Великолепно сайт Wodolei.ru
Молодой суданец, Осман и кто-то еще — у Фицдуэйна не было времени узнать все имена — были убиты на своем посту у смотрового окна. Осман приоткрыл отверстие и задержался там на мгновение дольше, чем следовало, и в тот момент, когда он подтягивал веревку, чтобы прикрыть отверстие мешком с песком, в голову ему угодил пулеметный снаряд. Он был в буквальном смысле обезглавлен снарядом калибра 12.7 мм. Менее чем через две минуты после этого студент-поляк погиб точно таким же образом. Оставшимся в живых студентам теперь не нужно было читать лекции о необходимости быть начеку. Теперь они перемещались так, словно от каждого их движения зависела жизнь — хотя так оно и было на самом деле.
Послышались позывные сигналы радиопередатчика.
— Прием, — произнес Фицдуэйн.
— Мы собираемся вывести из строя 12.7, — сообщил ему Килмара, — и сразу же после этого мы сбросим второй десант, команду Гюнтера. На все это не уйдет много времени. Как у тебя дела?
— Вооружаемся луками и стрелами, — ответил Фицдуэйн, — но у нас маловато стрел.
— Не грусти, — сказал Килмара. — И вот еще что — у тебя крыша в огне. Я пока не могу разглядеть толком, что там происходит, но мой экран прямо пышет жаром.
— Вот гады, — сказал Фицдуэйн, — теперь они меня по-настоящему зацепили. Ведь это, в конце концов, мой родной дом.
— А ты выдержишь тепловую атаку? — спросил Килмара. — Сможешь ли оборонять центральную башню, если будет жарко, как в аду?
— Выдержу, — ответил Фицдуэйн. — Тепло имеет обыкновение подниматься вверх, стены здесь очень толстые. Может, и станет жарковато, но эту жару можно будет вынести.
— Держись, — сказал Килмара. — Я отключаюсь, мы начинаем представление.
ТОННЕЛЬ ПОД ЗАМКОМ. 00.23
Андреас наблюдал, как тяжелая железная дверь — единственное, что разделяло защитников замка и атакующих — стала вишнево-красной под воздействием автогена. Старинную дверь — она была изготовлена задолго до того, как были изобретены огнеупорные материалы — автоген разрезал без труда. Искры отлетали в тоннель, скоро покажется и сам резак.
Радиопередатчик не действовал в тоннеле, поэтому Андреас послал одного из студентов сообщить Фицдуэйну, что террористы оживились. Что служило утешением в данной ситуации, так это то, что террористы решили разрезать дверь. Это означало, что у них либо совсем кончилась взрывчатка, либо она уже на исходе.
Гранаты — вот чего Андреас боялся больше всего. Достаточны ли принятые меры предосторожности? Помимо традиционных ограждений из мешков с песком, они натянули ряды сетки из проволоки, через них они могут вести огонь и, кроме того, это неплохой амортизатор для летящих предметов.
Но Андреас не знал, каковы силы защитников тоннеля.
Подкрепление в лице десяти студентов имело большое значение, но двое из них уже погибли, одного отправили с донесением к Фицдуэйну. Значит, теперь студентов всего семеро, и четверо из них несут вахту в различных точках центральной башни. Итого, защитников тоннеля было шестеро:
Андреас, Джудит, де Гювэн и три студента. Хенсен лежал без сознания, за ним присматривала Катя. А Уна, как мать-наседка, опекала не принимавших участия в бою студентов.
Шесть дилетантов-защитников против обученных террористов — это, конечно, маловато, но лейтенант швейцарской армии Андреас фон Граффенлауб не считал себя дилетантом. Кроме того, на совести этих ублюдков, взрывающих дверь, была кровь трех членов его семьи.
Он отключил основное освещение в тоннеле и вскинул свой SA-80. Светлый контур в глазке его прибора ночного видения означал линию, по которой производилось взрезание двери. Дверь была практически готова. Теперь защитникам тоннеля осталось выяснить, есть ли у террористов гранаты.
Дверь рухнула на каменные плиты тоннеля. После грохота, вызванного ее падением, наступила абсолютная тишина.
Сиг Бенгтквист, находившийся рядом с Андреасом, облизнул губы и попытался проглотить слюну. У него не было прибора ночного видения и его окружала кромешная тьма. “День и ночь”, — подумал он об Османе с чувством невыразимой горечи утраты. Ярость и решимость раз и навсегда покончить с этим дьяволом взяли верх над остальными чувствами.
КОМАНДА РАКЕТНОЙ УСТАНОВКИ “МИЛАН” У ЗАМКА ФИЦДУЭЙНА. 00.23
“Милан” рейнджеров была нацелен на торчащее дуло первого пулеметного орудия. Пулеметная команда укрылась за ограждением из наваленных камней и мешков с песком. Грейди хорошо знал, что там сейчас происходит: пулеметчики сосредоточились исключительно на нацеливании и управлении орудием и уверены, что товарищи защитят их в случае неожиданной атаки. Они устали, но возбуждены и как бы подзаряжаются энергией мощного орудия, которое они обслуживают. Это совсем молодые люди, у них есть матери, семьи, мечты. Они оказались на этом острове, вдалеке от своего родного дома, по причинам, о которых Грейди никогда не узнает, да он и не хотел знать, честно говоря, — какое это имеет значение, в конце концов?
Он нажал на пусковую кнопку, заработал мощный газовый генератор, ракета взмыла вверх, и одновременно с ее запуском взорвалась ставшая теперь бесполезной подставка для ракеты. Как только ракета оторвалась от пусковой установки, заработал ее двигатель. Она набрала максимальную скорость в девятьсот метров в секунду и устремилась к цели, волоча за собой направляющий шнур.
Теперь пусковая установка избавилась от двенадцатикилограммовой ракеты, прицельная отметка больше была не нужна, и Грейди сосредоточился на том, чтобы удержать ракету в центре мишени на сетке своего оптического прицела. Направление же полета ракеты отслеживал компьютер по инфракрасному излучению ее двигателя и передавал команды по направляющему шнуру толщиной в человеческий волос.
На протяжении первых четырехсот метров движение ракеты было неустойчивым, но, преодолев это расстояние, она начнет выполнять команды, передаваемые по проводу, и с безукоризненной точностью вонзится в мишень. Проще говоря, ракета полностью подчинялась воле Грейди. Он управлял ее полетом примерно так же, как ребенок управляет моделью аэроплана, но скорость, точность и назначение ракеты не имели ничего общего с детскими забавами.
Ракета точно поразила цель. Созданная для того, чтобы пробивать сверхмощную броню танков, боеголовка ракеты выполняла свою функцию путем интенсивной передачи кинетической энергии, а не методом традиционного взрыва. Мощная ударная волна обрушилась на каменный бруствер, в считанные доли секунды уничтожив и пулеметную установку, и ее наводчиков.
— Отрезай! — заорал Грейди. Его второй номер, заряжающий Рох, освободил затвор, который удерживал ненужную теперь распределительную коробку и конец направляющего шнура сделавшей свое дело ракеты. Туг же на заданную позицию установили подставку для ракеты; свежую распределительную коробку и направляющий шнур присоединили к электронному мозгу “Милана”.
Грейди навел ракету на вторую пулеметную установку. Движение треноги при наведении было выверенным; работа ее проверялась автоматической наводкой в диапазоне 360 градусов каждый раз при монтаже установки. Выучка и еще раз выучка заставили его полностью сосредоточиться на выполнении поставленной перед ним задачи: все остальные мысли вылетели у него из головы.
Грейди видел, что из второго пулемета ведется стрельба по замку. Он выверил прицельную отметку. На этот раз он разглядел, что происходит в бруствере. Кто-то отчаянно жестикулировал. Пулемет замолчал.
Он нажал на пусковую кнопку. Как и в прошлый раз, поднялся дымок, он будет мешать его обзору примерно полсекунды. В безветренные дни дымок мог не рассеяться до полутора секунд, и все это время ракетчик должен был действовать вслепую, полагаясь только на собственный опыт и умение. Новички пытались исправить допущенные ошибки, когда видимость восстанавливалась, но это было бесполезно. Здесь все зависело от выучки, нельзя было расслабляться и оставлять что-либо на потом. “Милан” предпочитал умелые руки.
Пулемет разворачивался в его сторону. В мощном перископическом прицеле “Милана” показалось дуло пулемета, нацеленное прямо на него. Он увидел вспышки пламени, когда пулемет начал вести стрельбу. Пули летели быстрее, чем ракета, и свистели у него над головой. Он забыл о том, что находится под огнем противника, и думал только о том, что извергающее пламя дуло, нацеленное прямо на него, представляет собой идеальную мишень. На месте, где только что было дуло, образовался слабый взрыв, и мишень прекратила свое существование. В его мозгу одновременно пронеслось несколько мыслей: он понял, что это Квинлан или Ханниган выпустили сорокамиллиметровую гранату, чтобы прикрыть его, почувствовал недовольство сиг того, что его опередили и неожиданно понял, что был на волосок от гибели, и направил ракету сквозь дым и осколки от гранаты на цель.
Еще одно прямое попадание.
— Отрезай! — заорал он опять, и Рох отпустил затвор, отбросил распределительную коробку и пуповину ракеты и поставил на место свеженькую ракету.
Квинлан и Ханниган довершили уничтожение пулеметных позиций при помощи гранат сорокового калибра и автоматного огня, уничтожив нескольких уцелевших пулеметчиков в считанные секунды.
Рейнджеры оказались в кольце интенсивного огня. Террористы наконец поняли, что рейнджеры просочились через их заслоны и решили уничтожить их. Воздух наполнился звуками автоматных очередей, вспышками и потрескиванием разрывающихся гранат и смертоносным всхлипыванием “клейморов”. Рейнджеры, хотя и уступали террористам в численности, но превосходили их в боевой мощи, и на их стороне были эффект неожиданности, приборы ночного видения, более совершенное оружие и неизрасходованный запас боеприпасов.
Кружащий над ними Килмара, который теперь, после того как были уничтожены пулеметные орудия, имел возможность летать ниже, указал им очаги сопротивления. Его термический отражатель без труда проникал через темноту и традиционные укрытия. Тепло, выделяемое человеческими телами в пылу битвы, и тепловое излучение от орудий упрощали его задачу. Персональные инфракрасные трансмиттеры, которыми были экипированы рейнджеры, позволяли ему выделить в этой сумятице своих.
Когда Килмара убедился, что пулеметные позиции Палача наконец уничтожены, он отдал приказ самолету с рейнджерами на борту двигаться в их направлении и выбросить десант навьюченных техникой шести нетерпеливых рейнджеров, в радиусе пятисот метров от наружного периметра боя. Через считанные минуты рейнджеры оказались в назначенном месте. Гюнтер теперь взял на себя роль наземного командующего.
Вскоре он понял, что огонь противника постепенно ослабевает. В шуме, ярости и хаосе битвы ему потребовалось несколько минут, чтобы осознать этот факт, но когда тремя очередями из своего SA-80 он расстрелял небольшую группу людей со штыками наАК-47, это его насторожило. Он осмотрел патронные сумки у трупов — они были пусты. Патронные обоймы АК-47 тоже оказались пусты.
Он сообщил Килмаре о своих подозрениях. Через секунду рейнджерам поступил приказ: “Не стрелять”, а по громкоговорителю с неба был передан приказ прекратить сопротивление. Килмара повторил приказ на немецком, французском и на своем довольно примитивном арабском.
Ответа не последовало. Предложение сдаться поступило слишком поздно. Насколько они могли судить, все террористы, находившиеся вне замка, были либо мертвы, либо недееспособны, во всех лежавших на земле было выпущено по дополнительной автоматной очереди. Так было заведено у рейнджеров — они должны убедиться в том, что лежащие на земле больше никогда с нее не поднимутся. О захвате пленных не могло быть и речи в подобных условиях, а угроза быть подстреленным каким-нибудь раненым фанатиком — а подобное случалось — была вполне реальной.
Сражение за пределами замка закончилось.
Глава тридцатая
ТОННЕЛЬ ПОД ЗАМКОМ ФИЦДУЭЙНА. 01.00
Сиг Бенгтквист лежал, опершись на мешок с песком, и пытался привести свои мысли в порядок.
Это давалось ему с трудом, так как мешала боль, хотя лекарство, данное ему медиком-рейнджером — мрачным человеком в черно-голубом полевом обмундировании, шлеме с радиопереговорным устройством и обвешанным высокотехнологичным оружием, — уже начало действовать. Он почувствовал, что засыпает. То, что происходило совсем недавно и то, что происходило в данный момент, начало сливаться в одно.
Сиг старался побороть действие лекарства. Он сознавал, что ему больше никогда не доведется испытать того, что он пережил в эти последние минуты. Он и не предполагал, что битва будет столь яростной и жестокой. Слава Богу, что она была непродолжительной. Резня в тоннеле длилась всего несколько минут, и теперь пол, стены и даже потолок были забрызганы кровью и человеческими внутренностями, а на полу валялись изувеченные трупы.
Так, должно быть, выглядит бойня.
Он вспомнил, как дверь рухнула на каменные плиты после того, как террористы разрезали ее. Темнота была абсолютной. Сиг помнил, что грохот упавшей на пол двери целую вечность стоял у него в ушах, и он был уверен, что террористы уже приближаются к нему, держа наготове штыки и кинжалы, чтобы вонзить их в его тело.
Сиг панически боялся ножей. Он успел весь покрыться холодным потом от охватившего его ужаса и беспомощности.
“У солдата три врага, — вспомнились ему слова Фицдуэйна, — скука, воображение и враг. Вам повезло — у вас не было времени, чтобы успеть заскучать. Значит, остаются два врага: воображение и террористы. Из этих двух ваше воображение может представлять большую опасность, поэтому следите за ним. Страх в разумных пределах начинает гнать адреналин в кровь и обостряет ваши бойцовские качества, и это замечательно. Но если страх начинает переходить разумные пределы, то он парализует вас, как фары автомобиля кролика. А это, мои друзья, может привести к гибели вас и ваших друзей, которые полагаются на вас. — Фицдуэйн при этом ободряюще улыбнулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Послышались позывные сигналы радиопередатчика.
— Прием, — произнес Фицдуэйн.
— Мы собираемся вывести из строя 12.7, — сообщил ему Килмара, — и сразу же после этого мы сбросим второй десант, команду Гюнтера. На все это не уйдет много времени. Как у тебя дела?
— Вооружаемся луками и стрелами, — ответил Фицдуэйн, — но у нас маловато стрел.
— Не грусти, — сказал Килмара. — И вот еще что — у тебя крыша в огне. Я пока не могу разглядеть толком, что там происходит, но мой экран прямо пышет жаром.
— Вот гады, — сказал Фицдуэйн, — теперь они меня по-настоящему зацепили. Ведь это, в конце концов, мой родной дом.
— А ты выдержишь тепловую атаку? — спросил Килмара. — Сможешь ли оборонять центральную башню, если будет жарко, как в аду?
— Выдержу, — ответил Фицдуэйн. — Тепло имеет обыкновение подниматься вверх, стены здесь очень толстые. Может, и станет жарковато, но эту жару можно будет вынести.
— Держись, — сказал Килмара. — Я отключаюсь, мы начинаем представление.
ТОННЕЛЬ ПОД ЗАМКОМ. 00.23
Андреас наблюдал, как тяжелая железная дверь — единственное, что разделяло защитников замка и атакующих — стала вишнево-красной под воздействием автогена. Старинную дверь — она была изготовлена задолго до того, как были изобретены огнеупорные материалы — автоген разрезал без труда. Искры отлетали в тоннель, скоро покажется и сам резак.
Радиопередатчик не действовал в тоннеле, поэтому Андреас послал одного из студентов сообщить Фицдуэйну, что террористы оживились. Что служило утешением в данной ситуации, так это то, что террористы решили разрезать дверь. Это означало, что у них либо совсем кончилась взрывчатка, либо она уже на исходе.
Гранаты — вот чего Андреас боялся больше всего. Достаточны ли принятые меры предосторожности? Помимо традиционных ограждений из мешков с песком, они натянули ряды сетки из проволоки, через них они могут вести огонь и, кроме того, это неплохой амортизатор для летящих предметов.
Но Андреас не знал, каковы силы защитников тоннеля.
Подкрепление в лице десяти студентов имело большое значение, но двое из них уже погибли, одного отправили с донесением к Фицдуэйну. Значит, теперь студентов всего семеро, и четверо из них несут вахту в различных точках центральной башни. Итого, защитников тоннеля было шестеро:
Андреас, Джудит, де Гювэн и три студента. Хенсен лежал без сознания, за ним присматривала Катя. А Уна, как мать-наседка, опекала не принимавших участия в бою студентов.
Шесть дилетантов-защитников против обученных террористов — это, конечно, маловато, но лейтенант швейцарской армии Андреас фон Граффенлауб не считал себя дилетантом. Кроме того, на совести этих ублюдков, взрывающих дверь, была кровь трех членов его семьи.
Он отключил основное освещение в тоннеле и вскинул свой SA-80. Светлый контур в глазке его прибора ночного видения означал линию, по которой производилось взрезание двери. Дверь была практически готова. Теперь защитникам тоннеля осталось выяснить, есть ли у террористов гранаты.
Дверь рухнула на каменные плиты тоннеля. После грохота, вызванного ее падением, наступила абсолютная тишина.
Сиг Бенгтквист, находившийся рядом с Андреасом, облизнул губы и попытался проглотить слюну. У него не было прибора ночного видения и его окружала кромешная тьма. “День и ночь”, — подумал он об Османе с чувством невыразимой горечи утраты. Ярость и решимость раз и навсегда покончить с этим дьяволом взяли верх над остальными чувствами.
КОМАНДА РАКЕТНОЙ УСТАНОВКИ “МИЛАН” У ЗАМКА ФИЦДУЭЙНА. 00.23
“Милан” рейнджеров была нацелен на торчащее дуло первого пулеметного орудия. Пулеметная команда укрылась за ограждением из наваленных камней и мешков с песком. Грейди хорошо знал, что там сейчас происходит: пулеметчики сосредоточились исключительно на нацеливании и управлении орудием и уверены, что товарищи защитят их в случае неожиданной атаки. Они устали, но возбуждены и как бы подзаряжаются энергией мощного орудия, которое они обслуживают. Это совсем молодые люди, у них есть матери, семьи, мечты. Они оказались на этом острове, вдалеке от своего родного дома, по причинам, о которых Грейди никогда не узнает, да он и не хотел знать, честно говоря, — какое это имеет значение, в конце концов?
Он нажал на пусковую кнопку, заработал мощный газовый генератор, ракета взмыла вверх, и одновременно с ее запуском взорвалась ставшая теперь бесполезной подставка для ракеты. Как только ракета оторвалась от пусковой установки, заработал ее двигатель. Она набрала максимальную скорость в девятьсот метров в секунду и устремилась к цели, волоча за собой направляющий шнур.
Теперь пусковая установка избавилась от двенадцатикилограммовой ракеты, прицельная отметка больше была не нужна, и Грейди сосредоточился на том, чтобы удержать ракету в центре мишени на сетке своего оптического прицела. Направление же полета ракеты отслеживал компьютер по инфракрасному излучению ее двигателя и передавал команды по направляющему шнуру толщиной в человеческий волос.
На протяжении первых четырехсот метров движение ракеты было неустойчивым, но, преодолев это расстояние, она начнет выполнять команды, передаваемые по проводу, и с безукоризненной точностью вонзится в мишень. Проще говоря, ракета полностью подчинялась воле Грейди. Он управлял ее полетом примерно так же, как ребенок управляет моделью аэроплана, но скорость, точность и назначение ракеты не имели ничего общего с детскими забавами.
Ракета точно поразила цель. Созданная для того, чтобы пробивать сверхмощную броню танков, боеголовка ракеты выполняла свою функцию путем интенсивной передачи кинетической энергии, а не методом традиционного взрыва. Мощная ударная волна обрушилась на каменный бруствер, в считанные доли секунды уничтожив и пулеметную установку, и ее наводчиков.
— Отрезай! — заорал Грейди. Его второй номер, заряжающий Рох, освободил затвор, который удерживал ненужную теперь распределительную коробку и конец направляющего шнура сделавшей свое дело ракеты. Туг же на заданную позицию установили подставку для ракеты; свежую распределительную коробку и направляющий шнур присоединили к электронному мозгу “Милана”.
Грейди навел ракету на вторую пулеметную установку. Движение треноги при наведении было выверенным; работа ее проверялась автоматической наводкой в диапазоне 360 градусов каждый раз при монтаже установки. Выучка и еще раз выучка заставили его полностью сосредоточиться на выполнении поставленной перед ним задачи: все остальные мысли вылетели у него из головы.
Грейди видел, что из второго пулемета ведется стрельба по замку. Он выверил прицельную отметку. На этот раз он разглядел, что происходит в бруствере. Кто-то отчаянно жестикулировал. Пулемет замолчал.
Он нажал на пусковую кнопку. Как и в прошлый раз, поднялся дымок, он будет мешать его обзору примерно полсекунды. В безветренные дни дымок мог не рассеяться до полутора секунд, и все это время ракетчик должен был действовать вслепую, полагаясь только на собственный опыт и умение. Новички пытались исправить допущенные ошибки, когда видимость восстанавливалась, но это было бесполезно. Здесь все зависело от выучки, нельзя было расслабляться и оставлять что-либо на потом. “Милан” предпочитал умелые руки.
Пулемет разворачивался в его сторону. В мощном перископическом прицеле “Милана” показалось дуло пулемета, нацеленное прямо на него. Он увидел вспышки пламени, когда пулемет начал вести стрельбу. Пули летели быстрее, чем ракета, и свистели у него над головой. Он забыл о том, что находится под огнем противника, и думал только о том, что извергающее пламя дуло, нацеленное прямо на него, представляет собой идеальную мишень. На месте, где только что было дуло, образовался слабый взрыв, и мишень прекратила свое существование. В его мозгу одновременно пронеслось несколько мыслей: он понял, что это Квинлан или Ханниган выпустили сорокамиллиметровую гранату, чтобы прикрыть его, почувствовал недовольство сиг того, что его опередили и неожиданно понял, что был на волосок от гибели, и направил ракету сквозь дым и осколки от гранаты на цель.
Еще одно прямое попадание.
— Отрезай! — заорал он опять, и Рох отпустил затвор, отбросил распределительную коробку и пуповину ракеты и поставил на место свеженькую ракету.
Квинлан и Ханниган довершили уничтожение пулеметных позиций при помощи гранат сорокового калибра и автоматного огня, уничтожив нескольких уцелевших пулеметчиков в считанные секунды.
Рейнджеры оказались в кольце интенсивного огня. Террористы наконец поняли, что рейнджеры просочились через их заслоны и решили уничтожить их. Воздух наполнился звуками автоматных очередей, вспышками и потрескиванием разрывающихся гранат и смертоносным всхлипыванием “клейморов”. Рейнджеры, хотя и уступали террористам в численности, но превосходили их в боевой мощи, и на их стороне были эффект неожиданности, приборы ночного видения, более совершенное оружие и неизрасходованный запас боеприпасов.
Кружащий над ними Килмара, который теперь, после того как были уничтожены пулеметные орудия, имел возможность летать ниже, указал им очаги сопротивления. Его термический отражатель без труда проникал через темноту и традиционные укрытия. Тепло, выделяемое человеческими телами в пылу битвы, и тепловое излучение от орудий упрощали его задачу. Персональные инфракрасные трансмиттеры, которыми были экипированы рейнджеры, позволяли ему выделить в этой сумятице своих.
Когда Килмара убедился, что пулеметные позиции Палача наконец уничтожены, он отдал приказ самолету с рейнджерами на борту двигаться в их направлении и выбросить десант навьюченных техникой шести нетерпеливых рейнджеров, в радиусе пятисот метров от наружного периметра боя. Через считанные минуты рейнджеры оказались в назначенном месте. Гюнтер теперь взял на себя роль наземного командующего.
Вскоре он понял, что огонь противника постепенно ослабевает. В шуме, ярости и хаосе битвы ему потребовалось несколько минут, чтобы осознать этот факт, но когда тремя очередями из своего SA-80 он расстрелял небольшую группу людей со штыками наАК-47, это его насторожило. Он осмотрел патронные сумки у трупов — они были пусты. Патронные обоймы АК-47 тоже оказались пусты.
Он сообщил Килмаре о своих подозрениях. Через секунду рейнджерам поступил приказ: “Не стрелять”, а по громкоговорителю с неба был передан приказ прекратить сопротивление. Килмара повторил приказ на немецком, французском и на своем довольно примитивном арабском.
Ответа не последовало. Предложение сдаться поступило слишком поздно. Насколько они могли судить, все террористы, находившиеся вне замка, были либо мертвы, либо недееспособны, во всех лежавших на земле было выпущено по дополнительной автоматной очереди. Так было заведено у рейнджеров — они должны убедиться в том, что лежащие на земле больше никогда с нее не поднимутся. О захвате пленных не могло быть и речи в подобных условиях, а угроза быть подстреленным каким-нибудь раненым фанатиком — а подобное случалось — была вполне реальной.
Сражение за пределами замка закончилось.
Глава тридцатая
ТОННЕЛЬ ПОД ЗАМКОМ ФИЦДУЭЙНА. 01.00
Сиг Бенгтквист лежал, опершись на мешок с песком, и пытался привести свои мысли в порядок.
Это давалось ему с трудом, так как мешала боль, хотя лекарство, данное ему медиком-рейнджером — мрачным человеком в черно-голубом полевом обмундировании, шлеме с радиопереговорным устройством и обвешанным высокотехнологичным оружием, — уже начало действовать. Он почувствовал, что засыпает. То, что происходило совсем недавно и то, что происходило в данный момент, начало сливаться в одно.
Сиг старался побороть действие лекарства. Он сознавал, что ему больше никогда не доведется испытать того, что он пережил в эти последние минуты. Он и не предполагал, что битва будет столь яростной и жестокой. Слава Богу, что она была непродолжительной. Резня в тоннеле длилась всего несколько минут, и теперь пол, стены и даже потолок были забрызганы кровью и человеческими внутренностями, а на полу валялись изувеченные трупы.
Так, должно быть, выглядит бойня.
Он вспомнил, как дверь рухнула на каменные плиты после того, как террористы разрезали ее. Темнота была абсолютной. Сиг помнил, что грохот упавшей на пол двери целую вечность стоял у него в ушах, и он был уверен, что террористы уже приближаются к нему, держа наготове штыки и кинжалы, чтобы вонзить их в его тело.
Сиг панически боялся ножей. Он успел весь покрыться холодным потом от охватившего его ужаса и беспомощности.
“У солдата три врага, — вспомнились ему слова Фицдуэйна, — скука, воображение и враг. Вам повезло — у вас не было времени, чтобы успеть заскучать. Значит, остаются два врага: воображение и террористы. Из этих двух ваше воображение может представлять большую опасность, поэтому следите за ним. Страх в разумных пределах начинает гнать адреналин в кровь и обостряет ваши бойцовские качества, и это замечательно. Но если страх начинает переходить разумные пределы, то он парализует вас, как фары автомобиля кролика. А это, мои друзья, может привести к гибели вас и ваших друзей, которые полагаются на вас. — Фицдуэйн при этом ободряюще улыбнулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79