Каталог огромен, рекомедую всем 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что-то блеснуло в воздухе, затем столб огня взметнулся на лестнице прямо перед ренегатами.Они отшатнулись и бросились назад, где бывших собратьев встретили разгоряченные рыцари Монкера. После короткой схватки полумертвых ренегатов оттащили в безопасное место.— Заклинание еще действует!Мэт взглянул на Саессу, испуганный яростью, звучащей в ее голосе.— Разве ты не видишь, что там происходит? — спросила она.Мэт взглянул со стены вниз и увидел, что призрачные дивы принимают разные позы. Услышал он и возбужденное, с хрипами мужское дыхание вдоль всей стены.— Эти мужчины добры и сильны, — сказала Саесса, — но они всего лишь мужчины, и многим из них не выдержать такого зрелища. Скрой призраков из глаз, маг, или мы потерпим полное поражение.— Ну, ну... ладно. — Мэт так энергично закатил глаза, что они почти ощутимо хрустнули. — Вы правы. Да. Конечно. Принеси нам, ветер, пыли — Мужики чтоб глаз закрыли; Непроглядною стеной Голых баб от нас прикрой! И пыль заклубилась, образовав завесу сразу за крепостной стеной — завесу достаточно плотную, чтобы призраки скрылись из виду. Защитники крепости встряхнулись и, казалось, начали выходить из транса.— Каким адским заклинанием нас закляли — оно чуть не привело нас к гибели, — сказал кто-то.— Не раскрывайте ртов! — призвал всех Мэт. — Ветер может повернуть в нашу сторону. — И спросил Саессу: — Колдуны еще долго будут соображать, что пора кончать с этими красотками, как вы полагаете?— Нет, недолго, — отвечала та. — Они снимут свое заклинание, когда увидят, что от него нет никакого проку.В тот же миг приставная лестница стукнула о стену, и люди в кольчугах посыпались на парапет.— Защищайтесь! — крикнул Мэт. Рыцари схватились за мечи, пехота — за пики и все с радостным кличем бросились на нападавших: напряжение было так велико, что требовало выхода. Все смешалось: звон мечей, боевые возгласы, — но неприятель прибывал, и гарнизон терял силы.— Мы умрем в этот последний час! — Принцесса возникла рядом с Мэтом, сея вокруг смерть своим мечом. — Неужели ты не справишься с колдовской силой?— Я как раз думал об этом. Мет размахивал мечом, отражая удары, и чувствовал как нарастает в нем духовная сила. Да будет свет! — сказал монтер, Пусть пыль осядет и рассеется, Пред нами пусть дрожат враги! И да покроет весь Монкер Спектральная флюоресценция — Святого Эльма огоньки. Пыль в самом деле осела и рассеялась, а стены крепости засветились бледным огнем. Огонь постепенно разгорался, пока не стал слепить глаза. Все воины застыли в суеверном ужасе, кто с божбой, кто с проклятием на устах.— Это холодный огонь! — крикнул Мэт. — Он не причинит вреда благочестивым!Рыцари Монкера вышли из оцепенения, услышав команду аббата: «В наступление!». Воины-монахи с криком перешли в наступление, тесня неприятеля, и очень скоро тот оказался перед выбором: огонь святого Эльма или верная смерть от стали. Огонь оказался страшнее, и неприятель снова бросился в бой, но было уже поздно.Рыцари Монкера получили преимущество, а вражеские воины сражались, охваченные страхом. Тела то и дело слетали со стены, сталь разила наповал. Кровавая мясорубка крутилась вовсю.Мэт решил не дать колдунам опомниться. Быстренько порывшись в памяти, он извлек и приспособил к случаю стишок: Дети знают — на востоке Есть старинный лесопарк, Там гуляет одинокий Зверь из сказки — страшный Снарк. Он придет, когда заря Встанет, солнышко даря, И от нашего врага Не оставит ни фига. Но ничего не произошло, и Мэт ощутил некоторое смущение.Правда, он тут же сообразил, что этому заклинанию, чтобы подействовать, надо все же несколько минут.Вражеские солдаты катились вниз по приставным лестницам, оставляя позади убитых и раненых. С возгласами триумфа рыцари Монкера принялись отталкивать лестницы от стен. Оставшиеся в живых враги бежали в свой стан, а их командиры чуть ли не силой снаряжали подкрепление. Брошенные вперед отряды сталкивались с отступающими, — словом, полная неразбериха.Вдруг душераздирающий крик перекрыл шум битвы. Мэт взглянул на задние ряды неприятеля — в них наметилась огромная полукруглая брешь — ни одного мертвого тела, только зеленая травка там, где стояла сотня людей. Снарк, по-видимому, оказался кровожадным.Вопль ужаса пронесся над долиной, все смешалось во вражеском стане, а полукруг бесшумно расширялся с каждой минутой.И вдруг это зловещее движение прекратилось. Колдунам каким-то образом удалось остановить Снарка, хотя они толком не знали, с кем сражаются.Мэт решил испробовать еще одно заклинание: Ветер, крыльями маши, Дуй на тех, кто согрешил; На тех, кто не грешен, Дуй пока пореже. Пусть понюхают солдаты вражеского стана Скунсового жира — бутила меркаптана! С запада налетел ветер, но и теперь зловоние, исходящее от неприятельской армии, привело всех в замешательство. Внизу простиралось море кашля и чиханий.— Они побиты, маг! — зажужжало пятнышко света, возникнув у Мэта за плечом.— Может быть. Скоро заря. А пока я хотел бы немного подтасовать карты. Ты знаешь, что такое «усталость металла»?— Это когда металл кристаллизуется и распадается от малейшего прикосновения.— Правильно. Надеюсь, ты дашь повод для такой усталости каждому грамму вражеского металла?— Считай, что дело сделано. — И демон упорхнул прочь.Итак, их оружие будет уничтожено. Конечно, колдуны скоро смогут выковать новое. Но есть вещи, которым они не смогут так легко противостоять, потому что несведущи в микробиологии.Например, вот это: Пусть расстроятся их нервы, Пусть ослабнет организм — В каждой баночке консервов Пусть их встретит ботулизм. И добавил для комфорта своих людей: Ветер подул в нашем саду, Без шлема прошел — как хорошо! Ветер ослабел и стих. Скунсовая вонь осталась, но большого неудобства осажденным она не причиняла. В рядах неприятеля еще царил хаос, им нужно было время, чтобы восстановить порядок.Край солнца высунулся из-за горизонта. Крики триумфа потрясли монастырскую стену. Рыцари обнимались, пехотинцы пустились в пляс. Аббат, казалось, стал выше ростом и смотрел на восток с чувством, близким к благоговению. Когда победный шум поутих, Мэт завел гимн: Поем предвечного Отца; Суровой милостью творца Он ночь изгнал и сонмы духов черных. Своей божественной рукой Он солнце поднял над Землей И осветил простор полей и камни тропок горных. Рыцари Монкера подхватили гимн, а вслед за ним — простые воины, и вот уже поют все: О, Боже утренней зари! К тебе лицо подняв из праха, Мы, радуясь, благодарим — Ты нас избавил от тьмы и страха. Гимн кончился, и аббат снял свой шлем, отирая лоб. Мэт изучающе посмотрел на вражескую армию, все еще не восстановившую свои ряды.— Мои поздравления, милорд. Мы выстояли против всего самого худшего, что Малинго мог сотворить.— Против всего самого худшего? — чуть ли не с испугом переспросил аббат. — А ты не почувствовал, что они ослаблены?— Ослаблены? — Эйфория Мэта угасла. — Нет.— В полночь они были сильны, господин маг. Однако сила их натиска не возросла, как я ожидал, в самые темные часы ночи. Я не мог хорошенько разглядеть. Тем не менее держу пари, что часть войск они оттянули за холмы.Мэт молча смотрел на аббата.Тот продолжал:— Их наступление, хотя и было самым мощным из отбитых нами, все же оказалось не таким страшным, как я опасался. Я ожидал встречи с ужасными чудовищами, исчадиями ада. Я ожидал заклинаний, которые иссушают мозг... Нет, господин маг, это далеко не все силы Малинго.Мэт тяжело сглотнул.— Значит, просто хорошая проба сил, да?— Нет, конечно, — оговорился аббат. — В этом сражении они пустили в ход больше волшебства, чем я когда-либо видел. Я рад, что ты оказался здесь, господин маг.Помедлив с минуту, Мэт склонил голову.— Благодарю, господин аббат. Счастлив, что и я на что-то пригодился.Но слова аббата навели его на разные мысли. Если вражеская армия после полуночи ослабела, зачем Малинго отвел за холмы резервные войска? И на что это будет похоже, когда придется столкнуться с объединенными силами колдуна?Депрессия уже одолевала его, когда караульный крикнул:— Смотрите, смотрите! Вон там!В тылу врага, у подножия одного из холмов, появилось огромное темно-зеленое существо, а на нем еще нечто, в черном.— Стегоман! — Мэт впился пальцами в плечо аббата. — Это мой друг, а у него на спине — один из вашей братии. Может, несколько нерадивый, но ваш! Если они проберутся к воротам, мы должны впустить их!— Ясно, господин маг! — Аббат высвободил свое плечо и снова надел шлем. — Впустим!Дракон тем временем врезался в тыл неприятельского войска и дохнул пламенем, расчищая себе дорогу. Ревом перекрывая крики воинов, он покатил вперед, но один из баронов отдал приказ, и воины выстроились, преграждая ему путь, а ближе к стене возникла фигура колдуна, который пассами подкреплял свои заклинания.— Макс! — позвал Мэт. — Займись колдуном!— Сию секунду! — пропел демон, даже не удосужившись появиться, и колдун рухнул наземь.— Класс! — воскликнул Мэт. — А теперь проложи дорожку для моего друга.Пехота и рыцари на пути Стегомана вдруг сразу ослабели и попадали на землю, а дракон шествовал вперед, извергая огонь. Со всех сторон в него летели копья и мечи, но отскакивали от тепловой волны.— Надеюсь, он дойдет до нас целым и невредимым, — прошептала Алисанда, хватая Мэта за руку.— У него хорошие шансы, — отвечал Мэт, не глядя на нее. — Что там еще такое?Неприятель выстраивал линию защиты между драконом и монастырскими воротами.Стегоман вышел из гущи неприятельского войска и остановился, изучая эту последнюю преграду.По приказу командира лучники неприятеля натянули луки. Но крохотный светлячок проплясал между ними, и тетива у всех лопнула, а лучников отбросило назад. Пехота направила острия своих копий в грудь Стегоману, но ярко начищенный металл на глазах у Мэта покрылся ржавчиной.Взревев, Стегоман бросился напролом.Копья ломались от соприкосновения с его чешуей, мечи рассыпались при первом же ударе. К тому же дракон не забывал дышать огнем и обращал воинов в бегство.— Он победил! — воскликнула принцесса.— Спасибо, Макс, — пробормотал Мэт.— Не за что, — пропело пятнышко света. — Пустяки.Дракон достиг ворот, и аббат повелел:— Отворите! Это наши!Ворота распахнулись, и колдовское воинство завопило, решив воспользоваться удобным случаем. Целая тысяча пехотинцев бросилась вперед с копьями наперевес, за ними мчались колдуны, чертя в воздухе таинственные знаки.— Стегоман! Огонь! — вскричал Мэт. И дракон, уже в воротах, развернулся всем телом. Десятифутовый язык пламени ринулся навстречу неприятелю.— Окажи-ка ему поддержку, будь добр, — сказал Мэт в сторону.И Макс пропел:— Слушаюсь, маг!Язык пламени удлинился до тридцати футов. Дракон от удивления мотнул головой, нечаянно опалив зазевавшегося колдуна. Площадка у ворот была выжжена дочиста, вражеские воины стонали: металлические доспехи — прекрасный проводник тепла. Бежали все, кто еще мог бежать, и Стегоман вступил в крепость. Монахи с натугой захлопнули за ним тяжелые ворота.Возгласы отчаяния донеслись из неприятельского стана. Аббат с жесткой улыбкой повернулся к Мэту.— Молодец, маг! А против наших ворот они ничего не сделают!— Тут священник, господин аббат, — крикнул один из рыцарей. — Он совсем без сил.— Знаю, что священник, — отвечал аббат. — Помогите ему подняться к нам на стену.— А нужно ли это? — воспротивилась Саесса. — Разве он не может поговорить с вами, стоя внизу?— Это нежелательно, — сказал аббат, нахмурясь. Рыцарь и послушник помогли патеру Брюнелу подняться вверх по лестнице. Тяжело дыша, он произнес:— Хвала Господу!.. Я так скакал всю ночь, как будто... за мной... гнался демон... Я надеялся, что... найду вас!— Приветствую тебя, святой отец! — Но какое-то сомнение чувствовалось в голосе аббата.Мэт постарался как можно сердечнее поздороваться с Брюнелом:— Рад снова видеть вас, патер! Вам удалось собрать монашеское войско?Брюнел кивнул. Он уже отдышался.— Рыцарей Креста и орден святого Конора. А вчера я поехал в монастырь святой Синестрии...— Это еще зачем? — воскликнула Саесса. — По каким таким делам?— Там тоже есть воины, — просто сказал священник.— Да, и, кроме того, красивые женщины, — добавил Мэт. — Не очень-то это было разумно с вашей стороны, патер.Аббат с подозрением уставился на него, нахмурив брови. Но Брюнел улыбнулся.— О, не беспокойтесь. Я знал, что там с этим строго. А когда знаешь о возможном наказании, желание не спешит возникать.У аббата мелькнула догадка. Но Мэт опередил:— Вы сказали, что поехали в монастырь святой Синестрии. Вы попали туда?— Я попал на холм, с которого виден монастырь. И с холма при лунном свете я увидел, как воинство Зла стягивается к его стенам.Алисанда ахнула и зажала рот рукой, а аббат произнес:— Пресвятая Мадонна!Саесса же только засмеялась.— Дурацкая затея! Если кто и может противостоять адскому воинству, так это обитель святой Синестрии.— Справедливые слова, — согласился аббат. — Но ведь там живут смертные...— Может, вы и правы, — сказал Брюнел, не глядя на Саессу, — они привели туда страшных чудовищ, и войско оснащено ужасным колдовским оружием. Но штурм еще не начался, я повернул дракона и поскакал искать вас.— В котором часу вы там были? — поинтересовался Мэт.— В пятом часу после полуночи, — недоуменно ответил священник. — Разве это имеет значение?— Имеет! — У аббата засверкали глаза. — После полуночи они оттянули силы от нашего монастыря.— Вы должны поехать туда! — горячо сказал патер Брюнел. — Не спрашивайте меня, почему. Я это знаю, я всем сердцем чувствую, что вы должны прийти им на помощь!— Так мы и сделаем! — ответствовала Алисанда с железной решимостью. — В этом вы правы, святой отец. Я уверена.Возражать принцессе было бесполезно, Мэт знал, и все же...— Уф, ваше высочество, при всем моем к вам уважении... может быть, туда лучше направить целое войско?— Войско? — Принцесса обернулась к нему. — То, что здесь? Если они выйдут не спеша, как положено войску, под этими стенами начнется великая битва, а воинство Зла, хотя и поредевшее, все же превосходит числом рыцарей Монкера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я