https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/100x80/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может, послать за придворным доктором? Он пропишет вам...– Пожалуйста, Сесиль, делай, что тебе говорят.– О-о-о, да, мадам, – проговорила девушка, комкая в руках ткань своего простого голубого платья. – Как прикажете.Катье кивком отпустила ее.Она бросила на пол красное платье, проклиная Лиз, а заодно судьбу за то, что наградила ее такой сестрой. Она налила немного розовой воды на платок и потерла руки и шею, чтобы немного охладить пылающую кожу. Если б не Петер... О , нет , нет , мой маленький , ты невинная жертва этого кошмара! Я не могу тобой рисковать. Сильфида. Бекет , что мне сделать , чтобы ты понял? Я никогда тебя не предам! Ты думаешь , я выбираю между тобой и Эль-Мюзиром? Нет , я выбираю между жизнью и смертью сына! Катье провела влажным платком вдоль выреза платья, вспомнив, что этот путь когда-то прочертили губы Бекета. Воспоминание было сильным, ярким и взбудоражило ее.Кто-то постучал в дверь для прислуги, и двое лакеев бесшумно внесли узорчатую медную ванну. Она мокла в ней, пока горячая вода не остыла, потом завернулась в халат и поужинала куском пирога с куропаткой.В предвечерней духоте она задремала, сидя на подлокотнике, рядом лежала открытая книга, из которой она не вычитала ни строчки, потому что перебирала в голове решения – одно немыслимее другого.Все напрасно. Сердце уже сделало свой выбор, а судьба позаботилась о том, чтобы она не смогла ему последовать. Закапав слезами подушку, она уснула.Выпроводив Катье за дверь, Лиз подхватила юбки и вбежала в спальню. Тихо. Только разносится по всей комнате ее учащенное дыхание. На туалетном столике фляга – раньше ее тут не было.– Онцелус? Ты здесь? – прошептала она.Черная тень выдвинулась из-за шторы и заскользила к ней. Он был окутан черными одеждами.– Как я соскучилась! – Она протянула к нему руки. Он прикоснулся к ней подушечками пальцев и тут же прошел мимо, стал в дверном проеме меж спальней и гостиной.– Она знает, – сказал он сам себе.Лиз вихрем повернулась к нему, и ее радостная улыбка померкла.– Катье? Что она знает?– Больше, чем я ожидал. Он рассказал ей... обо мне.– Кто? Твой полковник? Он здесь, Онцелус. В замке.– Конечно, он здесь, радость моя. Я его хорошо вымуштровал. – Онцелус обеими руками уперся в косяки и через плечо поглядел на Лиз. Его длинные белые волосы шуршали о шелк. – Что она значит для него?– Катье для Торна? – Лиз пожала плечами; на лоб набежала морщинка. Ей не хотелось говорить о сестре, да и вообще не разговорами хотелось заниматься. – Он с ней спал. Думаю, не раз.– Она любит его?– Вероятно. С нее станется.– Что еще ты можешь о нем сказать? Лиз скрестила руки на груди.– Глупая служанка мне доложила, что у Катье нервное расстройство. Я бросилась к ней. А там был он, целовал ее. Возможно, Торн тоже поспешил на помощь. Во всяком случае, у него был вид утешителя.– Значит, мой эзир поспешил к ней. – Онцелус вышел из дверного проема и повернулся к Лиз; ноздри его раздувались. – В ней – его слабость. Я люблю слабости, моя рабыня. Может, взять ее силой и дождаться, когда он прибежит на крики? Наверняка не удержится.– Нет! Я уже говорила: Катье не должна пострадать.– Ты мне говорила? – процедил Онцелус, сверкая глазами. Потом опустил веки и пожал плечами. – Но это же простое насилие. Без всяких тонкостей.– Нет!– Ты все еще думаешь о других, радость моя. Я тобой недоволен.Лиз отвернулась.– Она моя сестра.– Она – ничто, – бросил он. – Ты должна думать только обо мне. И не смеешь меня огорчать.Он долго смотрел на нее; она нервным движением одернула юбку.– Так вот, моя жемчужина, можешь сказать сестре, что цена за лекарство теперь иная. Мне не нужно ее золото. Теперь я хочу не золотого, но алого. Алого англичанина. Сели Катье нужно лекарство, пусть приведет ко мне своего полковника. Лекарство – за человека.– Ты жесток, – прошептала Лиз. Он засмеялся.– Жестокость – самое большое наслаждение мужчины. – Он тряхнул плечами, и халат соскользнул на пол. Потом подошел к ней, одетый в черные шелковые шаровары и шлепанцы.Схватил ее за горло и приподнял вверх. Лиз пришлось балансировать на цыпочках, чтоб не задохнуться.– Один раз я совокуплялся с женщиной, глядя, как человека забивают насмерть кнутом. А палач соразмерял удары с моими движениями в ее теле. Я испытывал ни с чем не сравнимое наслаждение и получал его не от женщины, на которую расходовал свои силы. Потом я велел закопать ее в одной могиле с тем запоротым. Восхитительная штука!Он разжал пальцы на ее горле, и она, выдохнув, опустилась на пятки.– Но твоя смерть не входит в мои планы, – заметил он и вытащил нож с коротким лезвием из-за пояса шаровар.Лиз насторожилась: она никогда не знала, что придет ему в голову, и старалась держаться начеку.– Как всегда, радость моя, на тебе слишком много надето. – Он начал перерезать ножом шнуровку ее корсажа. – Сбрось эти тряпки.Она повиновалась, и корсаж из тяжелого атласа полетел на пол.Ее груди выпирали из туго зашнурованного корсета. Он погладил ножом трепещущее тело, словно бы точил об него лезвие. Затем нож скользнул вверх, к пульсу шеи.– Красный цвет так хорошо смотрится на бледной коже христиан. Очень возбуждающее зрелище.Черные глаза полузакрыты, губы растянулись в улыбке при воспоминании о былых жестоких наслаждениях. Онцелус просунул нож между грудями и взрезал еще одну шнуровку. Груди вырвались на свободу, а он, скомкав корсет, отшвырнул его прочь.– Теперь юбки, – приказал он, убирая нож на место. Она развязала тесемки и проворно выпрыгнула из юбок.– Онцел...Он засунул два пальца ей в рот; другой рукой схватил за горло.– Шш-ш! – Он вытащил пальцы до первой фаланги. – У языка женщины есть более важные дела, чем говорить. Помнишь, чему я тебя учил? – Онцелус втолкнул пальцы обратно в рот. Погладил язык. Распаляя ее желание, то втягивал, то вытягивал пальцы. – Так, так, – приговаривал он, когда Лиз начала их посасывать. – Сильнее! – скомандовал он, убыстряя движения. Без предупреждения он выдернул пальцы и вытер их о ее грудь, оставив мокрый блестящий след. Прищемил скользкими пальцами ее набухший сосок. – На женщине должны быть надеты только чулки. А будь мы в Тимишоаре, я бы повесил тебе на шею золотую цепь, и ты сидела бы у моих ног, одетая, как сейчас... – его рука дернула за мягкие каштановые волосы меж ее бедер, – всегда готовая дать мне наслаждение. – Пальцы проскользнули ей внутрь, погладили влажную поверхность, потом снова очутились у нее во рту, – Крепче!Она вздрогнула, но повиновалась.– Вот так, так, я хорошо тебя обучил. – Он вытащил пальцы у нее изо рта и долго облизывал их. – На колени!Она медленно опустилась на мраморный пол, остудив воспаленную кожу. Улыбнулась, голова ее откинулась назад, она закрыла глаза. Сжала в ладонях огромный фаллос, выпирающий сквозь туго натянутый шуршащий шелк. Распустила шнурок, стягивающий шаровары, и стащила их вниз. Он вцепился ей в волосы и уткнул ее лицо себе в пах.– Так, так, – прошипел он, когда ее губы плотно сомкнулись вокруг его плоти. Покачиваясь, просунул фаллос еще глубже. – Хорошо, умница. Ты способная ученица. – Дыхание со свистом вырывалось у него из глотки. – Ах, как хорошо! Твой муж догадывался, что ты сидишь у меня под столом, когда заходил ко мне в лабораторию?.. Так, так! Он очень болтлив, твой муж... Ах, еще, еще!.. Мне было приятно наблюдать, как движутся его губы, как сверкает между ними язык... А его женушка тем временем сидела на коленях под моим столом и ее язык вызывал у меня еще большее наслаждение. В ту ночь оно было особенно долгим. Так, так, сильнее. – Он схватил ее за волосы, удерживая голову в неподвижности и ввинчиваясь ей в рот. – Я оставлю тебя... еще лучше... обученной... чем когда... Айа-а-а! – взвизгнул он, содрогаясь всем телом, и поток турецких слов хлынул в полутемное пространство спальни.Постояв немного, Онцелус за волосы приподнял Лиз с пола, сдавил ее нижнюю челюсть и хищно поцеловал.Лиз пыталась вырваться, но он держал ее крепко, прижимая к себе, пока не затихли отголоски его оргазма. Она попятилась, упала на высокое ложе.– Что значит «оставлю»? – выдохнула она, утирая губы тыльной стороной ладони.Он перешагнул через шаровары, скинул шлепанцы и подошел к Лиз во всей своей наготе. Одной рукой схватил за горло и опрокинул на спину.– Что сказал, то и значит.Он просунул два пальца ей между ног и начал двигать рукой.– Нет, нет! – крикнула она, отползая.Его пальцы теребили маленький набухший кусочек плоти, и Лиз почувствовала, как все тело охватывает знакомая дрожь возбуждения.– Нет, – шепотом повторила она, зная, что бессмысленно отрицать желание, сжигающее ее там, где копошится его рука.– Не нет, а да. Вот по каким радостям ты томишься под своей бледной европейской кожей. – Он снова с силой вонзил в нее пальцы, и Лиз дернулась в ответ.– Ах! – Она вздохнула, зажмурилась и начала елозить бедрами в такт его продвигающимся все глубже пальцам.– Ты жаждешь сладкой измены своего тела. Жаждешь последних моментов совокупления с бросающим тебя любовником. – Пальцы безжалостно терзали ее нутро.– Да, да! – заверещала она, хватая его руку и удерживая ее внутри себя, а сама лихорадочно извивалась на ней. – А-а-а-ах! – Спазмы волнами охватили ее тело.Он вытащил пальцы. Лиз перекатилась на бок; слезы капали на простыни, когда она содрогалась в остаточном пароксизме страсти.Онцелус подошел к окну, повернулся к ней спиной.– А теперь пришло время другой прирученной собаке вернуться ко мне. Скоро, эзир, ты уже не будешь полковником. Я знаю твою слабость. И храню твои цепи. Глава XVI – Полковник, – Гарри Флад поморщился, глядя на осунувшееся лицо хозяина, – пора б и отдохнуть чуток. Будет вам скакать да не спать по ночам. Почитай, с зимы в постелях-то не спали. Когда еще случай такой подвернется. Вона, постеля-то у Его Высочества какая мягкая – ложись, не хочу. А уж мы сыщем для вас энтого хахаля Д'Ажене.Бекет целый день раздумывал, как поумнее расставить ловушку для турка, и позаботился о том, чтобы комнаты Лиз и Катье охранялись. Надо бы обыскать апартаменты Лиз, хотя едва ли это что-нибудь даст. Дьявол хитер и никогда не оказывается там, где его ждут. Но в глубине души Бекету ничего так не хотелось, как немного поспать. К тому же для встречи с Эль-Мюзиром сила нужна.После полудня осведомители доложили ему о разговоре Катье с сестрой. Он с трудом удержался от того, чтоб не ворваться к Д'Ажене и не вытрясти из нее сведения об Эль-Мюзире. Если надо, он отдерет обшивку стен, поднимет мраморные плиты пола и найдет его.Бекета задевало, что Катье все еще защищает дьявола. Теперь он знал причину и все же...– Есть новости? – обратился он к Фладу. Денщик страдальчески вздохнул.– Да какие новости, полковник? Вдова сидит – не ворохнется. Поди-ка, соснула маленько, пока вы тут об ей хлопочете.– О противниках не хлопочут.– Об ком? Это кто ж таки – противники? Кто кажный день в ванне моется?– Нет, Гарри. Противник – это враг.– Ну уж, враг! Не, она женщина хорошая. Вона, какого парня воспитала. Смышленый, ласковый и не трус.– Ладно! – Бекет раздраженно рубанул воздух ладонью. – Что сестра?Гарри понимающе прищурился, но решил отвечать только на вопросы, а свои соображения держать при себе.– Энта сучка тоже носу не кажет. Забилася под одеяло и лежит.– Проклятье! – Бекет ударил кулаком по спинке кровати, и ложе заходило ходуном. – Надо выманить ее оттуда, Гарри. Я слишком близко подкрался к дьяволу. Что, если я найду его там, а любовница кликнет стражников Клода?Денщик покачал головой.– Да как ее выманишь? Ставлю в заклад последние штаны – она спит ровно убитая. – Он подошел к кровати, откинул одеяло. – Давайте-ка, полковник, и вы ложитеся. Ежели высунется, так уж я вас подыму. – Он взбил подушку.Бекет выхватил ее из рук Гарри. Рухнул на стул (ножны клацнули о позолоченную ножку) и подложил подушку себе под спину. Потом придвинул еще один стул, взгромоздил ноги в ботфортах на сиденье и устроился поудобнее.Сон мгновенно овладел усталым телом, как он ни отгонял его. Где-то в уголке мозга мелькнуло золотое видение.– Ванны, говоришь, принимает? Гарри закусил губу, чтоб не улыбнуться.– Ка-ажный Божий день, полковник. Не сумлевайтесь, ваша фламандска вдовушка чиста как голубь.Руки бессильно повисли, а веки сомкнулись.– Она не мо... – Он не договорил, погрузившись в сон.– Какой разговор, полковник, – шептал Гарри, наклоняясь над хозяином и заботливо укрывая его мундиром. – Знамо дело, не ваша! А то б вам спонадобилось платить энтим верзилам, чтоб у ейной двери торчали неотлучно.И чтоб докладали по два раза на дню. – Он снова затряс головой. – Знамо дело, не ваша. – И тихонько вышел в боковую дверь.Бекету снилось, что он снова в темнице, один. Где же остальные, безымянные, проклятые, с кем делит он этот ад? Под дверь осторожно пробивается солнечный луч. Должно быть, это в самом начале его плена; год спустя Эль-Мюзир велел перекрыть доступ свету. Дверь отворилась.Он невольно прикрыл глаза ладонью, но солнце все равно слепило, заливая тесное пространство узилища.– Ты ранен, – послышался нежный женский голос. Он опустил руку и увидел перед собой золотоволосую обнаженную красавицу, обернутую прозрачной вуалью.– Нет! – крикнул он, лихорадочно ворочаясь во сне. – Только не ты, Катье! Не здесь! – Его Катье в лапах Эль-Мюзира! Она неслышно подошла к нему. Дверь за ней затворилась, но солнечное сияние не потухло.– Я пришла исцелить тебя.Она осушила взмокший лоб, обласкала мягкими заботливыми руками все его израненное, исхлестанное тело. Он задрожал от жажды, от желания. Дремавшие чувства расцветали, пробуждались к жизни.Он потянулся обнять ее, но она ускользала, таяла в небытии, горестно качая головой.– Я на все готова ради сына. На все.Она исчезла, и только ее слова да тонкий аромат волос еще витали во мраке темницы.– Сильфида! – звал он. – Сильфида! Подумай, что ты делаешь!В ответ прозвучал гортанный мужской смех.Бекет вырвался из сна, схватился за шпагу, вскочил на моги. Подушка скатилась со стула, рассеченная надвое. Бслый нежный пух посыпался на ковер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я