https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/rakoviny-dlya-kuhni/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Били копытами лошади. Доносилась беспорядочная стрельба. Время от времени поезд дергался и тут же снова останавливался. Вызвано это было, как впоследствии выяснилось, тем, что люди Кэссиди пытались отцепить почтовый вагон, находившийся непосредственно перед последним, товарным. Сам Кэссиди пошел вперед, к локомотиву.
– По сигналу – два выстрела подряд в воздух – трогай, – велел он машинисту.
После этого Кэссиди вернулся назад, где Санденс Кид уже отдавал распоряжение взорвать бронированную дверь почтового вагона.
– Минуту, дело есть.
Он поднялся по ступенькам спального вагона, где ехала Равена, и прошел узким коридором к ее купе. Дверь была закрыта. Кэссиди вежливо постучал.
– Ну что вам еще нужно? – удивленно посмотрела на него Равена.
– По-моему, там, в следующем вагоне, нуждаются в вашей помощи. Рожает молодая женщина. Наверное, из-за всей этой кутерьмы начались преждевременные схватки.
– Последний вы негодяй, отбросы общества, мистер Кэссиди, – злобно сказала Равена. – Да как вы смеете пугать женщин и детей?
– Не стану отрицать, – понурил он голову. – Но ведь вы поможете ей, миссис О’Нил?
Равена обернулась. Сабрина спала. На верхней полке лежал пришедший в себя Роджер.
– Вынуждена согласиться. Я ведь человек, а не животное вроде вас. Погодите, только жакет накину.
Она открыла дверцу шкафа, расположенного рядом с полкой Сабрины, затем наклонилась и прижалась щекой ко лбу девочки. Жар как будто спал.
– Мама, мне приснился Донни, – пробормотала в полудреме Сабрина. – Он цел?
– Да, дорогая, цел и невредим. Пару часов назад я ходила к нему, накормила и дала воды. Проводник багажного вагона – славный человек, он любит собак не меньше нас с тобой. Он даже выпускает Донни из будки и дает ему побегать по вагону, когда поезд идет. А теперь спи. Маме нужно кое-чем заняться.
Она последовала за Кэссиди в переднюю часть вагона. В тамбуре он оглянулся на нее.
– Вы замечательная женщина, миссис О’Нил.
– А вы самый гнусный тип, какого я имела несчастье встретить в этой жизни. Ладно, где наша роженица?
– Да нет никакой роженицы, – осклабился Кэссиди. – Просто мне надо было поговорить с вами с глазу на глаз.
– С меня довольно. – Равена тронулась было назад, но он перехватил ее.
– Выслушайте меня, миссис О’Нил. Это по поводу ваших драгоценностей. Я все думаю…
– Думаете? Что-то новенькое.
– …о ваших словах – как, мол, дороги вам эти вещицы. Действительно думаю, не смейтесь. Лишать их вас было бы позором.
Равена с изумлением посмотрела на него:
– Смотри-ка, а в вас, оказывается, есть нечто человеческое. – Она протянула руку. – Давайте.
– Да нет, – прищурился Кэссиди, – боюсь, вы меня не поняли. Я вовсе не собираюсь возвращать вам драгоценности. Вместо этого я забираю с ними вас.
– Сукин сын! – прошипела Равена и, словно дикая кошка, бросилась на него. Ногти вонзились в щеки, удар коленом пришелся прямо в пах. Ему с трудом удалось заломить ей руки за спину. Но и теперь Равена продолжала пинать его ногами по голеням и коленям.
– Ко мне! – заорал Кэссиди. – Эй, Логан, Карри, кто там еще, на помощь! Да поживее, а то она убьет меня! – В конце концов Равену усмирили, связав ей руки и ноги обрывком лассо. – Давайте ее на мою лошадь, – скомандовал Кэссиди и отправился на помощь Санденсу.
– Динамит заложен?
– Можно подрывать. Но на кой черт тебе понадобилось разыгрывать эту дурацкую комедию?
– Это ты о женщине? Но ведь я уже говорил: она не только красавица, каких мне в жизни видывать не приходилось, но и настоящий огонь. Тигрица. Люблю таких.
– Люби не люби, – фыркнул Санденс Кид, – а эта женщина твоей не будет. Неужели не понятно? Да ты хоть в зеркало на себя посмотри – словно провел ночь в спальном мешке с рысью.
– Ничего, дай срок – обломаю, – хмыкнул Кэссиди. – Ладно, за дело.
Раздался взрыв, и стальная дверь почтового вагона разлетелась на кусочки. Охранник уцелел, но лежал без сознания. Его поспешно связали. Затем таким же манером подорвали дверцу сейфа. И какая же сладостная картина открылась жадным взорам! От пола до потолка – ровные упаковки денег, все в мелких купюрах.
– Вот это да! Наконец-то повезло по-настоящему, – восхищенно проговорил Кид.
– Ты даже не представляешь себе, насколько, – откликнулся Буч и бросил беглый взгляд на Равену, лежавшую поперек седла – так индейцы увозят женщин, похищенных у враждебного племени.
Он вытащил из кобуры пистолет и дважды выстрелил в воздух. Машинист откликнулся на условный сигнал протяжным свистком паровоза, вагоны дрогнули, колеса заскрипели на стыках рельс, и поезд медленно двинулся вперед.
Дождавшись, пока он пересечет мост, Буч дал в воздух еще два выстрела. Участники банды, укрывшиеся на подступах к опорам моста, подожгли фитиль и бросились врассыпную. Спустя несколько минут вверх взметнулся вихрь пламени и дыма.
Когда дым рассеялся, никакого моста уже не было. Вот так и действовала обычно банда Буча Кэссиди. Теперь можно спокойно ознакомиться с содержимым сейфа и оценить размеры добычи, не опасаясь, что пассажиры, у которых может оказаться оружие, да обслуга поезда организуют сопротивление и либо устроят засаду, либо загонят в логово, где укрывалась банда.
Глава 4
Под трубные звуки полкового марша «Сапоги и седла» Седьмой кавалерийский выступил из лагеря на Йеллоустоне 22 июня 1876 года.
С гребня холма, нависающего над рекой, за передвижением полка наблюдали генерал Терри, полковник Гиббон и майор Брисбин.
Вот прошел первый батальон. Вымпелы весело трепетали на сильном ветру. Эта часть всегда отличалась образцовым порядком – сапоги начищены, пуговицы и пряжки поясов отполированы до блеска. Недаром ее среди своих называли показательной.
За первым проследовал второй – «Серая лошадь»; стройные ноги жеребцов сверкают, как спицы в колесах.
Брайен на своем гнедом взлетел на гребень холма и присоединился к группе генерала Терри. Как и на всех остальных офицерах полка, на нем была форма вольнонаемного. Так распорядился Кастер. Свободная широкополая шляпа, поверх матросской рубахи обшитая кожаной бахромой куртка из оленьей шкуры, и только бриджи да сапоги выдавали в нем офицера кавалерии.
– Смотрю, вы следуете общей линии, – хмуро обронил майор Брисбин.
– Сэр?
– Напялили, говорю, эту клоунскую одежду.
– Не обращайте на него внимания, Брайен, – разрядил обстановку генерал Терри. – Для таких мест это идеальная форма. А где Джордж? Я думал, он сам подъедет попрощаться.
– Он приносит свои извинения, сэр. Мы и так выступили с опозданием. Кастер просит также передать благодарность полковнику Гиббону за предоставленных в его распоряжение разведчиков. Ну а я лично глубоко признателен за то, что мы можем воспользоваться услугами Митча Буйе. Это один из лучших проводников во всей армии.
– Лучший, – поправил его Гиббон.
Брайен пожал руки офицерам и отдал честь генералу Терри.
– Удачи, – пожелал тот. – И проследите, пожалуйста, чтобы Джордж не слишком-то зарывался.
– Ну, это все равно что пытаться загнать ветер в бутылку, – усмехнулся Брайен.
Полк был на марше все утро и почти весь день. На флангах, забирая сильно вглубь, патрулировали разъезды. Во главе колонны ехали Брайен и Митч Буйе.
День прошел без приключений, никаких попыток нападения со стороны индейцев и даже никаких следов их пребывания отмечено не было, и на закате колонна остановилась на привал.
На следующий день эти следы появились. Часам к одиннадцати утра передовые отряды Седьмого наткнулись на следы индейского лагеря. Кастер соскочил с седла и подобрал обглоданную хищниками и выбеленную солнцем бизонью кость.
– Судя по всему, здесь и останавливались индейцы, которым дал уйти майор Рино, – сказал Кастер, стараясь ничем не выдать сарказма.
Брайен незаметно взглянул на Рино. Если взгляд способен убивать…
В тот день полк прошел тридцать миль и остановился на привал в пять пополудни. Вечером Кастер созвал совещание.
– Отныне никаких труб, никаких побудок и никаких отбоев. Полная тишина. Индейцы где-то рядом, я печенкой чувствую. Пусть людей поднимут в три ночи. Выступаем в пять утра.
Только теперь началась настоящая охота. Утром 24 июня разведчики возбужденно доложили, что впереди очень много индейцев племени сиу.
Кастер мгновенно напрягся:
– Так. О’Нил, Рино, Уоллес, Буйе. С двумя ротами – во главу колонны. Я с вами.
В течение ближайших трех часов им то и дело попадались на пути следы недавних индейских стоянок. Судя по всему, оставляли их в большой спешке.
В час дня передовой отряд остановился у большого вигвама. Старший среди сопровождавших полк проводников из дружественного белым индейского племени кроу внимательно осмотрел вигвам, все время бормоча что-то про себя, и наконец объявил:
– Сиу. Здесь был большой военный совет. Много вождей участвовало.
Вскоре еще один разведчик доложил, что только что видел, по всему судя, недавно разбитый лагерь неподалеку от устья Розбад-Крик.
– А сейчас они где? – спросил Кастер. – На юг двинулись, в сторону реки Тонг?
– Нет, пересекли Розбад и идут к Литл-Бигхорну.
Кастер довольно кивнул:
– Стало быть, они от нас всего в тридцати милях. На расстоянии дневного перехода.
– Только одно меня беспокоит, сэр, – заметил Брайен. – В прошлый раз, когда мы с Митчем ходили в разведку, нам попались следы очень большого лагеря. Буквально вся долина изрыта. Похоже, там были тысячи палаток.
– Тысячи? – Впервые за все это время Кастер выглядел озабоченным. – Маркус, – обратился он к майору Рино, – сколько, вы считаете, людей было в обнаруженном вами лагере?
– Не больше четырехсот.
Кастер пристально оглядел каменистые гребни возвышающихся со всех сторон холмов. В их молчании таилась какая-то скрытая угроза.
– Это может означать только то, что племена движутся с юга.
– Наверное, Крук спугнул их.
– Да, кстати, а где Крук? – настороженно спросил майор Рино. – Если он преследует индейцев по пятам, то почему наши разведчики ни разу не встретили его передовых частей?
– Не означает ли это, что сиу побили его у Розбад-Крик? – угрюмо предположил Брайен.
Повисло тягостное молчание. Восемь дней назад индейцы сиу, ведомые блистательным вождем Дикая Лошадь, напали на части генерала Крука и отбросили их за Гуз-Крик.
– Что за чушь вы порете, Брайен, – отмахнулся Кастер. – Во всей американской армии никто лучше Крука не умеет воевать с индейцами. Это гений. У него ум краснокожего. Он непобедим.
– Ну да, непобедим, – бесстрастно повторил Брайен. – В свое время так говорили о Джебе Стюарте.
Кастер со смехом хлопнул его по плечу.
– Ну вот, теперь и вы заговорили, как майор Рино. Поехали-ка лучше, посмотрим на этот лагерь, что обнаружили наши славные разведчики.
В эту ночь Седьмой разбил палатки возле устья Розбада. Уже перед самым ночлегом подъехал еще один малый из племени кроу и сообщил, что на той стороне ручья обнаружены следы индейцев.
– Большой лагерь на западном берегу, – пояснил переводчик. – Много раз по сто. – Он растопырил все десять пальцев и трижды переплел их. – Вот столько раз по сто. Может, больше.
– Отсюда следует, что главные силы противника на добрых шестьдесят миль ниже по течению, о чем докладывает разведка генерала Терри.
– Ну, это просто предположение, – проворчал майор Рино. – Должен напомнить, сэр, что нам приказано двигаться в южном направлении до тех самых пор, пока мы не столкнемся с индейцами.
– Несуществующими индейцами, которые и без того нас сильно опередили. – Кастер бросил на него испепеляющий взгляд. – А если последовать вашему предложению, майор, то расстояние увеличится еще больше. И каково же будет, прости Господи, бедняге Гиббону? Ведь завтра, если только все идет по плану, его шесть пехотных рот и четыре взвода кавалерии окажутся лицом к лицу с превосходящими силами противника.
– Ваше упрямство, полковник, становится невыносимым, – жестко сказал майор Рино. – Вынужден предупредить, что сразу же по возвращении я подам на вас рапорт генералу Терри.
– Да идите вы! – разъярился Кастер. – Знаете, что можете сделать со своим рапортом? Засунуть его себе в задницу!
Потом, когда они остались вдвоем в своей палатке, Брайен как можно мягче сказал Кастеру:
– Знаете, Джордж, а ведь в словах Рино есть доля здравого смысла.
– О Господи! – возмущенно оборвал его Кастер. – И вы туда же, Брайен? В таком случае почему бы вам с Маркусом просто не вернуться в Форт-Линкольн?
– Не кипятитесь, Джордж, – спокойно ответил Брайен. – Ну чего, как дикобраз, иглы выпустили? Я только одно хочу сказать. Смотрите, вас беспокоит то, что Гиббон может попасть в этот муравейник. Допустим. Но представьте себе такую ситуацию: Гиббону и Круку что-то мешает соединиться с Седьмым? Тогда мы останемся посреди реки в лодках без весел.
Кастер вскочил и принялся беспокойно мерить шагами палатку, то и дело запуская пальцы в густые, песочного цвета волосы.
– Слушайте, Брайен, а вам не кажется, что мы только и делаем, что воюем с ветряными мельницами? Прежде всего нужно точно установить, сколько все же индейцев на Литл-Бигхорне. Да, кроу – наши друзья, но ведь и они нос по ветру держат. Мне надо увидеть все собственными глазами. И если выяснится, что сведения разведки верны, то что ж, в этом случае мы пошлем за подкреплением и, пока оно не появится, будем сидеть смирно и никуда не рыпаться.
– Вот-вот, хорошая мысль. А сейчас не пропустить ли нам по рюмочке перед ужином?
– В первый раз за весь день слышу разумное предложение, – заулыбался Кастер. – Но только по одной. Пусть голова будет ясной, потому что в полночь мы выходим.
– В полночь?
– Ну да. К рассвету надо быть наготове. Ибо если уж придется схватиться с этими краснокожими ублюдками, я хочу сам выбрать время и место. Не то еще на собственной мине подорвешься, как генерал Ли при Геттисберге.
После ужина Кастер послал лейтенанта Варнума и проводника Чарли Рейнолдса в сопровождении двенадцати индейцев в Кроу-Нест, на перешеек между Розбад-Крик и Литл-Бигхорном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


А-П

П-Я