https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/elektricheskiye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Показала,
где жила, описала местность: тут джунгли в низине, там горы, а вот здесь, на п
лоскогорье, развалины древней столицы и в подземельях ее тетки и сестры
ютятся.
Хэл присел за шестиугольный прикроватный столик, будто бы занялся бумаж
ными делами. А сам украдкой на нее погладывал. Полулежит на боку, лилейное
плечико из халата торчит, глаза горят, а под ними Ц нехорошие тени.
Ц Всего хлопот Ц ключик увести, Ц объяснять пустился. Ц Видишь ли, на к
аждой гичке есть блокиратор, его перед каждым вылетом на нуль сбрасывают
. Полсотни километров можно пройти на ручном управлении. Но как намотал п
олсотни, так блокиратор автоматически отрубает движок и в эфир идет сигн
ал, чтобы гичку запеленговали. Это чтобы никто не сбежал. Но блокиратор мо
жно вскрыть и отключить. Для этого есть специальный ключик. И уж я Ц то до
буду его в два счета. Так что ты не тревожься.
Ц Неужели ты меня настолько любишь?
Ц Насчет этого буверняк полный. А по мне, так и сверхбуверняк.
Встал, поцеловал ее. А у нее губы не шелковые, не сочные, а сухие, жесткие. Та
кое ощущение, что вся кожа ороговела.
Занялся писаниной. Час прошел Ц донесся вздох. Хэл вскинул взгляд. Жанет
та полусидит, как сидела, глаза закрыты, нижняя губа чуть отвисла. И пот по
лицу ручьем бежит.
Вспыхнула надежда: кризис, сейчас температура спадет! Нет. Даже чуть подс
кочила Ц 37, 9.
Жанетта что-то пробормотала.
Наклонился к ней.
Ц Что?
Ни слова не понял. Видимо, язык ее материнского племени. Бредит.
Ругнулся. Действовать надо. И о последствиях не думать. Сбегал в ванную, вы
тряс из пузырька большую таблетку «баю-баю», вернулся, чуть ли не силком е
й в рот втолкнул. Еле уговорил запить.
Запер спальню, накинул плащ, капюшон нахлобучил, побежал в ближайшую апт
еку. Купил три средних иглы, три шприца, лимоннокислый натрий в растворе, ч
тобы кровь не сворачивалась. И бегом домой кровь у Жанетты взять. Игла тол
ько с четвертой попытки вошла, когда в спешке чуть ли не изо всех сил нажал
.
А Жанетта, когда колол, ни глаз не открыла, ни руки не отдергивала.
Затаив дыхание, потянул кровь из вены в шприц. Самому невдомек, что даже гу
бу закусил. Жуткое подозрение, которое вот уже месяц с трудом отгонял, всп
лыло и сей миг должно было разрешиться. В шприц пробилась первая капельк
а крови Ц красной! Ерундовая мысль оказалась. И слава Сигмену!
С большим трудом растолкал Жанетту, чтобы взять на анализ мочу. Жанетта б
ормотала что-то непонятное, отрывочное и тут же не то засыпала, не то созн
ание теряла Ц он так и не понял. С отчаяния по щекам ей надавал, чтобы хоть
ненадолго очнулась. Еще раз себя обругал: только сейчас сообразил, что пр
ежде надо было на горшок посадить, а потом уже «баю-баю» в рот ей запихива
ть. Вот дурак! Но сосредоточиться не мог: волнение мешало. И по поводу Жане
тты, и по поводу того, что предстояло на корабле.
Заварил кофе как можно крепче, попытался влить ей в рот. У нее по подбородк
у текло, весь халатик залило.
То ли от кофе, то ли все же от его отчаянного голоса, но Жанетта пришла в себ
я, глаза открыла, выслушала, что нужно сделать и зачем. Прокипятил баночку
, слил туда мочу, завернул баночку и шприц с кровью в носовой платок, сунул
в карман плаща.
Вызвал по браслетке гичку с «Гавриила». На улице бибикнуло. Глянул на Жан
етту, запер спальню и кубарем скатился с лестницы. Гичка парила над земле
й у поребрика. Забрался, сел, нажал кнопку «ВОЗВРАТ». Гичка взмыла на трист
а метров и по глиссаде в 11° пошла к парку, где стоял корабль.
В медотсеке было пусто, сидел один дежурный фельдшер. Вскочил, комикс на п
ол с колен уронил.
Ц Вольно, вольно, Ц сказал Хэл. Ц Я на минутку встану к анализатору. Без
возни насчет заявки в трех экземплярах. Личные заботы-трудности. Вопрос
ы есть?
А сам Ц плащ нараспашку, чтобы виден был золотой «ламед» на груди.
Ц Буверняк, нет, Ц буркнул дежурный фельдшер, заметив «ламед».
Хэл протянул ему две сигареты.
Ц Ого! Спасибо.
Дежурный фельдшер закурил, уселся и подхватил с пола комикс «Впередник и
Далила в скверном городе Газа».
Анализатор стоял в закутке, дежурному фельдшеру не было видно Хэла. Ярро
у набрал нужную программу, ввел пробы, сел. Вскочил, забегал по закутку. Те
м временем анализатор мурлыкал, как довольный кот, пировал на свой манер
химический. Через полчаса гукнул разок, и загорелась зеленая надпись «АН
АЛИЗ ЗАВЕРШЕН».
Хэл нажал кнопку. Как язычок из металлического ротика, высунулась заполн
енная бланк-распечатка. Прочел. Моча в норме. Никаких инфекций, рН в норме.
И что самое удивительное, кровь в норме!
Не было уверенности, что анализатор не напортачил с анализом крови Жанет
ты. Но вероятность, что кровь у нее такая же, как у землян, тоже была велика.
Почему бы и нет? Хотя от Земли до Оздвы четыре десятка световых лет, но зак
оны развития живых существ от этого не меняются. Что там, что тут двояково
гнутый диск Ц наиболее эффективная форма частички, которая обеспечива
ет максимальный перенос кислорода.
Так, по крайней мере, думалось, пока собственными глазами не увидел, как вы
глядят кровяные тельца у жучей.
Анализатор застрекотал. Пошла распечатка. Неизвестный гормон! Судя по ви
ду молекулы, похожий на один из гормонов паращитовидных желез, управляющ
ий обменом кальция.
Это что за новости! Может, как раз эта штука у Жанетты в крови и есть причин
а беды?
Сработала цифропечать. Содержание кальция в крови Ц сорок миллиграмм-п
роцент.
Странно! При таком высоком проценте почки обязаны сработать, избыток кал
ьция неизбежно пробился бы в мочу. А не пробился. Куда же этот кальций дева
ется, Обратник его побрал бы!
Зажглась красная надпись «КОНЕЦ РАБОЧЕГО ЦИКЛА».
Хэл схватил с полки справочник, открыл раздел «Кальций». Прочел Ц гора с
плеч. Похоже, прояснилось. Похоже, у Жанетты гиперкальцемия, она проявляе
тся при большом числе заболеваний, с рахита начиная и кончая размягчение
м костей и дегенеративным гипертрофированным артрозоартритом. Но в осн
ове всех этих хвороб Ц нарушения в работе паращитовидных желез, вот что
главное!
Теперь Ц к фарматрону. Нажал три кнопки, набрал номер, две минуты подожда
л Ц откинулся лючок на уровне груди. Выкатился податчик. А на нем Ц пласт
иковая упаковка: шприц для подкожных вливаний и ампула на тридцать кубик
ов с чуть сизоватым раствором. «Сыворотка Джеспера», ударный регулятор д
еятельности паращитовидных желез.
Хэл сунул упаковку во внутренний карман, запахнул плащ и вышел вон. Дежур
ный фельдшер и ухом не повел.
Теперь Ц на оружейный склад. Вручил кладовщику требование Ц все, как по
ложено, в трех экземплярах Ц на автоматический пистолет калибром 1 мм и с
отню патронов с разрывными пулями. «Ламед» и тут сработал: кладовщик не с
тал разглядывать подписи, подделки не заметил и отпер шкаф. Пистолет, кро
хотный, в руке не видно, Хэл сунул в карман брюк.
Миновал один коридор, миновал другой и ту же операцию проделал, чтобы раз
житься ключом от блокиратора на гичке. Вернее, попытался проделать.
Но тамошний дежурный глянул на бумаги, почесал в затылке и сказал:
Ц Извините. Такие требования должны быть завизированы лично начальник
ом службы охраны. Часок придется подождать. Он сейчас на совещании у архи
уриелита.
Хэл убрал бумаги.
Ц Не горит. Дело есть. Завтра утром загляну.
По пути домой прикинул план действий. Прежде всего сделать Жанетте укол,
перенести ее в гичку и рвануть километров на сорок Ц сорок пять. Тогда-то
и взломать кожух под панелью управления, два проводка закоротить, один п
еребросить на соседнюю клемму. Так снимается пятидесятикилометровое о
граничение. Увы, при том на «Гаврииле» сработает сигнал тревоги.
Вся надежда на то, что к этому времени удастся уйти за гряду к западу от Си
ддо. Гряда помешает, сигнал об отключении блокиратора до «Гавриила» дойт
и не должен. Но автопилот на гичке врубится, а на ходу, может, удастся разби
ть передатчик пеленг-сигнала, и тогда их никто не сыщет. Ц И если вести ги
чку на бреющем полете, есть шанс, что не заловят до самого рассвета. На рас
свете надо будет нырнуть в ближайшее озеро или в глубокую реку и отлежат
ься до темноты на дне. Когда стемнеет, можно будет вынырнуть и рвануть в тр
опики. А если радар покажет признаки погони, можно попробовать идти подв
одным ходом. К счастью, гидроакустических приборов на «Гаврииле» нет.
Хэл оставил гичку у поребрика. Затопотал по ступенькам. Попал ключом в ск
важину с третьей попытки. Запирать за собой не стал, просто прихлопнул дв
ерь.
Ц Жанетта!
В жар бросило: вдруг она в полубреду встала, сумела открыть дверь и ушла!
Донесся тихий стон. Отпер спальню, распахнул дверь Ц Жанетта лежала с ши
роко открытыми глазами.
Ц Жанетта, тебе не лучше?
Ц Нет. Хуже. Много хуже.
Ц Люба, не переживай. Я такое лекарство достал, что ты у меня козочкой зап
рыгаешь! Через пару часов вскочишь и начнешь кричать: «Где бифштекс?»! А на
молоко и глядеть не захочешь. Канистру «негоридуши» потребуешь. И…
И на полуслове осекся, увидев, как она изменилась в лице. Не лицо стало, а ка
менная маска отчаяния, точь-в-точь как жутковатые резные деревянные мас
ки греческих трагиков.
Ц Матерь великая! Ц простонала. Ц Что ты сказал? «Негоридуша»? Ц ее го
лос окреп. Ц Так ты поил меня «негоридушой»?
Ц Буверняк, Жанетта. Да что ты? Тебе же нравилось. Какая разница? Сейчас мы

Ц Ой, Хэл, ой, Хэл, что же ты натворил!
Серая скорбная маска исказилась. Хлынули слезы. Если бы камень мог плака
ть, так плакал бы камень.
Хэл развернулся, бросился на кухню, вынул упаковку, сорвал пленку, воткну
л иглу в ампулу. Вер нулся в спальню. Пока искал иглой вену, Жанетта молчал
а. А ему страшно стало, что игла сломается. Кожа у Жанетты сделалась, как ло
мкая корка.
Ц Землян эта штука поднимает, глазом моргнуть не успеешь, Ц сказал он, и
зо всех сил стараясь изобразить жизнерадостную, полную оптимизма медсе
стру.
Ц Иди сюда, Хэл. Все это… все это не поможет.
Он вырвал иглу, протер место укола спиртом, наложил тампончик. Встал на ко
лени рядом с кроватью, поцеловал Жанетту. Губы у нее стали жесткие, как под
ошва.
Ц Хэл, ты меня любишь?
Ц А ты все не веришь? Сколько раз повторять?
Ц Что бы ты ни узнал про меня?
Ц Я про тебя и так все знаю.
Ц Нет, не знаешь. Не можешь знать. Ой, Великая матерь, надо было тебе сказат
ь! Может, ты меня не разлюбил бы. Может…
Ц Жанетта! О чем речь?
Она сомкнула веки. И вдруг у нее начались судороги. Когда приступ миновал,
зашептала непослушными губами. Он нагнулся поближе, чтобы расслышать.
Ц Что ты сказала? Жанетта, повтори! Схватил ее за плечи, затряс. Жар у нее я
вно спал, плечи были холодные. И шершавые, как камень. Донеслись тихие, пол
увнятные слова.
Ц Меня… к теткам… к сестрам… знают… что делать… не ради меня… ради…
Ц О чем ты?
Ц … будешь… до самой… любить…
Ц Да! Ты же знаешь! Не о том разговор, нам улепетывать отсюда надо!
Может быть, она и расслышала, но никакого знака не подала. Голова откинула
сь на подушку, нос уставился в потолок. Глаза закрыты, губы сомкнуты, руки
вдоль тела ладонями вверх. Грудь неподвижна. Если дыхание и есть, то такое
слабое, что ни малейшего шевеления груди ни на взгляд, ни наощупь не улови
ть.

18

Хэл молотил в дверь квартиры Лопушка, пока та не распахнулась. На пороге с
тояла супруга сострадалиста.
Ц Хэл, как вы меня напугали!
Ц Где Лопушок?
Ц Он на медфаке. У них ученый совет.
Ц Он мне срочно нужен.
Внизуня едва успела крикнуть вслед:
Ц Давайте за ним! Он на этих заседаниях дохнет от скуки!
Скатился вниз через три ступеньки, наискось пересек лужайку с такой быст
ротой, что в легких горело. Не замедляя бега, одолел лестницу здания медфа
ка и бурей ворвался в зал заседаний.
Хотел слово сказать Ц пришлось остановиться и перевести дух.
Лопушок вскочил.
Ц Что случилось?
Ц Идем… идемте. Вопрос… жизни… смерти.
Ц Простите, господа, Ц сказал Лопушок.
Десяток жучей вразнобой закивал, заседание продолжилось. Сострадалист
накинул плащ, надел шапочку с бутафорскими сяжками и вывел Хэла вон.
Ц Говорите, что случилось!
Ц Слушайте. Я вынужден вам довериться. Понимаю, что вы ничего не можете м
не обещать. Но думаю, не выдадите нашим. Не то у вас воспитание.
Ц Переходите к сути, друг мой.
Ц Слушайте. При всем вашем общем отставании эндокринология у вас не уст
упает нашей. И у вас есть опыт. Вы же изучали ее анатомию, физиологию и обме
н веществ. Вы…
Ц Чью анатомию? Чью физиологию? Вы имеете в виду Жанетту? Жанетту Растинь
як? «Лэйлиточку»?
Ц Да. Она прячется у меня в квартире.
Ц Знаю.
Ц Знаете? Откуда? Я…
Жуча положил руку на плечо Хэла.
Ц И вам кое о чем следует знать. Я собирался вам сказать об этом вечером, п
осле возвращения домой. Нынче утром землянин по имени Арт Хьюнэх Пукуи с
нял квартиру в доме напротив Ц окна в окна с вашей. Заявил, что хочет жить
среди нас, чтобы иметь возможность ускоренно изучать местный язык и нрав
ы. Но большую часть времени провел за возней с чемоданом, в котором, как я п
олагаю, находится аппаратура для подслушивания того, что происходит у ва
с в квартире. Однако хозяин дома глаз с него не спускал, так что у вашего со
родича не было возможности полностью развернуть наблюдение.
Ц Пукуи Ц аззит.
Ц Вам лучше знать. Как раз сейчас он у себя в квартире следит за нашим дом
ом с помощью сильной оптики.
Ц И, возможно, даже слышит эти наши слова, Ц сказал Хэл. Ц У него сверхчу
вствительная аппаратура.
Ц Успокойтесь, стены здесь толстые, звуконепроницаемые. Не обращайте н
а него никакого внимания, но сделайте для себя выводы.
Лопушок следом за Хэлом вошел в спальню. Пощупал лоб Жанетты, хотел подня
ть веко и заглянуть в зрачок. Веко не поддалось. Лопушок хмыкнул.
Ц Однако! Кальцификация кожного покрова далеко зашла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я