https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Грегори отказался.
Я даже не пыталась скрыть удивление.
Ц Я думала, Грегори был звездой в порнофильмах Райны.
Ц Был, Ц тихо ответила Сильвия.
Я хотела спросить, с каких пор Грегори стал так разборчив, но это было бы г
рубо.
Ц У него что, совесть проснулась? Ц спросила я вместо этого.
Ц Не знаю. Ц Она уставилась в простыню, будто собираясь перейти к худше
му. Ц Он отказался меня мучить. Мастер Зверей сказал, что накажет его. Гре
гори все равно отказался. Он сослался на Зейна, который сказал, что у них т
еперь новая альфа Ц Анита. И все соглашения, заключенные через Элизабет,
его не обязывают. Что договариваться надо с тобой.
Сильвия отняла руки у Гвен и уставилась на меня яростными глазами, но зли
лась она не на меня.
Ц Ты не можешь быть их предводителем и нашей лупой. Одновременно такое н
е бывает. Он лгал.
Я вздохнула:
Ц Боюсь, что нет.
Ц Но как...
Ц Послушай, сейчас поздно, и все мы устали. Я тебе расскажу кратко. Я убила
Габриэля, и теоретически это делает меня предводителем леопардов-оборо
тней. Зейн меня признал, когда я всадила в него пару не серебряных пуль.
Ц Почему ты его не убила? Ц спросила Сильвия.
Ц Тут в некотором роде моя вина. Я не понимала, что значит оставить их без
предводителя. Мне никто не сказал, что без предводителя они станут добыч
ей любого.
Ц Я хотела заставить их страдать.
Ц Мне говорили, что ты хочешь их всех убить, что, если бы ты могла действов
ать по-своему, стая охотилась бы за ними и перебила бы всех до одного.
Ц Да, Ц ответила Сильвия. Ц Да, я хочу убить их всех.
Ц Я знаю, что они помогали наказывать тебя и других членов стаи.
Она замотала головой, закрыв глаза руками. Я не сразу поняла, что она плаче
т.
Ц Ты не понимаешь. Есть пленка, на которой я снята. Там леопарды меня наси
луют. Ц Она опустила руки и поглядела на меня глазами, полными слез. Ярос
ть и боль боролись на ее лице. Ц Я выступила против Райны и Маркуса. Это бы
ло мне наказанием. Райна хотела сделать из меня пример другим. И это получ
илось. Все потом боялись.
Я открыла рот, закрыла, потом смогла только сказать:
Ц Я не знала.
Ц Теперь ты понимаешь, почему я желаю им смерти?
Ц Да.
Ц Грегори изнасиловал меня однажды. Что помешало ему сделать это еще ра
з? Почему он отказался?
Ц Если он действительно верит, что я Ц его предводитель, то знает, что бы
я с ним за это сделала.
Ц Ты тогда, в комнате, говорила всерьез? Насчет того, чтобы мы перебили их
всех?
Ц О да, Ц ответила я. Ц Вполне всерьез.
Ц Тогда Грегори был прав.
Ц То есть? Ц нахмурилась я.
Ц Он сказал, что ты у них leoparde lionne, вздыбленный леопард.
Ц Я не знаю этого термина.
Гвен пояснила:
Ц Leoparde lionne Ц это термин из французской геральдики. Леопард или даже лев в ге
рбе, вставший на дыбы. Символизирует храброго или великодушного воина, с
овершившего некий доблестный поступок. В данном случае означает защитн
ика или даже мстителя. Габриэль был у них lion passant, спящий лев. Он вел, но не защищ
ал. На самом деле Грегори не только отказался трогать Сильвию, он еще и соо
бщил Мастеру Зверей, что, если его тронут, ты его спасешь.
Ц Как я могу быть ихним leoparde как-там-его-бишь, если я вообще не леопард?
Ц Leoparde lionne, Ц напомнила Сильвия. Ц А как ты можешь быть лупой, если ты не вол
к и не подруга нашего Ульфрика?
Резонный вопрос.
По лицу Сильвии вновь заструились слезы.
Ц Падма тогда велел, чтобы меня мучила Вивиан Ц его игрушка на время пре
бывания здесь. Он сказал, что я люблю женщин, и, может, она развяжет мне язык
. Вивиан отказалась, и по той же причине, что и Грегори.
Я вспомнила жалобные глаза Вивиан, испуганный взгляд, молящий о помощи.
Ц Черт, так она действительно надеялась, что я ее спасу?
Сильвия просто кивнула. Гвен сказала:
Ц Да.
Ц Черт!
Ц Я честно не подумала об этом до тех пор, пока мы не сели в джип, Ц сказал
а Сильвия. Ц Клянусь, не думала. Но ничего не сказала, потому что я хотела,
чтобы они страдали. Я не могу перестать их ненавидеть. Ты меня понимаешь?

Я понимала.
Ц Сильвия, у нас с тобой есть одна общая черта. Мы обе адски мстительны. Та
к что я понимаю, но мы не можем их так оставить. Они ждут от нас спасения.
Она отерла слезы.
Ц Ты ничего сегодня не можешь против них предпринять. Ничего нельзя сде
лать.
Ц Я не собираюсь сегодня драться, Сильвия.
Ц Но ты что-то задумала? Ц обеспокоенно спросила она.
Ц Ага, Ц улыбнулась я.
Гвен встала:
Ц Анита, не делай глупостей!
Ц Глупости Ц это предыдущий этап. Ц Я покачала головой и направилась к
двери. Ц Кстати, Сильвия: не бросай вызов Ричарду. Никогда.
Она посмотрела большими глазами:
Ц Откуда ты знаешь?
Ц Не важно. Важно лишь то, что я убью тебя, если ты убьешь его.
Ц Это был бы честный бой.
Ц Мне все равно.
Ц Вы с ним даже не видитесь, Анита. Он на краю. Ты можешь запретить мне вызы
вать его, но есть и другие, и они, быть может, не будут так хороши для стаи, ка
к я.
Ц Тогда пусть это будет открытый лист, Ц сказала я. Ц Того, кто убьет Ри
чарда, я ликвидирую. Без вызова, без честной драки Ц просто убью.
Ц Ты это можешь, Ц задумчиво произнесла Сильвия.
Ц Да, и очень даже. Не забудь, я лупа.
Ц Если ты запретишь войны за главенство, Ц сказала Гвен, Ц ты подорвеш
ь положение Ричарда. Фактически ты заявишь, будто не веришь, что он может у
правлять стаей.
Ц Два члена стаи сказали мне сегодня, что Ричард не владеет собой и очень
близок к самоубийству. Что весь ушел в ненависть к самому себе, отвращени
е к своему зверю и мой отказ. Я не дам ему умереть лишь потому, что я выбрала
другого. Через несколько месяцев он оклемается, и тогда я отступлю. Я не бу
ду ему мешать заниматься своими делами самому, но не прямо сейчас.
Ц Я скажу стае, Ц сказала Гвен.
Ц Скажи обязательно.
Ц А ты сегодня ночью попытаешься выручить леопардов? Ц спросила Сильв
ия.
У меня перед глазами стояли синяки на теле Вивиан. Мольба в ее глазах.
Ц Они надеялись, что я их спасу, а я не спасла.
Ц Ты же не знала, Ц сказала Сильвия.
Ц Теперь знаю.
Ц Ты же не можешь спасти всех на свете, Ц возразила Сильвия.
Ц Каждому нужно свое хобби.
Я пошла к выходу, но Гвен окликнула меня. Я обернулась.
Ц Расскажи ей все, Ц тихо сказала Гвен.
Сильвия не глядела на меня и стала говорить, потупившись, обращаясь к про
стыне.
Ц Когда Вивиан отказалась меня пытать, они позвали Лив. Ц Она подняла г
лаза, полные слез. Ц Она меня... всякими предметами. Делала со мной всякое...
Ц Сильвия закрыла лицо руками и повалилась набок, плача.
Гвен поймала мой взгляд. Выражение ее лица пугало ненавистью.
Ц Это чтобы ты знала, кого убивать.
Я кивнула:
Ц Она не уйдет из Сент-Луиса живой.
Ц А второй? Сын члена совета?
Ц И он тоже.
Ц Пообещай, Ц потребовала Гвен.
Ц Я уже обещала, Ц ответила я и вышла поискать телефон. Перед тем как что
-нибудь предпринять, я хотела поговорить с Жан-Клодом. Он привез всех ко м
не домой. Окна в подвале загородили щитами, чтобы вампиры могли скоротат
ь время до рассвета. Странник отказался отдать им гробы. И к тому же вы про
бовали когда-нибудь найти грузовик после полуночи в выходные?
А что я собиралась предпринять насчет леопардов? Черт меня побери, если я
знала.

22

Голос Жан-Клода слышался из телефона Ц моего телефона, в моем доме. Раньш
е он там никогда не бывал.
Ц Что случилось, mа petite? Судя по голосу Джейсона, что-то срочное.
Я ему рассказала насчет леопардов.
Он молчал, а мне нечего было сказать.
Ц Жан-Клод, говори что-нибудь!
Ц Ты действительно собираешься подвергнуть всех нас опасности ради дв
оих, одного из которых ты никогда раньше не видела, а второго сама описала
как ничтожество?
Ц Я не могу их там оставить, раз они надеются, что я им помогу.
Ц Ма petite, ma petite! Твое чувство noblesse oblige
Благородная обязанность (фр.)
делает тебе честь, но мы не можем их спасти. Завтра совет придет по н
ашу душу, и нам, быть может, окажется не под силу спасти самих себя.
Ц Они приехали нас убить?
Ц Падма убил бы нас, если бы мог. Он самый слабый в совете и боится нас, по-м
оему.
Ц Значит, нам надо убедить Странника.
Ц Нет, mа petite. В совете семь членов Ц их всегда нечетное число, чтобы при гол
осовании не было неопределенности. Да, Падма и Странник будут голосовать
друг против друга, это правда, уже много столетий так повелось у них. Но Ив
етта проголосует от имени своего владыки, Мортд'Амура. Падму она ненавид
ит, но меня, кажется, ненавидит больше. Кстати, Балтазар может настроить пр
отив нас Странника, и тогда нам конец.
Ц А остальные? Они кого-нибудь представляют?
Ц Ашер говорит от имени Белль Морт Ц Красивой Смерти. Я происхожу от ее
линии, и он тоже.
Ц Он тебя ненавидит до самых кишок, Ц сказала я. Ц Мы сильно влипли.
Ц Я думаю, что этих четырех выбрали весьма намеренно. Они хотят, чтобы я з
анял кресло в совете, и тогда за мной пятый голос.
Ц Если Странник будет голосовать за тебя, а Иветта ненавидит Падму боль
ше, чем тебя...
Ц Ма petite, если я буду действовать как член совета с правом голоса, то мне пр
идется вернуться во Францию и занять место в совете.
Ц Во Францию? Ц переспросила я.
Он засмеялся, и даже по телефону это было как теплое прикосновение.
Ц Меня пугает не расставание с нашим прекрасным городом, ma petite. Мне не хоче
тся принимать кресло. Если бы наш триумвират сформировался полностью, то
гда, быть может, только быть может, этого оказалось бы достаточно, чтобы вс
е будущие соискатели бросали вызов кому-нибудь другому.
Ц Ты хочешь сказать, что без четвертой метки от нашего триумвирата нет т
олку?
Такое глубокое молчание на том конце, что я позвала:
Ц Жан-Клод!
Ц Я здесь, ma petite. Четвертая метка не заставит наш триумвират работать, пока
Ричард не исцелится.
Ц От ненависти ко мне?
Ц Его ревность к нам обоим Ц это тоже проблема, но не единственная, ma petite. От
вращение к собственному зверю настолько поглотило его, что очень ослаби
ло. Ослабь в цепи только одно звено Ц и она не выдержит.
Ц Ты знаешь о том, что происходит в стае?
Ц Ричард запретил волкам рассказывать мне что бы то ни было без его спец
иального разрешения. Думаю, то же относится и к тебе. Это Ц цитирую Ц «не
мое собачье дело».
Ц Удивляюсь, что ты не заставил Джейсона тебе рассказать.
Ц Ты за этот месяц Ричарда видела?
Ц Нет.
Ц А я видел. Он на грани, ma petite. Чтобы это понять, мне не нужен был рассказ Джей
сона. Это все видят. Его терзания в стае будут рассматриваться как слабос
ть. А слабость тянет оборотней к себе, как кровь... вампира. В конце концов он
и его вызовут.
Ц Двое ликои говорили мне, что думают, будто Ричард не станет драться. Пр
осто даст себя убить. Ты в это веришь?
Ц Самоубийство путем недостаточной защиты. Гм. Ц Он снова затих и након
ец сказал: Ц Я об этом не подумал, иначе поделился бы с тобой этой заботой
, ma petite. Я не хочу вреда Ричарду.
Ц Ага, как же.
Ц Он наш третий, ma petite. В моих интересах, чтобы он был здоров и счастлив. Он мн
е нужен.
Ц Как и я.
Он засмеялся низким и глубоким смехом, и даже по телефону у меня щекотка п
ошла по телу.
Ц Oui, ma petite. Ричард не должен погибнуть. Но, чтобы вылечиться от отчаяния, он до
лжен смириться со своим зверем. В этом я не могу ему помочь. Я пытался, но он
меня не слушает и не будет. Он принимает ту ограниченную помощь, которая н
ужна, чтобы он не вторгался в твои сны или ты в его, но помимо этого он ничег
о от нас не хочет. Ничего, что бы он признал.
Ц Что ты имеешь в виду?
Ц Ему нужно твое нежное сострадание, ma petite, а не мое.
Ц Нежное сострадание?
Ц Если бы ты могла принять его зверя, принять полностью, это бы кое-что дл
я него значило.
Ц Я не могу, Жан-Клод. Хотела бы, но не могу. Я видела, как он сожрал Маркуса.
Я...
Только однажды я видела, как Ричард перекинулся. Он был ранен после битвы
с Маркусом, и он почти свалился, а я была под ним. И не могла вылезти, пока пе
ретекал мех, формировались и сокращались мышцы, ломались и соединялись к
ости. От его силы потекла прозрачная жидкость, заливая меня обжигающей в
олной. Может, если бы я только смотрела, было бы по-другому. Но я была под ни
м, ощущала, как его тело выделывает такое, на что тела не способны... это было
слишком. Если бы Ричард устроил все по-другому, если бы я смотрела на его п
ревращение из спокойного далека, постепенно Ц тогда может быть, может б
ыть. Но было так, как было, и этого я не могла забыть. Закрывая глаза, я все ещ
е видела человека-волка, глотающего красные, кровавые куски Маркуса.
Зажав в руках трубку, я прислонилась к стене. И покачивалась, как сегодня Д
жейсон в коридоре. Усилием воли я заставила себя остановиться. Я хотела з
абыть. Заставить себя принять Ричарда какой он есть. Но не могла.
Ц Ma petite, тебе нехорошо?
Ц Нет, все в порядке.
Жан-Клод не стал допытываться. Он точно умнеет, по крайней мере насчет общ
ения со мной.
Ц Я не хотел причинять тебе огорчение.
Ц Все, что я могла, я для Ричарда сделала. Ц Я передала свой разговор с ве
рвольфами.
Ц Ты меня удивляешь, ma petite. Я думал, ты не хочешь иметь с ликои ничего общего.

Ц Я не хочу, чтобы Ричард умер потому, что я разбила ему сердце.
Ц Если бы он погиб сейчас, ты бы винила себя?
Ц Ага.
Он глубоко вздохнул, и я почему-то вздрогнула, сама не понимая причины.
Ц Насколько сильно ты хочешь помочь леопардам?
Ц Что это еще за вопрос?
Ц Важный вопрос. Чем ты готова ради них рискнуть? Что ты готова ради них п
еретерпеть?
Ц У тебя на уме есть что-то конкретное?
Ц Падма мог бы отдать Вивиан в обмен на тебя. Свобода Грегори может быть
выменяна на Джейсона.
Ц Почему-то ты не предлагаешь на обмен себя.
Ц Падма не захотел бы меня, ma petite. Он не любитель мужчин, в частности, вампиро
в. Он предпочитает теплых и женственных партнеров.
Ц А тогда при чем здесь Джейсон?
Ц Вервольф за леопарда Ц для него это могло бы быть приемлемым обменом.

Ц Для меня нет. Мы не будем обменивать заложника на заложника, а себя я то
чно не собираюсь отдавать в руки этого монстра.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


А-П

П-Я