https://wodolei.ru/catalog/uglovye_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Скорее всего, ганноверские генералы хотят отличиться при поимке Герца и доказать свои возможности и знание обстановки на Балтике.
Но, в конце концов, дело обстоит не так уж плохо. Из Англии удалось выбраться благополучно, а князь Куракин просил послужить у англичан еще немного. Сказал, что после начала мирных переговоров наконец-то можно будет вернуться домой.
Потянулись долгие недели патрулирования в водах Данцигской бухты, вдоль узкой песчаной косы Хель. После каждого выхода в море полагалось давать письменный отчет своему новому начальнику, молодому кавалерийскому майору. Он очень любил верховые прогулки и проживал в портовой гостинице, где изобретал планы поимки Герца. Такие же группы наблюдателей находились в других портовых городах, а корабли адмирала Бинга время от времени появлялись в открытом море. На бумаге такая система выглядела весьма внушительно. С Иваном, которого майор считал шкипером рыбачьего барка под торговым флагом Пруссии, он держался свысока и постоянно напоминал о своих родственниках, занимавших не последнее место в высшем обществе Лондона. Еще снисходительно объяснял основы разведки и военного дела. Около майора постоянно вертелась целая свора подозрительных немцев, поляков, евреев и представителей других национальностей.
Вскоре на борту барка появились «волонтеры». Они ничего не понимали в морском деле, но имели благородное происхождение и, по мнению майора, были способны на самые отчаянные разведывательные операции. Эти прибалтийские дворянчики лопотали на смеси немецкого и местных наречий, а на шкипера поглядывали свысока. Остальных матросов откровенно презирали. Делать корабельные работы отказывались, постоянно ходили обвешенные оружием и частенько были пьяны. С такими молодцами было опасно не только выходить в дозор, но даже стоять в гавани у причала.
В этом пришлось убедиться довольно скоро.
Однажды, подходя к месту стоянки барка, Иван увидел, как члены его экипажа с криками прыгают на причальную стенку. Взбежав по сходне на палубу, увидел, что из кормового трюма валит дым. Сразу же мелькнула мысль о запасе пороха, хранившемся в верхней каюте, и просмоленных канатах на палубе. Бросился в трюм и в дымном чаду увидел одного из «волонтеров». Он лихорадочно срывал с себя дымившуюся куртку, что-то кричал и приплясывал у раскрытого бочонка с ромом, над которым колыхалось голубое пламя. Эту картину освещала свеча, стоявшая на ящике с галетами.
Иван сорвал с себя плащ, плотно накрыл бочонок, затоптал остатки дымившейся куртки. Вернувшиеся на барк матросы навели порядок в трюме. «Волонтер» тем временем со смехом рассказывал друзьям о том, как спустился вниз со свечой и решил зачерпнуть чистого рома из бочонка.
— Он возьми и вспыхни! Получился забавный фейерверк! — говорил он.
— Кстати, шкипер, ты велел выбросить за борт мою куртку. В ее кармане хранилось обязательство банкира Шмуля Ашкенази выплатить мне две сотни дукатов. Кто теперь возместит эту сумму?
— Боцман, поднять британский флаг! Команде построиться! — приказал Иван. Затем повернулся к «волонтеру». — Ты, вонючий пес, слышал, что есть фонари и с открытым огнем в трюм спускаться нельзя? Кто послал тебя поджечь судно? Шведы? Русские?
— Не забывайся, шкипер! Ты говоришь с дворянином! — выступил старший из «волонтеров». — Если еще раз посмеешь, то…
Удар в лицо сбил его с ног.
— Я командир британского корабля! Молчать! Сложить оружие! Ребята, взять их. Боцман, каждому по две дюжины плетей и выкинуть всю сволочь на причал!
На соседних судах и на набережной множество людей с интересом наблюдали за происходящим. Свистом и гоготом встречали каждого «волонтера», оказавшегося на берегу. Хохотали, глядя, как он подбирает выброшенное вслед оружие. Прибежавший на шум портовый пристав начал что-то выкрикивать о соблюдении законности и правах вольного города Данцига.
— У меня на корабле бунт, — спокойно ответил ему Иван. Чтобы у остальных собравшихся не возникло каких-то сомнений, встал у сходней, положил руку на торчавший из-за пояса пистолет. Кивнул на кормовой флаг. — Наказываю виновных согласно Морскому уставу. Пристрелю каждого, кто вздумает вторгнуться на палубу британского корабля. Когда адмирал Бинг узнает об оскорблении нашего национального флага, вы все познакомитесь с британской морской пехотой!
Глава 71
После всего случившегося, майор не сказал ни слова. Но ссориться с друзьями капитана Хинстока Иван не хотел. Отправился по одному, мало кому известному, адресу. За шумной базарной площадью, над которой возвышалась башня городской ратуши, нашел кривой переулок и толкнул дверь крохотной книжной лавочки. Еще мистер Дефо с большим уважением отзывался о дарованиях ее хозяина, который весьма искусно наладил снятие копий с депеш и писем иностранных послов, работавших в Берлине, Варшаве и Санкт-Петербурге.
Невысокий лысоватый господин Джошуа недоверчиво встретил Ивана. Но заулыбался, услышав упоминания о «лебедях с Темзы» и общих знакомых в Лондоне. Выслушал внимательно и только покачал головой.
— Конечно, вы погорячились, молодой человек, — произнес он. — Но Данциг город портовый, здесь всякое случается. Сейчас в Лондоне все заняты проблемами Испании, Европы и остального мира. На Балтике активных боевых действий не ведется, хотя считается, что Северная война все еще продолжается. Вот только жителям города от этого не легче. У них в глазах рябит от разноцветных солдатских мундиров — прусских, шведских, русских…
— Зачем меня послали сюда? Выслушивать азбучные истины от случайного начальника или заниматься настоящим делом? — Иван вел себя, как настоящий патриот.
— Не принимайте все так близко к сердцу, молодой человек, — вздохнул господин Джошуа. Он снял очки, неторопливо протер стекла. Лукаво взглянул на Ивана. — В нашем деле надо набраться терпения и уметь быть незаметным. Вы же знаете, что сейчас в интересах Великобритании деликатные поручения выполняют и джентльмены из Министерства иностранных дел, секретариатов Адмиралтейства по внешним и внутренним делам, Тайного совета, штаба главнокомандующего сухопутными силами и других ведомств. Король Георг имеет собственную службу, набранную из верных ему ганноверцев. Не забывайте о крупных торговых компаниях и банках, у них своя служба сбора финансовой информации. Не секрет, что все они соперничают и порой только мешают друг другу. Но с этим уже ничего не поделаешь, такая у нас работа. Что касается Балтики, то сейчас лучшие силы британской разведки брошены в южном направлении. Поэтому на севере обходятся случайными людьми. Разумеется, я говорю не о вас, молодой человек.
— Но все же адмирал Бинг мог бы больше внимания уделять разведке, — не унимался Иван. Ему очень хотелось побольше узнать об английских секретах на здешних берегах.
В значительной мере его интерес был удовлетворен, а в заключение мистер Джошуа сказал:
— Сейчас вашего адмирала и остальных джентльменов интересует только одно — где укрывается испанский флот. Переговоры Швеции и России, а тем более судьба Герца, это такая мелочь. Ради дружбы с моим старым другом Даниелем Дефо дам вам один совет — утихните на некоторое время. Пусть немца Герца ловят его земляки.
Пришлось включиться в эту игру и день за днем болтаться в прибрежных водах, а затем выслушивать разглагольствования майора о сложностях европейской политики и неблагодарности ее жителей, которые завидуют богатству и процветанию старой доброй Англии.
Не приходило вестей и от князя Куракина.
Но в один прекрасный день все переменилось. Сияющий майор обнял Ивана, вернувшегося из очередного патрулирования. Даже не стал слушать рапорт, а сразу выложил новость. Благодаря стараниям родни, он получает драгунский полк и отправляется в Ирландию, чтобы держать в повиновении ее вечно бунтующих жителей. Теперь ему не придется больше общаться с местными белобрысыми туземцами, с трудом объясняющимися на английском и совершенно не способных играть в гольф. Что касается мистера Карпентера, то майор приносит извинения за то, что сразу не оценил его способностей. Теперь все дела передаются в его полное распоряжение.
Но на новом посту Иван оставался совсем недолго. Видимо, не обошлось без старины Джошуа. Поступил приказ сдать дела именно ему, а самому немедленно явиться в Копенгаген.
Вновь Иван стоял в каюте адмирала Бинга и выслушивал нелестную оценку работы разведчиков. Но на этом раз его превосходительство хотя и хмурил брови, но говорил негромко и довольно спокойно.
— Мерзавец Герц ускользнул от дозорных и теперь находится в Стокгольме. Наша операция не удалась, а вот царю Петру повезло. Он извещает всех союзников в войне со Швецией о том, что король Карл предложил ему начать переговоры о мире. Обещает, что без их согласия, не подпишет никаких договоров.
— Мирный договор позволит России укрепить свои позиции в Европе, сэр, — Иван скорбно вздохнул.
— Правильно мыслишь, лейтенант, — адмирал некоторое время шевелил мохнатыми бровями, а потом недовольно произнес. — К сожалению, эти штабные крысы слишком поздно ознакомили меня с твоим послужным списком. Посчитал тебя обычным рыбачьим шкипером и вовремя не оценил твои боевые качества.
— Готов к исполнению новых приказов, сэр!
— Московиты всех нас обманули! — лицо адмирала налилось кровью, но повышать голоса он не стал. — Из Стокгольма донесли, что в частной беседе Герц признался, как ему удалось миновать наши дозоры. Оказалось, что российский посол Борис Куракин тайно встретился с ним в Голландии возле замка Лоо. Там и вручил этому одноглазому интригану пропуск для проезда через земли, занятые царскими войсками. Московиты обеспечили ему надежное сопровождение и доставили в Ревель. Оттуда Герц и прибыл в Швецию!
— Коварный план, сэр! Жаль, что наши агенты в Германии и Голландии ничего не знали об этом.
— Не горюй, лейтенант. Слежку вели ганноверцы, и я уверен, что некоторых из них подкупили те же московиты. Но нам известно, что скоро высокопоставленные представители России и Швеции встретятся для переговоров на острове Сундшер в Аландском архипелаге. Знаешь, где он находится?
— Так точно, сэр. Группа островов между Швецией и Финляндией. Район мелководный, много подводных камней. Опасен для крупных судов.
— Все верно. Но теперь за дело берется наша разведка, и она не допустит начала Аландского мирного конгресса.
— Как это сделать, сэр? Швеция рядом, а в Финляндии стоят российские войска. Уверен, что все подступы к архипелагу хорошо охраняются.
— Лейтенант, мы имеем ясный приказ — российско-шведских переговоров не должно быть. Если не удалось поймать Герца, то следует захватить участников переговоров.
— Все ясно, сэр! — на лице Ивана ни волнения, ни возмущения. Только готовность исполнить приказ. — Будем сражаться на море! Шведский флот ослаблен, а царский еще невелик.
— Не совсем так, лейтенант. Имею точные сведения от нашего посла в России сэра Джеймса Джеффериса. Он сообщает, что на берегах Невы царь создал настоящее Адмиралтейство, где строят линейные корабли, фрегаты и другие суда. По своим мореходным качествам и вооружению они ни в чем не уступают европейским. Посол пишет, что иностранные моряки и корабельные мастера, работающие в России, считают, что флот царя уже превосходит французский или голландский и равен английскому!
— Ценное сообщение, сэр.
— Поэтому посол предлагает действовать внезапно. Высадить десант на остров Сундшер и захватить участников мирного конгресса. Для проведения подобной операции хватит двух фрегатов и пятисот морских пехотинцев. Чтобы обмануть охрану, фрегаты пойдут под российскими флагами, и будут пользоваться сигналами, принятыми в российском флоте. Список сигналов господин посол прилагает к своему письму.
— Что будет потом, сэр?
— Некоторое время делегатов конгресса продержат на фрегатах, а потом высадят где-нибудь на балтийском побережье. Пока они доберутся до своих столиц и разберутся в случившемся, уйдет много времени. Еще можно пригласить датчан, чтобы они участвовали в десанте. Потом, как случайные свидетели, всему миру подтвердят вероломство и дикость московитов.
… Слов нет, сэр Джеймс Джефферис предложил очень интересный план. Возмущаться, осуждать, взывать к совести, человеколюбию — бессмысленно. Явная или тайная, но война есть война. Поэтому план посла следует угробить любой ценой.
— Но после того как русские и шведы во всем разберутся, они могут опять начать мирные переговоры, сэр.
— Мы люди военные и должны выполнять последний приказ. Что будет потом, отвечает тот, кто его подписал, — сурово напомнил адмирал.
— Так точно, сэр! — бодро ответил Иван. — Какие будут приказания, сэр?
Беспрекословное повиновение очень понравилось начальнику. Он позволил себе слегка улыбнуться:
— Вот-вот начнется война с Испанией, лейтенант. Франция, Голландия и Австрия на нашей стороне. Заварится такая каша, что о Балтике все позабудут. Пусть потом дипломаты и ученые мужи разбираются во всем. Ты приступаешь к подготовке десанта на Сундшер. Для начала встретишься с представителем датской секретной службы.
Глава 72
Этим представителем оказался ни кто иной, как толстяк Юрген. После разгрома шведского посольства в Лондоне он заслужил признательность британских специальных служб и получил высокую должность при дворе датского короля Фредерика. Теперь, одетый в форменный мундир, на котором сияли награды и широкие золотые галуны, он тепло приветствовал Ивана. За столом, ломившемся от закусок и напитков, пошел разговор о подготовке десанта.
Вспомнили былое. Хозяин осторожно дал понять, что не хотел бы ввязываться в такое сомнительное дело. Но тут же начал нахваливать мудрость и прозорливость британских политиков и финансистов, не оставляющих без внимания самые незначительнее события, которые происходят и в удаленных уголках земного шара. Гость с этим согласился и весьма тонко заметил, что английский портер отлично подходит к датской ветчине.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65


А-П

П-Я