Заказывал тут сайт Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Глава 25
— Ты его убил? — спросила Фонг.
Они сидели за столом в углу.
— Я никогда никого не убивал, — ответил Джон.
— Ты убил моего отца?
— Нет.
Пистолет и коробки с видеокассетами лежали на столике. Телевизор выключен.
— Тогда кто? — спросила Фонг.
— Не знаю.
Лужа коки, разбитые бутылки и битые яйца, застывающие на кафеле кухонного пола.
Скажи ей:
— Лучшее, что ты можешь сделать, это сесть на самолет...
— Я села на самолет. Прилетела сюда. Потому что кто-то убил моего отца. Не было никакой «городской трагедии». Убийство. Мокрая работа. Предательский удар. Твое долбаное ЦРУ лжет мне...
— Они не лгали тебе.
— Что?
— Я не могу рассказать тебе больше.
— Не можешь. Дерьмо собачье! Ты не хочешь сказать мне. Скажи на милость, почему?
— Моя работа.
— А мой отец? А моя жизнь? Да пропади она пропадом, эта твоя работа.
Она откинулась на спинку стула, прищурилась.
— Как ты думаешь, много неприятностей я могла бы принести? — спросила она. — Полицейские? Газеты? Конгресс?
Он кивнул:
— Массу. Твой отец не одобрил бы это.
— Да? Может быть, но ведь мы не можем спросить у него?
Все же тон ее голоса смягчился, она опустила глаза.
— Я не уеду, — прошептала она.
Поверь в это. Поверь ей.
— Если ты кому-нибудь что-нибудь расскажешь, — сказал Джон, — ты вызовешь лавину лжи и...
— Меня не очень-то баловали честностью.
За окном начинались сумерки.
— Что это за чертова пленка? — спросила Фонг.
Они просмотрели запись еще раз.
— Думаю, это имеет какое-то отношение к случившемуся.
— Ты думаешь? Весьма утешительно. Расскажи мне, что тебе известно.
— Если я сделаю это, то подвергну тебя риску.
— Я уже видела пленку. Моя невинность потеряна.
— К счастью, этого недостаточно для того, чтобы дали санкцию на устранение.
— Ты, должно быть, не настолько ловок, как думал мой отец.
— Ты же говорила, что он не рассказывал про меня.
— Когда он звонил на прошлое Рождество, сказал, что работает с хорошим парнем.
Подкинь ей что-нибудь. Пусть успокоится.
— Твой отец... Фрэнк случайно обнаружил что-то. Он охотился за этим в одиночку.
— Потому что он не доверял управлению.
— Потому что не знал наверняка, кому он может доверять.
— Даже тебе.
Джон утвердительно кивнул.
— А я собиралась довериться тебе.
— А что посоветовал бы тебе отец?
Фонг прошла на кухню, посмотрела на желтые стены.
— Сбежать побыстрее и подальше.
— Это самая разумная идея.
Она покачала головой:
— Бежать некуда. Я останусь здесь. Как он заполучил эту видеопленку?
— Не знаю.
— Было это... все вместе, как мы видели?
— Не думаю. — Джон кивнул на полки с кассетами. — Наверное, у него была кассета, на которой была только...
— Запись беседы этих двух парней.
— Да. Он скопировал ее на этот фильм.
— Почему именно этот фильм?
— Лучший способ спрятать секрет — поместить его внутри другого секрета.
— Лучший способ спрятать секрет — это поместить его среди правды, — возразила Фонг. — Что ты скрываешь?
— От тебя? Ничего, кроме того, что я обязан скрывать ради твоей же безопасности.
— Это дерьмовый ответ.
— Это правда.
— Я уже говорила... — Фонг смолкла. — Мои фотографии... не оставил в доме ни одной...
— Все это ради твоей безопасности, — сказал Джон. — Твой отец понимал, что входит в район военных действий. Хотел быть уверенным втвоей безопасности.
— Но я, мои фотографии... Оттого, что он снял их со стен, я сама по себе не перестала существовать.
— На это тоже существует ответ.
— У тебя есть ответы на все мои вопросы?
— Разумеется, нет.
Фонг отвела взгляд. Джон понял, что выразился не совсем удачно.
— Профессионал из управления может раздобыть твои фотографии, по крайней мере старые, из персонального дела твоего отца. Кроме того, если они знали, где ты живешь, то всегда могли получить факс фотографии с твоих водительских прав, — объяснил он.
— Которая и близко не похожа на меня, — сказала она.
— Возможно, довольно похожа. Но независимо от этого: убрав твои фотографии из дома, он хотел создать впечатление, что ты не важна для него. И если «охотник» не имел доступа к личному делу Фрэнка, то найти твою фотографию могло оказаться для него нелегкой задачей.
— Да дело не во мне, — сказала она. — Этот... фильм. Что скажешь...
— Он скопировал ту запись на «неприличный» фильм, — сказал Джон, — и спрятал его с другими подобными. Он раздобыл их все для прикрытия, рассчитывая, что если кто-нибудь будет шарить в этом месте, то, возможно, найдет его «секрет», но проигнорирует его, потому что это не тот секрет, который он ищет.
— Где же оригинал пленки?
— Может быть, нашли те, кто побывал здесь до нас. Фрэнк, возможно, спрятал ее вместе с другими так, что они удовлетворились тем, что нашли эту, первую, пленку.
Она посмотрела на мужчину, сидящего за столом в доме ее отца.
— Ты знаешь гораздо меньше, чем я думала, — заметила Фонг. — Но ты знаешь, кто те двое парней на пленке и о чем они говорили?
Аккуратней: если ты солжешь и она почувствует это...
— Я не знаю...
— Дерьмо!
— Послушай меня: я действительно знаю совсем ненамного больше того, что мы видели на пленке. Знаю. Хотя не могу доказать. Или убедить кого-нибудь другого, не имея на руках серьезных доказательств.
— Тогда испытай мое доверие.
— Парень на стуле... По-моему, я знаю, кто он такой.
— Кто?
— Я думаю, что этот человек уже мертв и звали его Клиф Джонсон.
— А кто тот, другой парень?
— Думаю, это он записал пленку. Потом отредактировал ее, убрав кадры, в которые попало его лицо, после чего передал пленку твоему отцу. Я помню, что он говорил, когда мы ехали на работу. Что он начал разбираться. Что эти дни напомнили ему семьдесят второй год — год Уотергейта. Секретные записи — эта жилая комната, — не Белый дом, но...
— Однако такое сравнение пришло в голову моему отцу.
— Да.
— Запись...
— Предварительный показ, — сказал Джон, — приманка. Но не для тебя. Теперь возвращайся в Чикаго. Возьми все деньги, которые у тебя есть. Причем быстро. Купи билет на вымышленное имя и отправляйся в путешествие. Никаких кредитных карточек, никому ничего не говори. Позвони мне, когда вернешься. И тогда...
— И тогда ни у кого не будет хлопот. Грязь будет твердеть на могиле отца.
— Я не допущу, чтобы его смерть была напрасной, — возразил Джон.
— Слишком поздно. — Фонг бесцельно бродила по гостиной. — Он очень скупо рассказывал о своей работе, но любил ее. Отец понимал, что можно делать дело и делать дело, любил повторять, что слабая армия может одолеть более сильную, если ее бойцы будут сражаться до конца. Ты знаешь, что он был морским летчиком?
— Да.
— Он любил армию. Semper fi — всегда верен. Он считал, что это то, для чего дается жизнь: быть верным. Задался целью всегда жить по справедливости, независимо...
Фонг посмотрела на полки с кассетами.
— Знаешь, почему он любил старые фильмы?
— Нет.
— Отец полагал, что, впитав массовую культуру, лучше поймет Америку. Папа всегда гордился тем, что он американец, но в последнее время иногда говорил, что теряет это ощущение. К тому же в фильмах существуют ясные линии и ясные сражения. Понятия, на которых он вырос, не такие, как в этом гнусном мире.
Фонг посмотрела на занавески, закрывающие стеклянные двери.
— Наш мир такой, какой он есть, — сказал Джон.
— Да, — согласилась она. — Ты сказал, что управление не лгало мне. Значит, они считают, что мой отец не был убит.
— Да, это так.
— Значит, ты работаешь не на них и они ничего не знают про все это. Тогда кто ты такой?
— Если я скажу тебе больше...
— Если ты не сделаешь этого, то, стало быть, ты собираешься меня убить.
Вопрос в лоб. Не увильнешь.
Не обманывай. Не скрывай.
Потому что она разгадает обман. Выйдет из себя.
Потому что она заслуживает... Потому что.
Пуля. Реакция агентства. Клиф Джонсон, убитый в Париже. Мнимый запрос Фрэнка и поддельное письмо сенатора, которое он пустил по инстанциям. Неизвестный груз, отправленный в Кувейт, и Мартин Синклер. Люди в синем седане. Детектив Гринэ. Накладывающаяся на все это жестокая логика кризиса.
Все летит в тартарары.
Кроме Эммы.
Эмма тут ни при чем. В самом деле.
— Убивший моего отца должен умереть.
— Ты ведь не убийца, так же, как и я.
— Я могу сделать то, что должна сделать.
— И потом жить с этим?
— Ты о моей душе? Я не верующая. Не верю ни в монашество, ни в Будду, ни в карму, ни в Христа, ни в какого другого пользующегося шумным успехом Бога.
Посмотри на нее:
— Это неправда.
Ее губы задрожали:
— Может быть, но это моя неправда.
— Существует понятие справедливости, которое важнее смерти.
— Я сделаю все, что смогу. И если ты не поможешь мне выяснить, что случилось с моим отцом...
— Выяснить? Всего лишь выяснить?
— ...тогда черт с тобой. Я росла и воспитывалась, имея перед глазами пример моего отца, — сказала она. — И наверно, чему-то у него научилась. Так что не хнычь об опасности. Кроме того, черт тебя дери, я ведь уже ввязалась в это? Не надо возражать мне, что я не обучена. Я знаю про существование групп, способных работать на ощупь и подчиняющихся лишь своим внутренним законам, неизвестным окружающим.
— Не могу представить, чем бы ты могла заняться, — пытался возражать Джон.
— Я могу быть свидетелем. Уверена, что мой отец одобрил бы мои действия.
Заставь ее отказаться от своего решения. Удержи ее.
— Почему ты не поехала в Балтимор?
Она схватила свою сумку с пола и, вытащив из нее листок бумаги, бросила на стол перед ним.
— Это имя старой леди и номер ее телефона. Позвони ей. Она звонила мне, сказала, что простыла, извинилась и просила приехать в другой раз.
Листок лежал перед ним.
— Я верю тебе, — сказал он.
Она взяла листок, согнула пополам и сунула в карман его рубашки. Ее пальцы скользнули по его груди.
— Тебе не следует этого делать. И кстати, почему я должна верить тебе?
— Отличная мысль.
— Так уже было, когда американцы пришли во Вьетнам. Посмотри, куда это нас привело.
— Сюда.
— Назови мне хотя бы одну причину, по которой я должна доверять тебе, если мой отец тебе не доверял.
Джон вложил пистолет ей в руки.
— Это было вторым секретом твоего отца. Ты получила его, ты получила его пленку. Так что ты можешь отказаться от моей помощи прямо сейчас. Но я надеюсь, ты будешь дальновидней, и доверяю тебе.
— Это значит, что и я должна довериться тебе. Не очень радостная перспектива.
Она оценивающе взвесила пистолет на ладони.
— Я держала его в руках и не воспользовалась им. Ты предлагаешь игру не на равных. Ты готов умереть, хотя и предпочел бы быть побежденным в сражении. Не ищи легких путей. Предложи мне что-нибудь не столь тривиальное. Что-нибудь, что заденет сильней. Поделись со мной секретом.
— Я уже говорил тебе...
— Я имею в виду не это. Не моего отца. Я говорю о тебе.
— Что? Ты хочешь знать, что я...
— Ты понимаешь, о чем я. — Она посмотрела на него. — Я ведь «фифа из Лэнгли». Мне известны правила, по которым вы, агенты, играете. Даже у святых есть свои грязные тайны. У человека же вроде тебя на совести должна быть куча грехов.
— И я должен поделиться одним из них с тобой?
— Ты хочешь завоевать мое доверие, поделись со мной чем-нибудь ради этого. Чем-нибудь существенным. Доверься. Или ты потеряешь меня.
Они сидели за обеденным столом. Джон изучал картину на стене. Она молча ждала. Он восхищался ее выдержкой.
Она понимает это: Рискованное предприятие. Ну давай.
— Я говорил тебе, что я был БП. Глубоко законспирированным шпионом.
— Таиланд, Гонконг, — подхватила Фонг.
— Моей целью был Китай. Мое прикрытие в Гонконге было отличным, но я должен был вербовать для ЦРУ агентов для борьбы с коммунизмом. Надо сказать, что от желающих не было отбоя. После второй мировой войны Китай вплоть до конца семидесятых годов оставался закрытой страной, однако начиная с восьмидесятых ЦРУ наполнило Китай своими агентами. Дело было не только в секретных соглашениях между Штатами и Китаем, направленных на окончание войны во Вьетнаме. И на развал Советов. Дракон, великий китайский дракон, зашевелился в своей пещере. Перемены, демократия.
За 1989 год я заслал из Гонконга на материк четырнадцать агентов. Двое из моих добровольцев были из Тэву — это их разведка, либералы в Тэву пытались спасти демократическое движение на площади Тяньаньмынь от уничтожения армией и сторонниками жесткой линии.
— И потерпели поражение.
— В конечном счете да. Но сначала... Даже в Гонконге толпы народу вышли на митинг, надеясь, что это революционное выступление в конце концов может победить историю и свободный Китай объединится в одну могучую нацию. И прочие розовые мечты.
— Тебе удалось сделать что-нибудь?
— Когда площадь Тяньаньмынь заполнили люди, никто — ни Лэнгли, ни китайская тайная полиция, ни Тэву — повторяю, никто не знал, какой будет развязка. Революции пишут свою собственную историю.
Я был там не единственным наблюдателем. У ЦРУ есть грандиозная система ССРДСПШ — с множеством агентов. Добавь сюда еще ЭЛРАД — электронный радиоперехват, спутники-шпионы... Мы понимали, что силы не равны, — это была кровавая баня. Половина моих людей благополучно вернулась из Китая. Но нам была необходима информация. Я послал их обратно. Они доверяли мне. Я поступил как профессионал.
— И потом танки смяли все, — сказала Фонг.
— Моей целью был контроль нанесенного урона, сохранение противостояния. Не дать сторонникам жесткой линии объединить массы против «заокеанского дьявола». Здравый совет, хорошая политика.
— И в чем состоял твой проступок? — спросила Фонг.
— Я украл из «черной кассы» семьдесят четыре тысячи долларов, предназначенных для финансирования операций. Уговорил одного американского туриста уступить мне его место в туристической группе, направляющейся в Китай, и отправился туда...
— Чтобы вытащить своих людей?
— Деньги — это все, чем я мог им помочь. Способы связи у нас были заранее оговорены... Я послал некоторым из них сообщение. Гуйлинь — это город туристов, как китайских, так и иностранных. Некитайцы получают только жестко регламентированные туры, никаких отклонений от маршрута, только утвержденные гостиницы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я