https://wodolei.ru/catalog/vanny/rossiyskiye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тому показалось, что е
му откусили голову. Юноша едва не потерял сознание. Рука, сжимавшая рукоя
ть тесака, разжалась, и оружие затянуло в глотку катрана.
Сделав резкий пируэт в воде, Гор возобновил бегство в сторону острова. «И
не подавилась же», Ц прошмыгнула удивленная мысль.
Ц Что за фокусы, парень! Ц угрожающе прорычал Мягков. Ц Тоже в «Экшен Мэ
на» поиграть захотелось?
Ц Не время для перепалок! Ц встрял пограничник. Ц Берег уже близко.
Ц Вижу одни скалы! Ц проинформировала мисс МакДу. гал. Ц Как выберемся?

Ц Нужно найти пологий берег!
Между тем обезумевший от ярости катран лязгал зубами уже за самой спиной
лейтенанта. Пару раз он даже попытался цапнуть Алексея за ласту, но тольк
о распорол прочный пластик.
Ц Глядите-ка! Ц не веря своим глазам, радостно завопил Гор Енски. Ц Там,
впереди, какая-то пещера или грот.
И верно, ярдах в пятнадцати от них в скалистом берегу темнело отверстие, в
которое с трудом, но можно было протиснуться человеку. Такими разломами
и подводными гротами богат подводный ландшафт берегового кольца Змеин
ого острова. Акванавтам повезло, что на их пути встретилось одно из этих п
риродных углублений. Но насколько оно глубоко? Хватит ли там места для че
тверых?
Раздумывать было некогда. Молодые люди устремились к спасительной дыре.
Гор первым заплыл в нее. Ход устремлялся далеко вперед и постепенно расш
ирялся.
Ц Плывите за мной, места всем хватит!
Как-то так вышло, что Бетси чуть замешкалась, и втсн рым в подводный тунне
ль заплыл Александр Мягков.
И тут удача изменила акванавтам. Акула прошмыгнула вперед и загородила с
воим телом проход. Путь к спасению оказался отрезанным для Мережко и Эли
забет.
Ц Прячься за тем камнем! Ц приказал молодой человек и, выхватив из-за по
яса кинжал, выставил его перед собой.
Другой рукой он решительно подтолкнул девушку к большому валуну, торчав
шему за его спиной. Элизабет почувствовала, какие у лейтенанта сильные и
уверенные руки. Отчего-то ей стало спокойно и совсем не страшно. Она тоже
вытащила такой же кинжал и стала плечом к плечу с пограничником. Тот стра
нно посмотрел на нее и грозно рявкнул:
Ц Это не игрушки! Немедленно выполняй приказ!
Ц Я тоже кое-что умею! Ц холодно возразила задетая за живое баронесса.

И первой сделала выпад в сторону хищника. Ее удар оставил глубокую царап
ину на боку катрана, чем привел хищника в чрезвычайное бешенство. Забивш
ись в яростных конвульсиях, акула бросилась надевушку и мощным ударом хв
оста сбила ее с ног. Бетси не удержалась на ногах. Удар ошеломил ее. В глаза
х поплыли круги. Инстинктивно она выставила руку вперед…
«Как глупо!» Ц подумалось вяло и отрешенно.
Ц Держись! Ц прозвучал в шлемофоне знакомый испуганный голос, но она не
разобрала, чей именно.
Страшная боль обожгла ногу в области икры. Настолько резкая и острая, что
девушка потеряла сознание…
Очнулась она в своей постели, на яхте. Над ней кудахтала и причитала безут
ешная Папа, проклинавшая безмозглых мужиков, не сумевших защитить бедну
ю девочку от сумасшедшей твари.
Ц Паразиты! Я с вас просто угораю! И что мне теперь делать? Сворачивать эк
спедицию?
Нога немного побаливала. Скосив глаза, Бетси увидела, что икра правой ног
и перебинтована. Голова слегка звенела. Видимо, от вколотых кем-то заботл
ивым антибиотиков. Вон и использованные шприцы валяются. Кто же это так п
остарался?
Ц Ага, никак очнулась, красавица?! Ц радостно заверещала Пастухова. Ц Т
ы как?
Ц Все в порядке, Ц поспешила заверить начальницу Элизабет и попыталас
ь встать с кровати.
Однако на плечи ей пудовыми камнями легли ладони Папы.
Ц И не вздумай! Врач прописал постельный режим. Хоть на несколько дней.
Ц Врач? Ц удивилась баронесса. Ц Откуда?
Ц Наш капитан на все руки мастер, Ц похвалила Арина Панкратовна сунувш
его в щель двери нос и тут же быстро ретировавшегося Валентина. Ц И антиб
иотик с обезболивающим уколол, и рану обработал…
Ц Что за рана?
Ц Сказал, что пустяковая. Глубокая царапина, а не рана.
Ц Отчего же вы тогда говорили о необходимости свернуть экспедицию? Ц у
дивилась девушка.
Папа вслушалась в полузнакомую английскую речь, а затем виновато потупи
лась.
Ц Да это я так, из перестраховки. Все-таки ЧП. Ранена представительница с
понсора, иностранная подданная. А тут еще и журналисты. Такой скандал раз
дуть могут!..
Ц Какие журналисты? Ц удивилась Бетси.
Ц Какие-какие, Ц сердито передразнила Пастухова. Ц Твой папа!', кто ж ещ
е. Бегал тут, суетился, международным Гаагским трибуналом грозил.
Вспышка воспоминаний озарила мозг Бетси ярким светом. В голове восстано
вилось все, что произошло с ней до того, как она потеряла сознание. Она так
и приподнялась и села в кровати.
Ц Где все? Что с Алексеем?!
Ц Да что им сделается, бугаям этаким? Все живы, здоровы. А лейтенант, слышь
, завалил зверюгу. Как бросилась она на тебя, как сбила с ног, так он прямо бе
рсерком заправским сделался. Налетел на акулу и чуть ли не в куски ее изре
зал. Кровищи было! Это мне Санька рассказал. Потом и Валентин на яхте подос
пел. Вычислил вас по своей электронной карте. Ну, парни тебя на борт и на бе
рег доставили и передали мне с рук на руки. Дальше уж мы с капитаном сами.
Бетси посмотрела на себя. Ее взгляд остановился на ажурных кокетливых тр
усиках, на обнаженной груди, и щеки запылали.
Ц Ну я с тебя прямо угораю! Ц захохотала Папа. Ц Видно, дело идет на попр
авку, раз заалела, как маков цвет. Не бойся, никто тебя такой не видел. Я сама
и раздела. А Валентин только ногу да попку и видел. Не прикажешь же тебя иг
олкой пырять через шорты!
Элизабет успокоилась. Хотя как сказать? Возможно, девушка была бы и не про
тив того, чтобы ее в таком вот виде узрел КОЕ-КТО.
Ц А где?.. Ц протянула она и, не закончив, снова зарумянилась.
Папа лукаво прищурила правый глаз и по своей излюбленной привычке сложи
ла руки на мощной груди.
Ц Спаситель твой? Да где ж ему быть? На пост отправился. Там ведь сегодня у
них торжество. Вертолет дарят. Но вечером обещал непременно заглянуть. О
чень беспокоился.
Немного помолчав, Пастухова вздохнула:
Ц Ой, Лизавета, гляди. Как бы не быть беде. Передерутся между собой твои му
жики. Ох и передерутся! Ничего, есть у меня кое-какие варианты. Будем, как в
шахматах, производить рокировку. Чего, не понимаешь? Ну, спскз, ро-ки-ров-к
а! Я ж как-никак мастер международного класса!

Глава десятая
ЦЕЛЬ Ц ОСТРОВ ЗМЕИНЫЙ

Ц Черт, по-моему, он умер, Ц сказал Миша Гурфинкель, осматривая распласт
авшееся на гостиничной кровати тело Персиваля Лоуренса. Бумба Покровск
ий ничего не ответил и лишь недоуменно почесал ежик на затылке.
Выглядел Мочалка Перси колоритно: в семейных трусах с английским флагом
, в одном желтом носке и с женским лифчиком чудовищного размера в виде чеп
чика на голове. В левой руке он держал пустую бутылку из-под водки, а из суд
орожно сжатого кулака правой грустно свисали хвостики зеленого лука.
Ц Слабоват, однако, оказался наш афроамериканский ДРУГ, Ц покачал голо
вой Миша, нюхая один из стаканов с отпечатком розовых женских губок, стоя
вший на прикроватной тумбочке. Ц Хотя оно и понятно: клофелинчика в водк
у ему подмешали.
Ц Blin? Ц удивился Бумба. Ц А ну дай стакан нюхнуть.
Миша дал.
Ц Ничего не слышу, Ц пожал плечами Покровский, Ц спиртом пахнет.
Ц Тут нужно особый нос иметь, Ц усмехнулся Гурфинкель, Ц мой.
Друзья проворно осмотрели вещи Лоуренса.
Ц Так и есть, Ц кивнул Миша, Ц только бабки сперли. Профессионалки!
Ц А ноутбук оставили, Ц развел руками Бумба.
Ц Ну а на кой черт им ноутбук? Ц удивился его приятель. Ц Эти клофелинщи
цы осторожные, только бабки берут, а шмотками чужими себя очень быстро за
светить можно.
Ц Ага, Ц сказал Бумба, Ц тогда понятно.
Ц О-о-о… Ц простонал Лоуренс, вопреки предположениям Миши оказавшийся
живым. Ц Gorilka… Gorilka… Покровский дернулся к бару, но Миша его остановил.
Ц Да погоди ты, опохмелить мы его всегда успеем.
Ц Что ты делаешь? Ц изумился Бумба, увидев, как Гурфинкель открывает но
утбук Лоуренса.
Ц Чисто профессиональный интерес, Ц прошептал Миша, воровато погляды
вая на лежащего рядом негра. Ц Между друзьями не может быть никаких тайн.

Ц V nature, Ц согласился Покровский, хотя затея напарника ему по-прежнему не
нравилась.
Ц Так, что тут у нас? Ц Гурфинкель оживил жидкокристаллический экран, п
робежавшись пальцами по черной клавиатуре ноутбука. Ц Что, например, эт
о за файлик?
«Ассеss denied!» Ц возникло на экране красное окошко.
Ц А что это за текстовый документик? «Ассеss denied!».
Ц Черт, здесь везде нужны пароли. Ц Миша сокрушенно покачал головой. Ц
Что же ты, Перси, от нас скрываешь?
Гурфинкель по очереди перекликал около десятка файлов, но без пароля ни
один из них не открывался.
Ц Gorilka, КаtТ уа, пожалуйста, я хочу gorilka… Ц вновь простонал Лоуренс.
Миша, с чувством сплюнув в сторону, закрыл ноутбук.
Ц Бумба, Ц сказал он Покровскому, Ц неси водку, будем опохмелять.
Бумба выполнил просьбу, наполнив до половины один из стаканов.
Ц Сколько этот идиот вчера снял баб, ты не помнишь? Ц спросил Гурфинкел
ь, безуспешно пытаясь разжать Лоуренсу челюсти.
Ц По-моему, троих, Ц ответил Покровский, осматривая сломанные ножки го
стиничной кровати. Ц Мочалка, однако, гигант. Всю ночь со стен штукатурка
сыпалась!
Ц Эх, не было проблем, Ц тяжело вздохнул Миша. Ц Да открой же ты рот, дуби
на черномазая!
Ц А-а-а-а!!! Ц внезапно заорал Гурфинкель, хватаясь за руку.
Стакан с водкой вдребезги разлетелся, разбившись об пол.
Ц Что такое?! Ц испугался Бумба, подбегая к другу.
Ц Он меня укусил!! Ц продолжал орать Миша. Ц Гад!!!
Ц Как же он поведет вертолет? Ц внезапно сообразил Покровский. Ц Мы яв
но вчера того… Перегуляли.
Гурфинкель, смешно пританцовывая, бросился в ванную комнату, где была ап
течка.
Ц Сколько сейчас времени? Ц спросил он оттуда сквозь шум бегущей из кра
на воды.
Ц Шесть утра, Ц сообщил Бумба, взглянув на наручные часы.
Ц Вертолет мы должны забрать из одесского порта в восемь, Ц сказал Миша
, выходя из ванной с уже забинтованной правой рукой. Ц Значит, у нас есть д
ва часа.
Ц На что? Ц не понял Бумба.
Ц На отрезвление этого… Ц Подходящее словцо так и рвалось наружу, но Гу
рфинкель сдержался.
Ц Значит, так, Ц немного погодя заявил он. Ц Ты сейчас спускаешься в хол
л гостиницы и покупаешь пару местных газет.
Ц Зачем?
Ц Затем. И быстро сюда ко мне!
Пожав плечами, Покровский проворно выскочил из номера.
Ц Эх, Перси, Ц покачал головой Миша, уныло взирая на негра. Ц Подвел ты н
ас, кобель чернозадый.
Бумба вернулся ровно через десять минут и, как всегда, переусердствовал,
притащив здоровенную пачку газет. Гурфинкель взялся за голову.
Ц Что, мало? Ц испугался Покровский. Ц Могу сбегать еще прикупить.
Злобно рыча, Миша вырвал из рук у недоумевающего приятеля газеты и, полож
ив на стол, начал быстро просматривать.
Ц Скажи мне, Андрей, Ц подозрительно ласково осведомился он, Ц на кой ч
ерт ты взял шесть прошлогодних номеров «Плейбоя»?
Ц Ну… Ц Бумба растерянно потеребил мочку уха.
Ц А комиксы про Бэтмена на хрена купил? Ц не выдержал Миша, сорвавшись н
а крик. Ц Как я с такими болванами вообще до сих пор жив?
Бумба обиженно присел на край кровати рядом с Лоу-ренсом.
Ц Осторожно, Ц предупредил его Гурфинкель. Ц Этот чернозадый кусаетс
я… Так, ага!..
Миша открыл последнюю страницу местной газеты «Одесская правда».
Ц Объявления. То, что нам нужно… Ну-те-с, что тут у нас… «бригада электром
онтеров-высотников ищет работу на дому, интим не предлагать»… Нет, это не
то. Дальше: «сниму квартиру», не то, «сниму трусы», тоже не то. Ага, вот нашел

Гурфинкель, словно коршун, бросился к телефону.
Ц Что там? Ц поинтересовался Бумба, вяло листая «Плейбой».
Ц Снимаю запои на дому, Ц прочел Миша, набирая указанный в газете телеф
онный номер. Ц Круглосуточно, спросить Алана Чувака.
Ц Кого? Ц выронил журнал Бумба. Ц Кого спросить?
Ц А… Ц отмахнулся от приятеля Гурфинкель. Ц Не мешай, кажется, дозвони
лся.
Ц Алло, Ц сухо раздалось в трубке. Ц Алан Чувак слушает.
Ц Я по объявлению, Ц сказал Миша. Ц У нас тут нестандартная ситуация: ну
жно за час поставить мужика на ноги.
Ц За час? Ц удивились в трубке. Ц Да это можно сделать за пару минут.
Ц За сколько? Ц опешил Миша.
Ц За пару минут, Ц терпеливо повторил телефонный собеседник. Ц Называ
йте адрес.
Гурфинкель назвал.
Ц Ну что? Ц поинтересовался Бумба, когда Миша повесил трубку.
Ц Сказал, что будет через пятнадцать минут, Ц ответил Гурфинкель. Ц А у
правится и вовсе за две минуты.
Ц Кruto, Ц согласился Покровский, имея в виду не то оперативность целителя
, не то красоток в журнале.
Ц Бе-е-е, Ц проблеял на кровати Лоуренс, Ц ме-е-е…
Прошло двадцать минут.
В дверь номера постучали. Бумба, отложив журнал в сторону, открыл. На порог
е стоял невысокий лысый грузин с небольшим черным саквояжем.
Ц Вы кто? Ц удивленно спросил Миша, вскакивая с кресла.
Ц Я? Ц удивился грузин. Ц Я Алэн Чувак, снымаю запои на дому. Визывал?
Ц А кто говорил со мной по телефону? Ц спросил Гурфинкель, по-прежнему н
едоумевая. Ведь он отчетливо помнил, что мужик, с которым он беседовал два
дцать минут назад, говорил без акцента.
Ц Это мой жэна, Ц пояснил грузин и, подойдя к кровати, стал внимательно о
сматривать Перси. Он приподнял ему веки, попробовал пульс, зачем-то загля
нул в трусы, затем сокрушенно покачал головой и громко сказал:
Ц Вот как объяснить тупому иностранцу, что для русский человек одна бут
ылка водки Ц нормально, две Ц много, а три Ц мало?!.
Бумба с Гурфинкелем переглянулись. Грузин же, закончив осмотр тела постр
адавшего в борьбе с местным зеленым змием негра, осторожно понюхал стака
ны на столике.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я