установка сантехники цена
Все это бесконечно смущало и утомляло ее; если он уедет, Абриэль станет спокойнее на душе. Жаль, что он так красив и привлекателен, иначе она смогла бы просто игнорировать его. Насколько легче могла бы стать ее жизнь, если бы у него выросли рога или толстое брюхо… пусть бы хоть купаться перестал, тогда она не смогла бы вынести его запаха.
Наконец она извинилась, сказала, что день был тяжелым, и попыталась выскользнуть из парадного зала. Но не успела дойти до дверей, как ее перехватил сэр Колберт, один из нормандских рыцарей, которые еще оставались в замке, надеясь завоевать ее благосклонность.
– Леди Абриэль! – позвал он, тяжело дыша.
– В чем дело, сэр Колберт?
– Я… гулял… сегодня вечером… и слышал… плач у… хижин сервов.
– Плач?
– Кто-то из детей… заболел. Вы… владеете даром исцеления?
– Владею. Сейчас принесу мешочек с травами. Колберт хотел что-то сказать, но она уже поспешила в спальню, куда Недда вместе с другими вещами перенесла и травы, так что маленький кожаный мешочек лежал на самом виду. Схватив его, Абриэль помчалась назад. Сэр Колберт тревожно озирался, но, завидев ее, ободряюще закивал:
– Идемте, миледи. Я знаю дверь, которая ведет наружу через сад. Так мы куда быстрее доберемся до деревни.
Абриэль с радостью последовала за ним, хотя и тревожилась о здоровье ребенка. Все они так ослаблены от недостатка питания!
Она не обращала внимания на то, по каким коридорам вел ее сэр Колберт, но наконец услышала, как он отпирает дверь, и вдохнула запах сырой земли.
Она протиснулась мимо сэра Колберта и быстро пошла вперед, стараясь как можно быстрее добраться до ограды, миновать высокие стены замка и оказаться на мосту, переброшенном через ров. Солдаты, встречавшиеся по дороге, с любопытством смотрели на хозяйку, но никто ничего не сказал.
Она была уже рядом со рвом, когда сэр Колберт вскричал:
– Миледи!
Повернувшись, она обнаружила, что он стоит слишком близко. Не успела Абриэль оглянуться, как он наклонился и взвалил ее себе на плечо. Девушка удивленно вскрикнула и принялась колотить его по спине, но он бросился бежать.
– Отпустите меня!
– Мой конь совсем рядом, миледи. Мы в два счета очутимся в деревне.
Его плечо больно врезалось в ее живот, так что она стала задыхаться. Но отчетливо понимала, что он не собирается ехать в деревню. Этот человек солгал для того, чтобы увести ее из замка, похитить, утащить туда, где она будет совершенно беспомощна и не сможет противиться ему. Одна ночь насилия – и ей придется выйти за него, несмотря на жестокость, лживость и подлость этого человека. Самые страшные кошмары становились явью.
Когда она лягнула его, он плотнее обхватил ее ноги. Когда она ущипнула его за спину, он не обратил на нее внимания. Она открыла рот и попыталась закричать, но он спокойно предупредил:
– Потише, миледи, или мой слуга будет вынужден искалечить вашу служанку.
Недду? Каким образом им удалось выманить ее из спальни Абриэль, чтобы бедняжка не смогла поднять тревогу?
– Вы этого слугу имеете в виду? – осведомился спокойный глубокий голос, который Абриэль немедленно узнала.
Рейвен! Рейвен снова пришел ей на выручку, вызвав в ней противоборствующие чувства. Абриэль хотелось плакать и радоваться одновременно.
Сэр Колберт замер как вкопанный, и она услышала слабый крик слуги, который, как полагала, лежал у ног Рейвена.
– Боюсь, что он будет для вас плохим помощником, – усмехнувшись, продолжал Рейвен. – Жаль, что вы не продумали свой план более тщательно. Я хочу эту девушку не меньше, чем вы, так что вряд ли выпушу ее из виду в ближайшее время.
Колберт неожиданно решил действовать и отшвырнул Абриэль, так что она оказалась в объятиях Рейвена. Пока она старалась освободиться, Колберт схватил слугу, перебросил через спину лошади и вскочил в седло позади него. Скоро конский топот замер вдали.
Наконец Абриэль выпрямилась и с силой оттолкнула Рейвена.
– Какой пыл! – улыбнулся он.
– Благодарю вас, – пробормотана она. – В который раз. Она вдруг увидела, как его улыбка померкла, и настойчивость в темно-синих глазах застала ее врасплох.
– Ты словно обсыпана звездной пылью, девушка, – хрипло прошептал он.
Не в силах вынести опасную слабость, которую он пробуждал в ней, Абриэль повернулась и поспешила к замку. Сзади раздались смешок и мужские шаги. Но она не остановилась, пока не оказалась в коридоре, ведущем к ее спальне, и, заглянув внутрь, к своему большому облегчению, увидела Недду, мирно дремавшую у очага. Значит, Колберт и тут солгал!
Поэтому она вернулась в коридор и постучалась в двери родительских покоев.
Рейвен терпеливо дождался отклика Вашела, который, встав на пороге, с удивлением оглядел дочь и шотландца. Но она протиснулась мимо отчима и захлопнула дверь перед лицом Рейвена.
– Абриэль! – неодобрительно вскричала Элспет, кутаясь в шаль.
– Все хорошо, он поймет, – устало бросила Абриэль, опускаясь на табурет и принимаясь рассказывать о том, что произошло. Но не призналась, как пусто и тоскливо на душе. Подумать только, сэр Колберт даже не потрудился поговорить с ней, поухаживать, словно она не стоила такой попытки.
– А мы думали, ты спишь, – заметил Вашел, в гневе расхаживая по комнате.
Элспет обняла дочь.
– О, Абриэль, как ты, должно быть, испугалась!
– Не успела. Времени не хватило, – мрачно буркнула она. – Рейвен, как обычно, следовал за мной.
– Слава Богу! – истово прошептала мать, и при виде ее счастливого лица Абриэль стало еще хуже, словно это означало, что она даже не может надеяться управлять собственной судьбой. Конечно, девушка должна делиться с родителями своими горестями, но слова отчима свидетельствовали о том, что ее участь находится в других руках. В руках мужчин.
– Я не могу позволить, чтобы это продолжалось, – решил наконец Вашел, останавливаясь и хмуро взирая на женщин. – Может, Колберт и не хотел причинить тебе зла, но следующий негодяй придет в отчаяние, когда ты ему откажешь. Абриэль, ты должна как можно скорее выйти замуж, иначе попадешь в беду.
– Но, Вашел, я не встретила никого, кто бы понравился мне. Ты знаешь, что я желаю сама выбрать себе мужа.
– И она определенно не может держать при себе вооруженный эскорт, куда бы ни пошла, – добавила Элспет.
– Почему бы просто не отослать из замка всех холостяков? – весело предложила Абриэль. – И тогда я хотя бы недолго смогу жить в мире и покое.
– И тогда наиболее азартные женихи начнут осаждать замок, – возмутился Вашел. – Я не согласен. И у меня появилась прекрасная мысль, как побыстрее выдать тебя замуж. Устроим турнир, где все благородные молодые люди соберутся, чтобы показать свое искусство и завоевать твою благосклонность.
– Но мы только что отправили большинство из них по домам, – жалобно пробормотала Абриэль. – Теперь опять все сначала?
– Да, но мы позовем только порядочных людей. Участники турнира проживут здесь несколько дней, и ты сумеешь встретить достаточно настоящих мужчин, чтобы принять решение.
– Несколько дней? – переспросила Элспет.
– Мы пригласим и семьи этих молодых людей, чтобы тебе было легче принять правильное решение. Сможешь лучше понять характер каждого человека, который будет добиваться твоей руки.
– Согласна, – вздохнула Абриэль. – С этим нужно скорее покончить.
Вашел довольно потер руки.
– Я начну приготовления через три дня.
– Три дня? – ахнула Элспет, не представляя, как сможет найти кухарку за столь короткое время.
– Три дня? – повторила Абриэль, боясь, что отчим внезапно сошел с ума. – Но как нам это удастся?
– Сегодня же разошлем наших герольдов. Северные лорды с охотой поедут к нам, узнав, что турнир будет проходить по соседству. Ты сама не захочешь мужа, который живет на берегах Ла-Манша и понятия не имеет, как справляться с шотландцами.
– Кстати, о шотландцах… – начала Элспет, глядя на дочь. Абриэль устало вздохнула.
– Рейвен тоже будет состязаться за мою руку, так же яростно, как остальные. И выиграет еще один кошель с деньгами, как тогда на охоте.
– Возможно, мы сумеем предложить победителю нечто большее, чем кошель, – заметил отчим, хитро подмигнув. – Это подогреет пыл соперников.
Абриэль поморщилась:
– Боюсь даже спрашивать, что ты имеешь в виду.
– Может, рыцарь выиграет… поцелуй.
Колберт скакал всю ночь напролет и был встречен тепло и гостеприимно. Терстан де Марле сам открыл ворота молодому человеку. Там, в безопасном убежище, Колберт мог лелеять свою ненависть к шотландцу, разрушившему его планы похитить Абриэль.
Глава 13
Следующие три дня Абриэль была так занята, что разговаривала с Рейвеном только за обедом. Она знала, что он будет продолжать следить за ней, но старалась игнорировать его и наслаждаться мыслями о предстоящем турнире в свою честь. Со смертью Десмонда де Марле темное облако, окружавшее ее, рассеялось, и она сказала себе, что свобода в выборе мужа – это гораздо больше того, что могут себе позволить другие девушки.
Вместе со служанками она шила флажки и нарукавные ленты для двух команд, участвующих в турнире. Кроме того, она часами стояла на кухне вместе с матерью. Женщины узнали, что кухарки Уэлдона не покинули замок, но были вынуждены последние несколько месяцев служить под началом жестокой Мордеи. Бедняжки были так рады избавлению, что были готовы показать свое искусство и накормить съехавшихся гостей.
На лугах, окружавших замок, возводились цветные шатры. Замок будет переполнен участниками турнира, их семьями, родителями, братьями и сестрами. Сюда должны были съехаться все северные лорды, желавшие провести день в развлечениях. Слуги и гарнизон замка устроили ристалище и помогали возводить шатры, где рыцари могли бы передохнуть или сменить доспехи и оружие.
За день перед турниром все прилегающие к замку дороги были переполнены всадниками и повозками. Дети гостей бегали по двору, увертываясь от нянюшек, и Абриэль позволила себе представить, что когда-нибудь ее малыши будут вот так резвиться на траве. И еще она разрешила себе надеяться, что наконец сумеет найти достойного человека, который станет для нее хорошим мужем. С которым она разделит вечную любовь.
Единственное, что беспокоило ее, – чрезмерное внимание к Рейвену и Седрику. И норманны, и саксы все с большей враждебностью относились к шотландцам, многие из которых только что появились в замке. Может, рыцари ожидали, что Рейвен и Седрик уже уехали, и их неожиданное присутствие всех раздражало?
Вот уже несколько лет, как на границе царил не слишком добрый мир, так или иначе, Абриэль не видела причин для подобной ненависти, особенно к человеку, близкому к королю. Не хватало еще, чтобы турнир превратился в настоящую битву, тем более что участники использовали не тупое оружие, которым пользовалась молодежь на тренировках, а свое собственное. В таких ситуациях обычно бывало много жертв.
Этой ночью в парадном зале был устроен пир, который превзошел ожидания всех присутствующих. Абриэль и ее родители сидели за высоким столом. Девушка видела, как гости разламывают караваи хлеба из белой муки: доказательство того, что хозяева не жалели расходов. Кухарки изжарили целого быка на кухонном дворе, подавали пироги с начинками из языков жаворонков – невероятный деликатес в те времена. Кроме того, гости наслаждались последними осенними овощами, тушеной бараниной с травами и хлебными крошками, сырами и различными пирожными и пирожками. Очевидно довольные, они сыто отваливались от столов и поглаживали животы.
Элспет обменялась торжествующими улыбками с дочерью, которая, захваченная общей атмосферой веселья, выглядела необыкновенно красивой и счастливой. После обеда ее окружили рыцари, наперебой просившие какой-то знак внимания, чтобы завтра носить его на турнире. Но она, как хозяйка, не имела права никого выделять, поэтому просила мужчин обратиться к другим девушкам.
Несколько человек набрались смелости спросить Вашела, почему шотландцам позволено участвовать в турнире, и тот терпеливо повторял одну и ту же историю: Рейвен – посланник короля Шотландии и успел завоевать благосклонность короля Генриха. Зачем же Вашелу оскорблять обоих монархов, прогоняя шотландцев?
Абриэль танцевала с довольно приятным молодым человеком, который, к сожалению, от волнения непрерывно наступал ей на ноги, когда двойные двери зала внезапно распахнулись. Порыв ветра поколебал пламя свечей. В наступившем молчании все повернулись, чтобы увидеть, кто этот поздний гость.
На пороге стоял Терстан де Марле во главе двадцати своих рыцарей. Абриэль извинилась перед разочарованным партнером и отправилась на поиски отчима, которого нашла перед очагом за беседой с Седриком Сиберном. Оба наслаждались недавно сваренным элем.
Седрик поклонился ей, но отчим, внимательно вглядевшись в ее лицо, нахмурился:
– Что случилось, Абриэль?
– Разве ты не видел, кто только сейчас явился в замок? – прошептала она, показывая на Терстана.
Вашел поморщился:
– Видел. Но не могу же я запретить ему войти, тем более что он – племянник Десмонда и весьма уважаем соседями. У него есть полное право находиться здесь.
– Он просил моей руки, – коротко бросила она, сложив руки на груди, словно бессознательно старалась защититься.
Вашел удивленно поднял брови:
– И пришел к тебе, а не ко мне?!
– Он считает, что наследство должно принадлежать ему, а не мне, и пытался получить его, став моим мужем.
– Ты мне этого не говорила, – медленно начал Вашел.
– А если бы сказала, ты запретил бы ему приезжать?
– Нет, – вздохнул он. – Скорее всего нет.
– Я так и думала, – кивнула Абриэль. – Боже, как я надеялась, что этот турнир будет первым шагом к спокойной жизни! Но он еще не начался, а уже появился другой мужчина, которого я всячески должна избегать.
– Не хочу вмешиваться в чужие дела, – начал Седрик, весело блестя глазами, – но если вы так же ловко сумеете уклоняться от знаков его внимания, как от моего сына, вам нечего беспокоиться.
Скажи это кто-нибудь другой, Абриэль рассердилась бы, но разве можно злиться на Седрика, когда тот улыбается?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38