По ссылке сайт Водолей
Неужели надеется уговорить ее не злиться? Да, скорее всего надеется, потому что в прошлом она как нельзя лучше доказала, что она и есть дура. Но то все в прошлом!
– Я не собираюсь слушать ни одного твоего слова! Я оплакивала тебя, подлец! Я не могла ни есть, ни спать, вообще что-нибудь делать, только печалиться! Я огорчила своего отца! Мои сестры из-за меня волновались! Я перестала заботиться о прихожанах! И все из-за тебя, обманщик! Насекомое! Червяк!
– Слушай, Сузанна…
– Кончай с этим: “Слушай, Сузанна!” Ты получил от меня то, что хотел, и скрылся! Вот вся правда, и не пытайся подсластить ее красивыми фразами! Ты просто негодный подонок…
Айан заставил ее замолчать самым простым способом: взяв ее запястья одной рукой, он другой зажал ей рот. Сузанна все еще пыталась вырваться, издавая приглушенное мычание, но ей это не удалось.
– Я понимаю, у тебя есть все основания на меня злиться, но если ты меня выслушаешь, то поймешь, что я вынужден был скрыться. Я бы вернулся, клянусь. Мне просто надо было сначала закончить одно… дело. – Айан говорил торопливо, не сводя ангельски честного взгляда с лица Сузанны.
Как будто она снова может поддаться его уговорам! Замерев под тяжестью его тела, Сузанна злобно уставилась на Айана. Тот замолчал, как бы подыскивая подходящие слова, чтобы убедить ее. “Ничего не выйдет”, – решила Сузанна.
– Тебе, может, трудно поверить… Черт. Я убежден, что тебе будет трудно поверить, потому что ты никогда не верила ни одному моему слову, но я не совершал преступления, в котором меня обвинили. Я вообще не совершал никакого преступления. Дело против меня было сфабриковано. Меня выдали за другого и подкупили суд, который вынес смертный приговор. На меня повесили убийство человека в Ньюгейте, так, кажется. Но, к счастью, продаются почти все. Я отдал перстень охраннику, и он присоединил меня к группе заключенных, которых везли сюда. Иначе вряд ли бы я был еще жив.
Видимо, во взгляде Сузанны было столько скептицизма, что глаза Айана стали умоляющими. Раньше он бы наверняка растрогал ее, но сейчас она осталась непоколебимой.
– На корабле был настоящий ад, но я твердо решил выжить. Мне надо жить. Мне надо вернуться в Англию и отомстить тем, кто меня предал и наложил лапу на все, что у меня было. Тот клочок бумаги, где говорилось, что я семь лет должен быть фактически рабом, ничего для меня не значил. Я не собирался задерживаться в Америке. Когда ты купила меня на аукционе, я решил, что все будет просто. Я хотел отдохнуть, набраться сил и уйти. Но я не собирался влюбляться в тебя, не думал, что мои враги из Англии обнаружат, что я вырвался из их сетей, и придут за мной. В ту ночь, когда я исчез, на меня напал наемник, которого послали меня убить. Во время нашей драки по некоторым его словам я понял, что он уже пытался меня убить, но по ошибке прикончил беднягу Крэддока. Если ты помнишь, в ту ночь, когда исчез Крэддок, меня в хижине не было.
Сузанна, конечно, точно помнила, где он был в ту ночь – в ее постели. Но если Айан думает, что воспоминания об этом смягчат ее, он глубоко ошибается. А что касается того, что он в нее влюбился, – как бы не так! Он, что, считает ее слабоумной? Конечно, она не поверит ему после всего, что он натворил. Исчез бесследно, не сказав ни слова. Разве так поступают с теми, кого любят? Лицо Сузанны было непроницаемо.
Айан был в отчаянии, но все же устало продолжил: – Так или иначе, но убийца вернулся, чтобы попытаться еще раз. Но я сам его убил. Теперь мне точно надо было скрыться, я это прекрасно понимал, потому что, если один пришел за мной и потерпел неудачу, за ним отправятся и другие. Как только выяснится, что я избежал уготовленной мне участи, враги станут пытаться разделаться со мной, пока не добьются своего. Они не остановятся, очень многое поставлено на карту. Мне пришлось оставить тебя, Сузанна. Если бы я этого не сделал, я подверг бы тебя и твою семью такой же опасности, в какой нахожусь сам. – Айан посмотрел на Сузанну, как будто отыскивая признаки того, что она ему поверила.
Сузанна фыркнула ему в ладонь, и, к удивлению, он убрал ее.
– Ты должен знать, что твое объяснение, хоть и очень затейливо, но не очень понятно. Кто за тобой гонится и почему? – Брови Сузанны надменно поднялись, когда она задавала этот вопрос.
Айан заколебался, подыскивая слова. Потом вздохнул.
– Как я уже говорил тебе, Сузанна, хотя ты предпочла мне не поверить, я очень богатый человек, вернее, был богатым. Я – маркиз Дернский, точнее, старший сын герцога Уоррендернского. Только моя мамаша из кожи лезет вон, стараясь, чтобы титул унаследовал мой брат. Они давно сговорились избавиться от меня и зашли слишком далеко. Назад пути нет. Они должны убить меня во что бы то ни стало. Но я нарушу их планы. Во всяком случае, я надеюсь сделать это своим возвращением.
Сузанна недолго взвешивала все “за” и “против”. Она, конечно, могла поверить, что он маркиз. Это многое объяснило бы: начиная от его внешности и надменности и кончая его спокойной, врожденной элегантностью. И еще он ей рассказывал тогда, в розарии, в ночь вечеринки у Хаскинсов, что его мать вовсе не испытывает к нему материнских чувств, что он как кость у нее в горле…
Но секундой позже Сузанна спохватилась и покраснела, ненавидя себя за эти мысли. Он снова едва не обвел ее вокруг пальца! Она должна твердо помнить, ни на минуту не забывать, что не попадись он ей на глаза на пристани в Чарлстоне, то они бы больше никогда не увиделись!
– Мне еще не приходилось слышать такого вранья! Маркиз Дернский, это надо же! И ты думаешь, что я тебе поверю?
– Но, клянусь, это правда. Я…
– Скажи-ка мне, – раздраженно перебила Сузанна, когда пол снова качнулся под ней, как это уже было неоднократно, – правильно ли я понимаю, что мы на борту какого-то корабля?
Айан виновато потупился.
– Ты потеряла сознание, а корабль уже отплывал. Не мог же я просто бросить тебя на пристани. Кроме того, я понимал, что стоит тебе прийти в себя, ты станешь рассказывать каждому встречному-поперечному о том что видела меня. Ну а мне вовсе не хочется, чтобы власти меня арестовали на пристани в Англии и снова бросили в тюрьму за то, что я сбежал от хозяев. Я ведь видел твои объявления, представь себе.
Сузанне было абсолютно наплевать на обвинительные нотки в его голосе.
– Уж не хочешь ли ты сказать, что мы на корабле, который плывет в Англию? – в ужасе воскликнула она.
– Да.
Это откровенное признание заставило ее закрыть глаза.
– Боже милостивый!
– Тебе понравится в Англии, я обещаю. Там прохладно, нет вашей дикой жары. И…
– Если ты немедленно не отправишь меня на берег, ты очень сильно пожалеешь, – перебила его Сузанна, позеленев. Лицо ее застыло, глаза расширились. – Предупреждаю, я никудышный моряк, и мне сейчас будет ужасно плохо!
Глава 35
Когда погода в очередной раз прогнала его с палубы, Айан печально подумал, что быть заточенным в маленькой каюте с Сузанной – все равно что попасть в один мешок с ведьмой, причем очень больной. Сузанна сильно преуменьшила суровую действительность, заявляя, что она никудышный моряк. Все три недели плавания ее рвало непрерывно.
Айан осторожно открыл дверь каюты и вошел. Раскачивался подвешенный к потолку фонарь, давая достаточно света, чтобы определить, какая опасность на сей раз подстерегает его. “Ведьма” сидела на койке с миской рисовой каши, приготовленной миссис Хаукинс. За несколько шиллингов Айан нанял эту женщину присматривать за Сузанной. Миссис Хаукинс, пожилая, худая и согбенная, подозрительно взглянула на Айана. Несмотря на то что старушка называла себя миссис и, следовательно, должна была бы быть замужем, путешествовала она в компании с другой женщиной и с явным недоверием относилась к мужчинам.
– Рада, что вы пришли, милорд. Мне надобно к себе в каюту. Берди, то есть миссис Тайлер, моя компаньонка, только что посылала за мной. Ей самой плохо от качки, так что я иду к ней.
– А вы сможете прийти завтра? – Айан нервничал. Его угнетала необходимость ухаживать за Сузанной, поскольку она была не только больной и слабой, но и продолжала до сих пор злиться. Наверняка она не примет от него никакой помощи.
– Зависит от того, как там Берди.
– Пожалуйста, постарайтесь.
Миссис Хаукинс кивнула и с таким энтузиазмом взбила подушку за спиной Сузанны, что та чуть не выронила миску с кашей. Потом старушка пересекла каюту, направляясь к двери, где настороженно стоял Айан, и молча протянула костлявую ладошку. Айан порылся в кармане и достал монету. После побега с фермы за два месяца работы ему удалось сделать небольшой денежный запас. Накоплений вполне бы хватило на все его нужды, но присутствие Сузанны на борту было обнаружено, и пришлось платить за проезд “жены”. На оставшуюся мелочь им вдвоем придется продержаться до прибытия в Англию. Ну а там он свяжется со своими банкирами.
– Тогда доброй ночи, милорд, миледи. – Миссис Хаукинс поклонилась и вышла из каюты.
Когда дверь за ней закрылась, Айан насторожился. Если и сегодня ожидается фейерверк, он сейчас начнется.
– Поверить не могу, что ты сказал, ей, будто ты маркиз и мы женаты, – обиженно произнесла Сузанна.
После всего, что Айану пришлось вынести – первую неделю она швыряла в него чем попало, стоило ему сунуть голову в дверь, вторую неделю она орала на него, и третью терзала его молчанием, – ему приятно было слышать более или менее спокойную речь.
– Я маркиз. А тебе больше бы понравилось, если бы я сказал, что ты моя любовница? – Айан произнес эти слова, не подумав, и тут же приготовился к нападению.
– Я не твоя любовница! – Может быть, Сузанна и была больной, но за себя постоять она еще могла. Она так сердито посмотрела на Айана, что ему захотелось провалиться сквозь землю. Он даже подумал, что такая привычка выработалась у него в первую неделю их совместного путешествия, когда после подобного взгляда что-нибудь обязательно летело ему в голову.
– Я этого и не говорил, – миролюбиво заметил он. – Я только имел в виду, что, не назови я тебя своей женой, миссис Хаукинс решила бы, что ты моя любовница.
– Ты должен был поместить меня в отдельной каюте!
– Дорогая, на отдельную каюту у меня нет денег. Да и кают нет. Корабль набит до отказа.
– Не смей называть меня дорогой!
– Сорвалось. – Айан чуть не поднял глаза к небу, но удержался.
Сузанна пребывала в отвратительном настроении, и на нее требовалось ангельском терпение, а, видит Бог, он далеко не ангел. Но Айан считал, что после всего, что Сузанна из-за него пережила, он заслуживает любого ее наказания.
Что удивительно, он и не думал, что она станет страдать. Перебирая в уме своих знакомых и приятелей, Айан не вспомнил ни одного, кто бы стал оплакивать его потерю. А она сказала, что плакала. Айан не мог представить себе свою сильную, жизнерадостную Сузанну плачущей.
Он поразился, когда понял, какую причинил ей боль. Он-то хотел привести свои дела в порядок, вернуться и начать все вновь. Айан даже предвкушал то, с какой радостью встретит его Сузанна. Но он не мог и вообразить, что она доведет себя до болезни. А ее бурное негодование не могло присниться ему в самом кошмарном сне.
– Как ты себя чувствуешь? – Вопрос, конечно, был глупый. Айан это прекрасно понимал, но оставалось так мало тем для разговора, которые не раздражали бы Сузанну, Дожидаясь ответа, он снял камзол и повесил его на спинку стула.
– Тошнит. – Сузанна говорила без надрыва, и это придало смелости Айану.
Он подошел поближе. Положив локоть на верхнюю койку, предназначавшуюся теперь для него, Айан взглянул на Сузанну.
– А ты получше выглядишь.
Это была не совсем правда. Низкий вырез ее нижней сорочки с длинными рукавами обнажал кремового цвета шею и плечи. Когда Айан внес Сузанну на борт, ее сундук с вещами остался на берегу. Одеяло закрывало ее до подмышек, но ему не составляло труда вспомнить то, что не удавалось увидеть. Волосы заплетены в косы, сбегающие на плечи. Отдельные пряди, выбившиеся за время неспокойного сна, обрамляли лицо, как сияющий нимб. От болезни Сузанна осунулась, но неожиданно стала выглядеть утонченно с этими впадинами под глазами и новой, более плавной линией подбородка. Карие глаза в тени густых ресниц казались больше и красивее, несмотря на синие круги под ними.
Если посмотреть со стороны, Сузанна сделалась гораздо привлекательнее, чем раньше, но Айану она казалась больной. И сейчас он без малейшего сомнения предпочел бы довольно заурядную женщину, которую когда-то оставил на ферме, этой куда более женственной особе. Господи, только бы Сузанна поправилась.
– Ты тут ни при чем. Ты подумал, как станут волноваться обо мне мои родные? Как только мы достигнем берега, я тут же отправлюсь назад. Ведь они могут подумать, что я вообще исчезла с лица земли.
У него не было денег, чтобы немедленно вернуть Сузанну назад в колонии. Сначала ему надо повидаться с банкирами, но об этом он не стал распространяться. “Будет день, будут деньги” – пришла в голову эта перефразировка библейской цитаты, и Айан удивился. Совершенно очевидно, что он слишком много времени провел с неким баптистом, не выпускающим из рук Библию, если ему в голову начали приходить такие мысли.
– Помочь тебе с кашей?
В первые дни путешествия Сузанна скорее бы умерла с голоду, чем позволила бы ему кормить ее. Она вообще отказывалась от любой его помощи. У нее хватало сил отбиваться от него, когда он пытался придержать ей голову, если ее рвало, а рвало ее так, что она потом с трудом двигалась. Она не разрешала ему помочь ей раздеться, вытереть лицо влажной салфеткой, причесаться. Сузанна выставила перед собой стену и не хотела иметь ничего общего с Айаном. Он искренне беспокоился. И однажды даже поделился с капитаном, рассказав, как его жена страдает от жестоких приступов морской болезни. Капитан, растроганный просьбой такой важной персоны, порекомендовал миссис Хаукинс. Старушка не совсем оправдала надежды Айана, но это было все же лучше, чем ничего.
– Я сама поем, спасибо.
Сузанна немного оттаяла, но еще не настолько, чтобы Айан мог рассчитывать на положительный ответ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
– Я не собираюсь слушать ни одного твоего слова! Я оплакивала тебя, подлец! Я не могла ни есть, ни спать, вообще что-нибудь делать, только печалиться! Я огорчила своего отца! Мои сестры из-за меня волновались! Я перестала заботиться о прихожанах! И все из-за тебя, обманщик! Насекомое! Червяк!
– Слушай, Сузанна…
– Кончай с этим: “Слушай, Сузанна!” Ты получил от меня то, что хотел, и скрылся! Вот вся правда, и не пытайся подсластить ее красивыми фразами! Ты просто негодный подонок…
Айан заставил ее замолчать самым простым способом: взяв ее запястья одной рукой, он другой зажал ей рот. Сузанна все еще пыталась вырваться, издавая приглушенное мычание, но ей это не удалось.
– Я понимаю, у тебя есть все основания на меня злиться, но если ты меня выслушаешь, то поймешь, что я вынужден был скрыться. Я бы вернулся, клянусь. Мне просто надо было сначала закончить одно… дело. – Айан говорил торопливо, не сводя ангельски честного взгляда с лица Сузанны.
Как будто она снова может поддаться его уговорам! Замерев под тяжестью его тела, Сузанна злобно уставилась на Айана. Тот замолчал, как бы подыскивая подходящие слова, чтобы убедить ее. “Ничего не выйдет”, – решила Сузанна.
– Тебе, может, трудно поверить… Черт. Я убежден, что тебе будет трудно поверить, потому что ты никогда не верила ни одному моему слову, но я не совершал преступления, в котором меня обвинили. Я вообще не совершал никакого преступления. Дело против меня было сфабриковано. Меня выдали за другого и подкупили суд, который вынес смертный приговор. На меня повесили убийство человека в Ньюгейте, так, кажется. Но, к счастью, продаются почти все. Я отдал перстень охраннику, и он присоединил меня к группе заключенных, которых везли сюда. Иначе вряд ли бы я был еще жив.
Видимо, во взгляде Сузанны было столько скептицизма, что глаза Айана стали умоляющими. Раньше он бы наверняка растрогал ее, но сейчас она осталась непоколебимой.
– На корабле был настоящий ад, но я твердо решил выжить. Мне надо жить. Мне надо вернуться в Англию и отомстить тем, кто меня предал и наложил лапу на все, что у меня было. Тот клочок бумаги, где говорилось, что я семь лет должен быть фактически рабом, ничего для меня не значил. Я не собирался задерживаться в Америке. Когда ты купила меня на аукционе, я решил, что все будет просто. Я хотел отдохнуть, набраться сил и уйти. Но я не собирался влюбляться в тебя, не думал, что мои враги из Англии обнаружат, что я вырвался из их сетей, и придут за мной. В ту ночь, когда я исчез, на меня напал наемник, которого послали меня убить. Во время нашей драки по некоторым его словам я понял, что он уже пытался меня убить, но по ошибке прикончил беднягу Крэддока. Если ты помнишь, в ту ночь, когда исчез Крэддок, меня в хижине не было.
Сузанна, конечно, точно помнила, где он был в ту ночь – в ее постели. Но если Айан думает, что воспоминания об этом смягчат ее, он глубоко ошибается. А что касается того, что он в нее влюбился, – как бы не так! Он, что, считает ее слабоумной? Конечно, она не поверит ему после всего, что он натворил. Исчез бесследно, не сказав ни слова. Разве так поступают с теми, кого любят? Лицо Сузанны было непроницаемо.
Айан был в отчаянии, но все же устало продолжил: – Так или иначе, но убийца вернулся, чтобы попытаться еще раз. Но я сам его убил. Теперь мне точно надо было скрыться, я это прекрасно понимал, потому что, если один пришел за мной и потерпел неудачу, за ним отправятся и другие. Как только выяснится, что я избежал уготовленной мне участи, враги станут пытаться разделаться со мной, пока не добьются своего. Они не остановятся, очень многое поставлено на карту. Мне пришлось оставить тебя, Сузанна. Если бы я этого не сделал, я подверг бы тебя и твою семью такой же опасности, в какой нахожусь сам. – Айан посмотрел на Сузанну, как будто отыскивая признаки того, что она ему поверила.
Сузанна фыркнула ему в ладонь, и, к удивлению, он убрал ее.
– Ты должен знать, что твое объяснение, хоть и очень затейливо, но не очень понятно. Кто за тобой гонится и почему? – Брови Сузанны надменно поднялись, когда она задавала этот вопрос.
Айан заколебался, подыскивая слова. Потом вздохнул.
– Как я уже говорил тебе, Сузанна, хотя ты предпочла мне не поверить, я очень богатый человек, вернее, был богатым. Я – маркиз Дернский, точнее, старший сын герцога Уоррендернского. Только моя мамаша из кожи лезет вон, стараясь, чтобы титул унаследовал мой брат. Они давно сговорились избавиться от меня и зашли слишком далеко. Назад пути нет. Они должны убить меня во что бы то ни стало. Но я нарушу их планы. Во всяком случае, я надеюсь сделать это своим возвращением.
Сузанна недолго взвешивала все “за” и “против”. Она, конечно, могла поверить, что он маркиз. Это многое объяснило бы: начиная от его внешности и надменности и кончая его спокойной, врожденной элегантностью. И еще он ей рассказывал тогда, в розарии, в ночь вечеринки у Хаскинсов, что его мать вовсе не испытывает к нему материнских чувств, что он как кость у нее в горле…
Но секундой позже Сузанна спохватилась и покраснела, ненавидя себя за эти мысли. Он снова едва не обвел ее вокруг пальца! Она должна твердо помнить, ни на минуту не забывать, что не попадись он ей на глаза на пристани в Чарлстоне, то они бы больше никогда не увиделись!
– Мне еще не приходилось слышать такого вранья! Маркиз Дернский, это надо же! И ты думаешь, что я тебе поверю?
– Но, клянусь, это правда. Я…
– Скажи-ка мне, – раздраженно перебила Сузанна, когда пол снова качнулся под ней, как это уже было неоднократно, – правильно ли я понимаю, что мы на борту какого-то корабля?
Айан виновато потупился.
– Ты потеряла сознание, а корабль уже отплывал. Не мог же я просто бросить тебя на пристани. Кроме того, я понимал, что стоит тебе прийти в себя, ты станешь рассказывать каждому встречному-поперечному о том что видела меня. Ну а мне вовсе не хочется, чтобы власти меня арестовали на пристани в Англии и снова бросили в тюрьму за то, что я сбежал от хозяев. Я ведь видел твои объявления, представь себе.
Сузанне было абсолютно наплевать на обвинительные нотки в его голосе.
– Уж не хочешь ли ты сказать, что мы на корабле, который плывет в Англию? – в ужасе воскликнула она.
– Да.
Это откровенное признание заставило ее закрыть глаза.
– Боже милостивый!
– Тебе понравится в Англии, я обещаю. Там прохладно, нет вашей дикой жары. И…
– Если ты немедленно не отправишь меня на берег, ты очень сильно пожалеешь, – перебила его Сузанна, позеленев. Лицо ее застыло, глаза расширились. – Предупреждаю, я никудышный моряк, и мне сейчас будет ужасно плохо!
Глава 35
Когда погода в очередной раз прогнала его с палубы, Айан печально подумал, что быть заточенным в маленькой каюте с Сузанной – все равно что попасть в один мешок с ведьмой, причем очень больной. Сузанна сильно преуменьшила суровую действительность, заявляя, что она никудышный моряк. Все три недели плавания ее рвало непрерывно.
Айан осторожно открыл дверь каюты и вошел. Раскачивался подвешенный к потолку фонарь, давая достаточно света, чтобы определить, какая опасность на сей раз подстерегает его. “Ведьма” сидела на койке с миской рисовой каши, приготовленной миссис Хаукинс. За несколько шиллингов Айан нанял эту женщину присматривать за Сузанной. Миссис Хаукинс, пожилая, худая и согбенная, подозрительно взглянула на Айана. Несмотря на то что старушка называла себя миссис и, следовательно, должна была бы быть замужем, путешествовала она в компании с другой женщиной и с явным недоверием относилась к мужчинам.
– Рада, что вы пришли, милорд. Мне надобно к себе в каюту. Берди, то есть миссис Тайлер, моя компаньонка, только что посылала за мной. Ей самой плохо от качки, так что я иду к ней.
– А вы сможете прийти завтра? – Айан нервничал. Его угнетала необходимость ухаживать за Сузанной, поскольку она была не только больной и слабой, но и продолжала до сих пор злиться. Наверняка она не примет от него никакой помощи.
– Зависит от того, как там Берди.
– Пожалуйста, постарайтесь.
Миссис Хаукинс кивнула и с таким энтузиазмом взбила подушку за спиной Сузанны, что та чуть не выронила миску с кашей. Потом старушка пересекла каюту, направляясь к двери, где настороженно стоял Айан, и молча протянула костлявую ладошку. Айан порылся в кармане и достал монету. После побега с фермы за два месяца работы ему удалось сделать небольшой денежный запас. Накоплений вполне бы хватило на все его нужды, но присутствие Сузанны на борту было обнаружено, и пришлось платить за проезд “жены”. На оставшуюся мелочь им вдвоем придется продержаться до прибытия в Англию. Ну а там он свяжется со своими банкирами.
– Тогда доброй ночи, милорд, миледи. – Миссис Хаукинс поклонилась и вышла из каюты.
Когда дверь за ней закрылась, Айан насторожился. Если и сегодня ожидается фейерверк, он сейчас начнется.
– Поверить не могу, что ты сказал, ей, будто ты маркиз и мы женаты, – обиженно произнесла Сузанна.
После всего, что Айану пришлось вынести – первую неделю она швыряла в него чем попало, стоило ему сунуть голову в дверь, вторую неделю она орала на него, и третью терзала его молчанием, – ему приятно было слышать более или менее спокойную речь.
– Я маркиз. А тебе больше бы понравилось, если бы я сказал, что ты моя любовница? – Айан произнес эти слова, не подумав, и тут же приготовился к нападению.
– Я не твоя любовница! – Может быть, Сузанна и была больной, но за себя постоять она еще могла. Она так сердито посмотрела на Айана, что ему захотелось провалиться сквозь землю. Он даже подумал, что такая привычка выработалась у него в первую неделю их совместного путешествия, когда после подобного взгляда что-нибудь обязательно летело ему в голову.
– Я этого и не говорил, – миролюбиво заметил он. – Я только имел в виду, что, не назови я тебя своей женой, миссис Хаукинс решила бы, что ты моя любовница.
– Ты должен был поместить меня в отдельной каюте!
– Дорогая, на отдельную каюту у меня нет денег. Да и кают нет. Корабль набит до отказа.
– Не смей называть меня дорогой!
– Сорвалось. – Айан чуть не поднял глаза к небу, но удержался.
Сузанна пребывала в отвратительном настроении, и на нее требовалось ангельском терпение, а, видит Бог, он далеко не ангел. Но Айан считал, что после всего, что Сузанна из-за него пережила, он заслуживает любого ее наказания.
Что удивительно, он и не думал, что она станет страдать. Перебирая в уме своих знакомых и приятелей, Айан не вспомнил ни одного, кто бы стал оплакивать его потерю. А она сказала, что плакала. Айан не мог представить себе свою сильную, жизнерадостную Сузанну плачущей.
Он поразился, когда понял, какую причинил ей боль. Он-то хотел привести свои дела в порядок, вернуться и начать все вновь. Айан даже предвкушал то, с какой радостью встретит его Сузанна. Но он не мог и вообразить, что она доведет себя до болезни. А ее бурное негодование не могло присниться ему в самом кошмарном сне.
– Как ты себя чувствуешь? – Вопрос, конечно, был глупый. Айан это прекрасно понимал, но оставалось так мало тем для разговора, которые не раздражали бы Сузанну, Дожидаясь ответа, он снял камзол и повесил его на спинку стула.
– Тошнит. – Сузанна говорила без надрыва, и это придало смелости Айану.
Он подошел поближе. Положив локоть на верхнюю койку, предназначавшуюся теперь для него, Айан взглянул на Сузанну.
– А ты получше выглядишь.
Это была не совсем правда. Низкий вырез ее нижней сорочки с длинными рукавами обнажал кремового цвета шею и плечи. Когда Айан внес Сузанну на борт, ее сундук с вещами остался на берегу. Одеяло закрывало ее до подмышек, но ему не составляло труда вспомнить то, что не удавалось увидеть. Волосы заплетены в косы, сбегающие на плечи. Отдельные пряди, выбившиеся за время неспокойного сна, обрамляли лицо, как сияющий нимб. От болезни Сузанна осунулась, но неожиданно стала выглядеть утонченно с этими впадинами под глазами и новой, более плавной линией подбородка. Карие глаза в тени густых ресниц казались больше и красивее, несмотря на синие круги под ними.
Если посмотреть со стороны, Сузанна сделалась гораздо привлекательнее, чем раньше, но Айану она казалась больной. И сейчас он без малейшего сомнения предпочел бы довольно заурядную женщину, которую когда-то оставил на ферме, этой куда более женственной особе. Господи, только бы Сузанна поправилась.
– Ты тут ни при чем. Ты подумал, как станут волноваться обо мне мои родные? Как только мы достигнем берега, я тут же отправлюсь назад. Ведь они могут подумать, что я вообще исчезла с лица земли.
У него не было денег, чтобы немедленно вернуть Сузанну назад в колонии. Сначала ему надо повидаться с банкирами, но об этом он не стал распространяться. “Будет день, будут деньги” – пришла в голову эта перефразировка библейской цитаты, и Айан удивился. Совершенно очевидно, что он слишком много времени провел с неким баптистом, не выпускающим из рук Библию, если ему в голову начали приходить такие мысли.
– Помочь тебе с кашей?
В первые дни путешествия Сузанна скорее бы умерла с голоду, чем позволила бы ему кормить ее. Она вообще отказывалась от любой его помощи. У нее хватало сил отбиваться от него, когда он пытался придержать ей голову, если ее рвало, а рвало ее так, что она потом с трудом двигалась. Она не разрешала ему помочь ей раздеться, вытереть лицо влажной салфеткой, причесаться. Сузанна выставила перед собой стену и не хотела иметь ничего общего с Айаном. Он искренне беспокоился. И однажды даже поделился с капитаном, рассказав, как его жена страдает от жестоких приступов морской болезни. Капитан, растроганный просьбой такой важной персоны, порекомендовал миссис Хаукинс. Старушка не совсем оправдала надежды Айана, но это было все же лучше, чем ничего.
– Я сама поем, спасибо.
Сузанна немного оттаяла, но еще не настолько, чтобы Айан мог рассчитывать на положительный ответ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39