждый из них в свое время пал смертью х
рабрых во время очередной попытки чудовищного змея Тифона вырваться из
тартара?
«Надо будет поинтересоваться у Патрокла, Ц решила Бетси. Ц Если, конечн
о, представится такая возможность».
Почему именно ей вспомнился именно Патрокл, а не Ахилл, девушка не знала. В
озможно, потому, что ее слишком раздражали снисходительные ухмылочки и п
окровительственно-властный тон Понтарха-Балафре. С его другом Бетси по
нравилось общаться значительно больше. Ежели вообще уместно выражение
«понравиться» в отношении контакта с духами покойников.
Между тем Папа приказала «всем лишним» немедленно удалиться с раскопа.

Ц Объявляю на сегодня выходной. Со мной остаются только Оля Градова, ты,
Петя, а также Олег. Остальные могут резвиться где вздумается и как вздума
ется, а также отдыхать лежа… Я сказала «отдыхать», а не другое чего, кобыли
цы вы поноровленные!. Ты, Лизавета, если хочешь, конечно, тоже можешь остат
ься, Ц спохватилась Пастухова, почувствовав некую неловкость перед зам
орской гостьей.
Ц Спасибо, не стану вам мешать, Ц поспешила отговориться баронесса. Ц
Продолжу осмотр объекта номер один.
Все, что можно было увидеть любопытного, мисс МакДугал уже здесь увидела.
Старые могильники ее интересовали постольку поскольку. На острове таил
ось еще множество куда более интересного и заманчивого.
Ц Я так и думала, Ц кивнула Папа. Ц Да, и не одолжишь ли мне своего хвален
ого фотографа? Он может пригодиться. Бетси развела руками.
Ц Спросите у него сами. Он мне не подчиняется.
Ц Ну-ну, Ц хихикнула Пастухова и обратилась к Яне Градовой: Ц Яночка, со
кровище мое, поинтересуйся у молодого человека, не согласится ли он нам п
омочь? Надо бы живенько сфотографировать все это. И наилучшим образом!
Гор, услышав просьбу, вопросительно посмотрел на подругу, и та незаметно
кивнула. Сегодня она справится одна. Вряд ли призраки станут появляться
два дня подряд. Они ведь дали людям время подумать.
Яна ревниво дернула парня за руку. Тот как ни в чем не бывало послал ей сво
ю обезоруживающую улыбку, против которой девушка как всегда не смогла ус
тоять.
В крипте и правда никого не оказалось. Бетси окинула взглядом уже хорошо
знакомую обстановку и отметила, что здесь явно побывал кто-то посторонн
ий. Он (или они) успели порыться в кострище. Окаменевшие уголья были разрыт
ы и разбросаны вокруг по полу. Видимо, посетители пытались унести что-либ
о на память. Один из бронзовых штырей был расшатан, словно его хотели выде
рнуть. Ручка у котла наполовину оторвана. Но котел настолько врос в грунт,
что сдвинуть его с места было практически невозможно. Неужели и сюда доб
рались любители древностей? Или это военные любопытствуют, что же такое
оказалось в их ведении?
Сверху послышался шорох. Кто-то спускался по лестнице. Элизабет мигом по
гасила фонарь и затаилась в темноте. Скрип лестницы приближался. Еле слы
шный. Видно, спускавшийся старался быть очень осторожным.
Девушка крепче сжала в руке тяжелый фонарь, готовясь нанести удар.
Ц Лиз, ты здесь? Ц раздался под сводами пещеры знакомый тихий голос.
Она с облегчением перевела дух и включила свет.
Ц Играешь в прятки? Ц весело осведомился Алексей, спрыгивая на пол.
Ц А ты что здесь делаешь?
Лейтенант заговорщицки подмигнул.
Ц Соскучился. Забежал в лагерь тебя проведать, а Гор сказал, что ты пошла
сюда. Вот я и направился по твоим следам. Слыхал, вас можно поздравить? Так
ие находки!
Ц Да, Ц подтвердила Бетси. Ц Экспедиция удалась на славу. Уже сейчас эт
о можно утверждать на все сто.
Ц А не выпить ли нам по такому поводу? Ц снова подмигнул девушке погран
ичник и достал из полиэтиленового пакета, который до этого он сжимал в ру
ках, бутылку местного шампанского и два пластиковых одноразовых стакан
чика. Ц Так сказать, за успех нашего безнадежного дела!
Ц Ну, почему же безнадежного? Ц воспротивилась Элизабет.
Ц Это у нас есть присказка такая, Ц пояснил Мережко. Ц Фольклор.
Парень подошел к колодцу. Поставил на каменный сруб бутылку и стаканчики
. Вытащил из пакета коробку конфет и пару бананов.
«Запасливый!» Ц восхитилась баронесса. Приключение начинало ей нравит
ься.
Умелым, натренированным жестом Алексей откупорил вино. Немного пенисто
й влаги пролилось на землю.
Ц Богам и героям, обитающим в этом месте, совершаем возлияние! Ц шутлив
о пропел молодой человек.
Бетси нахмурилась и поспешно запечатала его рот поцелуем.
Ц Не стоит призывать неведомо кого в незнакомом месте! Ц наставительн
о произнесла она, оторвавшись от жадных губ парня. Ц Тебя мама в детстве
не предупреждала?
Ц Какая суеверная! Ц заулыбался, облизываясь, Алексей. Ц А не повторит
ь ли нам? Мне очень понравилось.
Ц И мне, Ц весело призналась Элизабет. Ц Но для начала угости даму шамп
анским. Это у тебя какой сорт?
Ц «Новый Свет. Брют». Самое лучшее из игристых вин Украины! Берег на Новы
й год, но ради ваших прекрасных глаз…
Ц Я по достоинству оценю вашу жертву, сэр! Ц многообещающе проворковал
а Бетси.
Через полчаса бутылка была опустошена, бананы съедены. Пришел черед и дл
я более сладкой закуски. Пристроились прямо на полу, Бетси мысленно побл
агодарила себя за сообразительность. Еще в прошлый свой визит сюда с Пас
туховой она предусмотрительно прихватила с собой шерстяную подстилку-
плед. Мало ли для чего он сможет пригодиться. Например, подстелить на сыро
й камень, чтобы удобнее и мягче сиделось.
Вот и подстелили.
На этот раз их соединение было еще более бурным и полным, чем на яхте. Непе
редаваемую остроту и пикантность ощущениям придавало само место, где пр
оисходила их близость. Элизабет чувствовала себя в роли прекрасной Елен
ы или еще какой-нибудь знаменитой гречанки. А рядом с ней находился ее Пар
ис, Одиссей и все герои Троянской войны вместе взятые.
Ц Так-так, Ц донеслось из угла насмешливое цоканье. Ц Предаваться люб
овным утехам на боевом посту? Прекрасно!
Ну конечно. А как же иначе! Как она только могла подумать, что их крики и сто
ны останутся без внимания хозяина пещеры.
Со стороны за любовными играми молодых людей наблюдал мужчина в красном
гиматии.
Ахилл! Мистер Балафре-первый.
Бетси узнала его голос и быстро прикрыла рукой обнаженную грудь.
Ц Подглядывать нехорошо! Ц съязвила она. Ц Или тебя это заводит? Давно
не было секса? Я имею в виду Ц с женщиной?
Алексей никак не реагировал на ее перепалку с призраком. Должно быть, как
и Папа, просто никого не видел. И не слышал.
Ц Не задирайся со старшими, малышка! Ц поморщился Понтарх. Ц Или тебя м
ама не предупреждала?!
Ц А чего ты подглядываешь? Ц парировала Элизабет. Ц Понравилось?
Ц В общем, это было… Ну, скажем, в мое время женщины не знали подобных… гм-
м…
Странное дело! Балафре, кажется, смутился, и Бетси поймала себя на мысли, ч
то ей даже стало немного жаль это существо из потустороннего мира. Старе
нький-старенький дедушка, который все еще хочет казаться молодым.
Ц Ладно, Ц примирительно вздохнула она. Ц Тебе чего? Соскучился?
Ц Не начинай, Ц в таком же примирительном тоне ответил Владыка Левке.
Ц Во-первых, твой друг сам позвал меня, совершив возлияние. Порядок есть
порядок! Так что спасибо за вино. Мне пришлось по вкусу! А во-вторых, я прост
о решил напомнить, что срок Великого Выхода приближается.
Ц Да помню я! Но… Ц начала было девушка. Однако призрак, явно не дослушав,
начал медленно истончаться и таять.
Ц Да, кстати, Ц донеслось из темноты. Ц Если этот мальчик согласится, мо
жешь взять его с собой. Имею в виду, на битву. Я бы и сам не отказался сразить
ся с Тифоном, находясь в его теле. И не только с Тифоном, ха-ха!

* * *

Алексей проводил ее до лагеря. По дороге молодой человек мило извинялся
за свою несдержанность и непростительную забывчивость. Ведь он даже не п
оинтересовался, как обстоят дела с ее раной! Выслушав заверения Бетси, чт
о с ногой все в полном порядке, парень вдруг спросил, не хочет ли она продо
лжить на днях их подводные исследования.
Обнаружилось кое-что любопытное, сообщил симпатичный лейтенант. Тот гро
т, возле которого состоялась их стычка с акулой, оказался не просто рассе
линой природного происхождения, естественным разломом, а чем-то большим
. Он специально проверял сегодня утром. Ход идет метров на тридцать в глуб
ь скальной породы, а затем вода заканчивается, и начинается большая карс
товая пещера. А вдруг там найдется чего любопытного по ее части?
Договорились не откладывать дело в долгий ящик и послезавтра начать обс
ледование новооткрытой пещеры. Сегодня, как пояснил Алексей, ему заступа
ть в суточный наряд на боевое дежурство. Завтра к вечеру он сменится и зас
кочит к ней, чтобы дополнительно обсудить все детали предстоящей вылазк
и. Молодой человек многозначительно улыбнулся. Бетси, представив, чем мо
жет закончиться это их совещание, легонько покраснела и заулыбалась ему
в ответ.
На борту яхты капитан доложил хозяйке, что пришла радиограмма от Джунков
ского. Иван Петрович беспокоился, что от Элизабет долго не поступало ник
аких вестей, и просил доложить о первоначальных результатах экспедиции.

Мисс МакДугал, хорошенько поразмыслив, написала своему нанимателю подр
обный отчет обо всех происшествиях на острове, само собой, удержав при се
бе всю информацию о призраках (еще не хватало!). К отчету она присовокупила
отсканированные ею фотографии крипты и алтаря с некрополем. Пачку их уж
е изготовил в фотолаборатории на борту пунктуальный Гор и оставил для Бе
тси ее экземпляр. Снимки и впрямь получились очень четкими и качественны
ми. Молодой журналист знал свое дело.
Отослав все по электронной почте, Элизабет продублировала послание и по
адресу, предусмотрительно оставленному ей Семеном Булыгиным. Никаких у
грызений совести она при этом не почувствовала. Дело есть дело. Ничего ли
чного! Потом девушка пригласила к себе Александра Мягкова и попросила ег
о приготовить на послезавтрашнее утро снаряжение для подводных исслед
ований. Чувствует она себя вполне сносно, поспешила заверить «Экшен Мэна
» мисс МакДугал.
Весь следующий день она провела на раскопе, помогая Папе. В последнее вре
мя ей почти не приходилось работать рука об руку с коллегами, и Бетси пола
гала, что она просто не сможет работать в коллективе. К ее удивлению, оказа
лось, ничуть.
Работа в шумной молодежной компании мисс МакДугал понравилась и даже за
хватила. Девушке было интересно сопоставить методики, используемые при
раскопках западными археологами, с теми, которые применялись здесь, в Ук
раине.
Пастухова при всей своей шумной наружности проявила себя прекрасным пе
дагогом и наставницей. Ее познания были глубоки и разносторонни. Понятно
, что незнание английского языка обедняло круг исследовательской литер
атуры, на которую ссылалась Арина Панкратовна в их научных спорах. Но вед
ь и Элизабет недостаточно хорошо была знакома с аналогичными работами, н
аписанными на русском и тем более украинском языках. Так что выходило ба
ш на баш.
Забавно было ощутить себя и в роли наставницы молодежи. Бетси как-то нико
гда особенно не задумывалась над проблемой отсутствия у нее учеников. Ей
просто было некогда. Постоянные разъезды, экспедиции, приключения. Брат
ь на себя дополнительную ответственность за чужие жизни? Нет уж, увольте!
Потрясения, испытанного девушкой в швейцарских горах, когда у нее на гла
зах погибла вся группа ее однокурсников, не забыть никогда…
Но до чего же забавно ощущать на себе восторженные взгляды юных археолог
ов, с разинутыми ртами внимающих ее с Папой научным перебранкам. Бетси, ко
нечно, вела себя по возможности корректно. А вот мадам Пастухова, все боль
ше и больше распаляясь, порой выходила за рамки приличия. Пару раз дело ед
ва не доходило до кулаков. Разумеется, баронесса справилась бы со шкафоп
одобной Ариной Панкратовной одной левой, но в самом деле, не драться же из
-за атрибуции древнегреческих надгробий?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я