Покупал не раз - https://Wodolei.ru
Но я смогу пойти на это, если вы укажете мне причину, по которой вы спешите, и которая важнее моей.
— Укажу, нет ничего проще! — выкрикнул рыцарь. — Я спешу к даме моего сердца, прекрасней которой нет на свете, — и вы должны с этим согласиться!
— Ох уж эти мне «прекрасные дамы», — проворчал Гуго, снова поворачиваясь к оруженосцу. — Давай, Раймонд, копье, и учись, как надо затевать ссоры… Вы ошибаетесь! — крикнул он рыцарю. — Этого я потерпеть не могу. Моя прекрасная дама прекрасней вашей прекрасной дамы! — подумав немного, Гуго насмешливо добавил: — И это прекрасно!
Рыцарь словно только и ждал этого.
— Вы оскорбили меня! — гневно крикнул он. — Я требую, чтобы вы вступили в поединок!
— Ничего не могу сделать для вас более охотно. Как будем драться — до первой крови?
— До второй раны, — сказал рыцарь. — Копье, меч и кинжал. Доспехи и лошадь достанутся победителю.
— Вот это ему и нужно, — сказал Гуго Раймонду. — Хорошо! Я готов. Клянусь, что при мне нет запрещенного оружия, и я не прибегну к услугам волшебных чар!
— В том же самом клянусь и я!
— Тогда начнем и не будем больше сотрясать воздух. Прекрасные дамы ждут нас!
Противники опустили копья и стремительно ринулись навстречу друг другу. Оба удара по щитам были столь сильны, что копья сломались, и рыцари, развернувшись, выхватили мечи. Они снова бросились друг на друга, нанося и отбивая удары. Против хладнокровия Гуго билась огнедышащая ярость вулкана: незнакомый рыцарь оказался мощным и умелым противником. Улучив момент, Гуго нанес ему концом меча сильный удар в ключицу — и латный нагрудник рыцаря раскололся. В то же мгновение Гуго обрушил на него свой щит, сбив соперника на землю.
— Я не ранен! — запальчиво крикнул рыцарь. — Продолжим!
Гуго спешился с коня и бой вспыхнул с новой силой. Он теснил незнакомца к лесу и уже несколько раз мог воспользоваться моментом, чтобы вонзить меч в оголенную шею рыцаря, но не сделал этого. Наконец, на опушке леса, отступающий рыцарь споткнулся о корягу и повалился на землю, не выронив, однако, меча. Гуго тотчас же наступил на длинное лезвие ногой и приставил свой меч к груди противника.
— Не желаете ли признать свое поражение? — спросил он. — Эта рана может оказаться смертельной и второй не понадобится.
— Нет, не желаю! — хрипло произнес рыцарь, тяжело дыша. — Колите дальше, если взяла охота.
— А вот не охота! — усмехнулся Гуго. — Вы храбро сражались, и если бы не споткнулись то и не упали бы. Поэтому я не настаиваю на своем предложении, а вношу другое: считать наш поединок окончившимся вничью. А наших прекрасных дам — прекрасней одна другой.
Рыцарь, лежа на спине и, словно отдыхая, обдумал его слова.
— Согласен! — сказал он наконец, поднимаясь и развязывая шлем. — Вашу руку, сеньор! Меня зовут — Роже де Мондидье.
— А я — Гуго де Пейн.
У Роже де Мондидье оказалась весьма примечательная внешность: копна рыжих, непокорных волос, переломанный нос и один черный, блестящий, как агат, глаз, который вращался во все стороны, словно собираясь выскочить и последовать за своим пропавшим братцем.
— Меня еще зовут Одноглазый Роже, — произнес рыцарь, осматривая свой расколотый нагрудник. — Я направляюсь в Лимож. Проклятье! Но как я приеду туда в таком непотребном виде? Вы нанесли чертовски ловкий удар!
— Примите мои соболезнования. Все же, это лучше, чем разрубленное плечо.
— Как сказать, — Роже отшвырнул сломанные пластины в густую траву. Выглядел он лет на сорок: костистый, жилистый, высокого роста, но чуть пониже Гуго де Пейна.
— Вот что, — произнес Гуго. — В полутора днях отсюда замок моего друга Сент-Омера. Если вы присоединитесь ко мне, то мы посетим его мануарий, и вы сможете, я уверен, воспользоваться любым из его нагрудников. Он будет счастлив оказать такую услугу столь доблестному странствующему рыцарю.
— Дивно! — воскликнул Мондидье. — Я еду с вами!
— А ваша прекрасная дама, к которой вы так торопились? — лукаво спросил Гуго, посмеиваясь. Роже немного смутился, но быстро ответил:
— Моя прекрасная дама изображена в виде белоснежной мраморной нимфы в одном из фонтанов Лиможа. Думаю, она подождет и не бросится в объятия льющего на нее воду сатира.
— Я тоже считаю, что вам нечего опасаться. Кстати, простите за нескромный вопрос: где вы потеряли свой глаз?
— И вы еще спрашиваете! — воскликнул Роже. — Он же остался на кончике вашего меча.
— А серьезно?
— Я его заложил в ломбард да все не могу выкупить.
Так, переговариваясь, они подошли к своим лошадям, которых держал под узды Раймонд. Огорченный тем, что поединок закончился без крови, он произнес:
— Сеньоры! Я приветствую ваше миролюбие, однако, солнце уходит. Нам надо и ночлег поискать. Да и в желудке начинают квакать лягушки.
— В получасе езды отсюда находится заброшенный замок, — сказал Одноглазый Роже. — А по дороге к нему — небольшое селение. Хотя… — неуверенно добавил он. — В этом замке нечисто.
— Что значит «нечисто»? — спросил Гуго, вскакивая в седло, — Там что — свиней держат.
— Нет, — усмехнулся Роже. — Поговаривают, что в замке полно привидений, и тот, кто останавливается в нем, уже не выходит живым. По крайней мере, попавшие туда исчезают бесследно.
— Значит, сам Бог велел нам посетить сей чудный уголок! — решительно произнес Гуго. — По коням, друзья!
И три всадника понеслись по дороге к таинственному замку.
2
В попавшейся на пути деревушке они раздобыли целую корзину цыплят, хлеб и вино в плетеных бутылях; но все, к кому бы они не обращались с расспросами о заброшенном замке, испуганно замолкали и поспешно уходили прочь. Лишь старый трактирщик, покачивая головой, пробурчал:
— Гиблое это место, господа! С тех пор, как старый сеньор умер, не оставив наследников, в замке поселилась нечистая сила. Даже отсюда бывает слышно, как она воет и беснуется по ночам. А то как громыхнет чем-нибудь. Оторопь берет…
— И давно это длится? — спросил Роже.
— Полгода, — вздохнул трактирщик, а сидевшая в углу грязная старуха в лохмотьях вдруг безумно захохотала. Скрюченными пальцами она пыталась ухватить Раймонда за плащ.
— Поезжайте, голубчики, — гнусавым голосом запричитала она. — Вас там давно ждут… Уже и стол накрыт с черепом… И гости с хозяевами расселись за столом… И скелет над столом раскачивается… Ждут вас, ждут…
— Отстань, ведьма! — крикнул Раймонд, хватаясь за свой короткий меч. — Не то снесу твою поганую голову.
— А у меня другая вырастет! Руби, щенок! — взвизгнула старуха.
— Пошли, Раймонд! — приказал Гуго. — Не будем терять время и заставлять себя ждать.
Раймонд вложил меч в ножны, с отвращением обходя старуху. Трактирщик зловеще ухмыльнулся: его одутловатое лицо казалось восковым.
— Прощайте, господа! — с намеком сказал он. — Утром мы заберем ваши тела.
Роже де Мондидье подошел к нему и двинул глиняной кружкой по лбу.
— Это чтобы ты не шутил так, — пояснил он, пока трактирщик вытирал кровь. — Я научу тебя вежливости.
Через минуту, вскочив на коней, они мчались к заброшенному замку. Быстро темнело и в сумерках они еле разбирали дорогу. Наконец, подъезжая к опушке леса, сквозь вершины деревьев они увидели высившиеся зубчатые башни и серый донжон огромного замка с блестящими от солнечного заката стеклами. Дальше лучше было передвигаться пешком, поскольку вся местность вокруг поросла густыми зарослями папоротника, лебеды и крапивы, а тут и там валялись гранитные и мраморные обломки.
Очевидно, раньше здесь располагался цветущий сад с беседками, фонтанами и статуями, по которому ходили благородные сеньоры и дамы, ведя куртуазные беседы. Теперь же — лишь зеленая плесень покрывала остатки былого величия, да каркали вороны, встревоженные появлением незваных гостей. Полуразрушенный герб на стене свидетельствовал о том, что когда-то этот замок принадлежал знатному графу.
— Вот так быстро проходит то, чем дорожим мы в этой жизни, — промолвил Гуго. — Посмотрите, Роже, на эту юдоль печали и бедствий. Не напоминает ли она вам тщетность мирских утех и неотвратимую близость земного конца?
— Я бы сейчас предпочел близость огня, — проворчал рыцарь, поеживаясь. — Здесь холодно, как в склепе. Надеюсь, нам удастся затопить чертов камин!
— На вашем месте, мой друг, я бы не упоминал имя рогатого в этом замке.
Роже поспешно перекрестился, боязливо оглядываясь. Раймонду тоже было не по себе, и он старался держаться поближе к своему хозяину. Лишь Гуго выглядел как всегда спокойно и невозмутимо, словно вел гостей в собственный дом.
— Мне кажется, в одном из окон мелькнул огонек, — тихо произнес Роже. — Будь я проклят!
— И мне показалось, — подтвердил Раймонд. — А вон еще — в башне!
— Это блики, — произнес Гуго. — Но на всякий случай постучим.
Он взошел на осевшее и разрушенное крыльцо и несколько раз сильно стукнул в дверь кулаком. Под его ударами дверь заскрежетала, заскрипела и медленно, как бы нехотя, отворилась. В лицо ударил затхлый, сырой воздух.
— Ну и смрад! — покачал головой Гуго. — Видно хозяева здесь давно не проветривали. Раймонд, привяжи лошадей к ограде. Пойдемте, Роже. Поищем, где бы мы могли отдохнуть.
— Честно говоря, я предпочел бы спать на свежем воздухе, — промолвил Роже, посверкивая своим единственным глазом.
Они вошли в замок, еле различая полустертые ступени впереди себя. Гуго зажег прихваченный пучок вереска и огонь осветил огромную залу с высокими, покрытыми паутиной, окнами и длинным столом посередине. В противоположную стену был вделан гигантский камин, а на столе, по которому прошмыгнули две крысы, лежал желтый череп, уставившись на рыцарей пустыми глазницами. Девять кресел стояло вокруг стола и перед каждым из них был бронзовый бокал.
— Старуха-то права, — промолвил Гуго. — Стол накрыт и череп ждет гостей. Не видно только хозяев.
— Подобные хозяева появляются в полночь, — пробормотал Роже. Он нашел валявшийся на полу огрызок факела и поджег его. Гигантские тени двух рыцарей преломились на стене, а тени поменьше заплясали вокруг них. Летучие мыши, сбившиеся под сводами залы, с диким визгом метнулись в разбитое окно. Гуго де Пейн подошел к столу и протянул к черепу руку в перчатке.
— Будем считать, что это и есть наш хозяин, — произнес он.
— Бедняга сильно сдал за последнее вреди, — добавил Роже. — Немудрено, что ему не хватает рук управиться тут со всеми неполадками. И, в отличие от меня, он потерял уже оба глаза.
Гуго взял череп и покачал его на ладони.
— Прости, что мы пришли без зова, — сказал он. — Но не хорошо, когда хозяин избегает гостей. Приглашаю тебя ровно в полночь к нам на ужин. Придешь?
И тут произошло невероятное: словно далекое эхо донесло до рыцарей глубокий вздох, раздавшийся из недр гигантского камина, и последовавший за ним приглушенный возглас: «Да-а-а-а…» Роже де Мондидье неистово перекрестился, а Гуго, слегка побледнев, небрежно положил череп обратно в центр стола.
— Вот и договорились, — глухо произнес он. — А теперь мы обследуем другие комнаты.
Выйдя в коридор, Гуго предложил разделиться: он пошел направо по коридору, а Роже — налево. Везде царило запустение и смрад. Из-под ног то и дело вырывались летучие мыши, чуть ли не бросаясь в лицо, а крысы шныряли по извилистому коридору целыми табунами. Гуго заходил в попадавшиеся на пути комнаты, вышибая плечом те двери, которые были заперты, освещая пространство найденным факелом. Ему показалось странным, что некоторые из комнат имели более-менее жилой вид: в одной из них была аккуратно убрана постель под большим зеленым балдахином, в другой — на столике лежали остатки еды и кувшин с водой, а в третьей — стоял подсвечник и фитиль был еще теплый. Он дошел до крутой лестницы, которая вела в одну из башен, и в раздумье остановился, чувствуя какую-то опасность, исходящую сверху. Факел осветил сломанные, шаткие ступени, покрытые мусором и пылью. Прямо под лестницей виднелась маленькая железная дверь, которая, очевидно, вела в подземелье. Гуго толкнул ее, но она не поддалась. Какой-то потайной запор удерживал ее. Возможно, дверь была закрыта изнутри. Гуго повернулся и пошел назад, но заблудился в бесчисленных коридорах, пока не услышал впереди себя истошный вопль. Тогда он выхватил меч и бросился на этот страшный крик. За одним из поворотов Гуго увидел мчащегося ему навстречу с обнаженным мечом Роже, и еле увернулся от рубящего удара.
— Вы мне чуть голову не снесли, — сказал Гуго, выпрямляясь. — Поосторожнее с этой штукой. Кто кричал?
— Извините. Мне показалось, что это голос мальчишки. Похоже, что черти уволокли его в самый ад.
— Вряд ли. Он еще настолько не нагрешил.
И тут они увидели в конце коридора Раймонда, который тоже вооружился мечом и факелом.
— Слава Богу! — вскричал он. — Я вас по всему замку ищу.
— Это ты кричал? — спросил Гуго.
— Я! Наступил в темноте на крысу!
— Похоже, нам лучше держаться всем вместе, — произнес Роже. — А то в суматохе изрубим друг друга в куски!
Они гуськом, освещая дорогу факелами, вернулись в залу, где на столе, рядом с черепом лежала оставленная ими корзина с едой. А через некоторое время, стараниями Роже и Раймонда, запылал камин, завывая, как ведомое на убой диковинное животное. Уже давно стемнело и даже луна предательски пряталась за грозовыми тучами. Вскоре блеснула и первая молния с потрясшим своды замка ударом грома, а хлынувший затем ливень забарабанил по крыше и остаткам стекол на окнах.
— Поздравляю! — сказал Роже, доставая из корзины цыпленка и наливая в бокал вино. — Мы попали в веселенькое место. А ведь еще не появлялся хозяин.
— Прошу вас, не шутите так, — произнес Раймонд. — Здесь и без того пахнет смертью.
— Ах, юноша, — усмехнулся Роже. — Вы еще и не нюхали этого запаха. Он горек и сладостен, как миндаль!
Гуго де Пейн сидя спиной к камину и лицом к двери, молча утолял голод, слушая как рыжеволосый, одноглазый рыцарь переговаривается с его оруженосцем.
— Вот помню, как-то раз в Антиохии меня захватили в плен сарацины, — продолжил Роже, ухватив второго цыпленка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
— Укажу, нет ничего проще! — выкрикнул рыцарь. — Я спешу к даме моего сердца, прекрасней которой нет на свете, — и вы должны с этим согласиться!
— Ох уж эти мне «прекрасные дамы», — проворчал Гуго, снова поворачиваясь к оруженосцу. — Давай, Раймонд, копье, и учись, как надо затевать ссоры… Вы ошибаетесь! — крикнул он рыцарю. — Этого я потерпеть не могу. Моя прекрасная дама прекрасней вашей прекрасной дамы! — подумав немного, Гуго насмешливо добавил: — И это прекрасно!
Рыцарь словно только и ждал этого.
— Вы оскорбили меня! — гневно крикнул он. — Я требую, чтобы вы вступили в поединок!
— Ничего не могу сделать для вас более охотно. Как будем драться — до первой крови?
— До второй раны, — сказал рыцарь. — Копье, меч и кинжал. Доспехи и лошадь достанутся победителю.
— Вот это ему и нужно, — сказал Гуго Раймонду. — Хорошо! Я готов. Клянусь, что при мне нет запрещенного оружия, и я не прибегну к услугам волшебных чар!
— В том же самом клянусь и я!
— Тогда начнем и не будем больше сотрясать воздух. Прекрасные дамы ждут нас!
Противники опустили копья и стремительно ринулись навстречу друг другу. Оба удара по щитам были столь сильны, что копья сломались, и рыцари, развернувшись, выхватили мечи. Они снова бросились друг на друга, нанося и отбивая удары. Против хладнокровия Гуго билась огнедышащая ярость вулкана: незнакомый рыцарь оказался мощным и умелым противником. Улучив момент, Гуго нанес ему концом меча сильный удар в ключицу — и латный нагрудник рыцаря раскололся. В то же мгновение Гуго обрушил на него свой щит, сбив соперника на землю.
— Я не ранен! — запальчиво крикнул рыцарь. — Продолжим!
Гуго спешился с коня и бой вспыхнул с новой силой. Он теснил незнакомца к лесу и уже несколько раз мог воспользоваться моментом, чтобы вонзить меч в оголенную шею рыцаря, но не сделал этого. Наконец, на опушке леса, отступающий рыцарь споткнулся о корягу и повалился на землю, не выронив, однако, меча. Гуго тотчас же наступил на длинное лезвие ногой и приставил свой меч к груди противника.
— Не желаете ли признать свое поражение? — спросил он. — Эта рана может оказаться смертельной и второй не понадобится.
— Нет, не желаю! — хрипло произнес рыцарь, тяжело дыша. — Колите дальше, если взяла охота.
— А вот не охота! — усмехнулся Гуго. — Вы храбро сражались, и если бы не споткнулись то и не упали бы. Поэтому я не настаиваю на своем предложении, а вношу другое: считать наш поединок окончившимся вничью. А наших прекрасных дам — прекрасней одна другой.
Рыцарь, лежа на спине и, словно отдыхая, обдумал его слова.
— Согласен! — сказал он наконец, поднимаясь и развязывая шлем. — Вашу руку, сеньор! Меня зовут — Роже де Мондидье.
— А я — Гуго де Пейн.
У Роже де Мондидье оказалась весьма примечательная внешность: копна рыжих, непокорных волос, переломанный нос и один черный, блестящий, как агат, глаз, который вращался во все стороны, словно собираясь выскочить и последовать за своим пропавшим братцем.
— Меня еще зовут Одноглазый Роже, — произнес рыцарь, осматривая свой расколотый нагрудник. — Я направляюсь в Лимож. Проклятье! Но как я приеду туда в таком непотребном виде? Вы нанесли чертовски ловкий удар!
— Примите мои соболезнования. Все же, это лучше, чем разрубленное плечо.
— Как сказать, — Роже отшвырнул сломанные пластины в густую траву. Выглядел он лет на сорок: костистый, жилистый, высокого роста, но чуть пониже Гуго де Пейна.
— Вот что, — произнес Гуго. — В полутора днях отсюда замок моего друга Сент-Омера. Если вы присоединитесь ко мне, то мы посетим его мануарий, и вы сможете, я уверен, воспользоваться любым из его нагрудников. Он будет счастлив оказать такую услугу столь доблестному странствующему рыцарю.
— Дивно! — воскликнул Мондидье. — Я еду с вами!
— А ваша прекрасная дама, к которой вы так торопились? — лукаво спросил Гуго, посмеиваясь. Роже немного смутился, но быстро ответил:
— Моя прекрасная дама изображена в виде белоснежной мраморной нимфы в одном из фонтанов Лиможа. Думаю, она подождет и не бросится в объятия льющего на нее воду сатира.
— Я тоже считаю, что вам нечего опасаться. Кстати, простите за нескромный вопрос: где вы потеряли свой глаз?
— И вы еще спрашиваете! — воскликнул Роже. — Он же остался на кончике вашего меча.
— А серьезно?
— Я его заложил в ломбард да все не могу выкупить.
Так, переговариваясь, они подошли к своим лошадям, которых держал под узды Раймонд. Огорченный тем, что поединок закончился без крови, он произнес:
— Сеньоры! Я приветствую ваше миролюбие, однако, солнце уходит. Нам надо и ночлег поискать. Да и в желудке начинают квакать лягушки.
— В получасе езды отсюда находится заброшенный замок, — сказал Одноглазый Роже. — А по дороге к нему — небольшое селение. Хотя… — неуверенно добавил он. — В этом замке нечисто.
— Что значит «нечисто»? — спросил Гуго, вскакивая в седло, — Там что — свиней держат.
— Нет, — усмехнулся Роже. — Поговаривают, что в замке полно привидений, и тот, кто останавливается в нем, уже не выходит живым. По крайней мере, попавшие туда исчезают бесследно.
— Значит, сам Бог велел нам посетить сей чудный уголок! — решительно произнес Гуго. — По коням, друзья!
И три всадника понеслись по дороге к таинственному замку.
2
В попавшейся на пути деревушке они раздобыли целую корзину цыплят, хлеб и вино в плетеных бутылях; но все, к кому бы они не обращались с расспросами о заброшенном замке, испуганно замолкали и поспешно уходили прочь. Лишь старый трактирщик, покачивая головой, пробурчал:
— Гиблое это место, господа! С тех пор, как старый сеньор умер, не оставив наследников, в замке поселилась нечистая сила. Даже отсюда бывает слышно, как она воет и беснуется по ночам. А то как громыхнет чем-нибудь. Оторопь берет…
— И давно это длится? — спросил Роже.
— Полгода, — вздохнул трактирщик, а сидевшая в углу грязная старуха в лохмотьях вдруг безумно захохотала. Скрюченными пальцами она пыталась ухватить Раймонда за плащ.
— Поезжайте, голубчики, — гнусавым голосом запричитала она. — Вас там давно ждут… Уже и стол накрыт с черепом… И гости с хозяевами расселись за столом… И скелет над столом раскачивается… Ждут вас, ждут…
— Отстань, ведьма! — крикнул Раймонд, хватаясь за свой короткий меч. — Не то снесу твою поганую голову.
— А у меня другая вырастет! Руби, щенок! — взвизгнула старуха.
— Пошли, Раймонд! — приказал Гуго. — Не будем терять время и заставлять себя ждать.
Раймонд вложил меч в ножны, с отвращением обходя старуху. Трактирщик зловеще ухмыльнулся: его одутловатое лицо казалось восковым.
— Прощайте, господа! — с намеком сказал он. — Утром мы заберем ваши тела.
Роже де Мондидье подошел к нему и двинул глиняной кружкой по лбу.
— Это чтобы ты не шутил так, — пояснил он, пока трактирщик вытирал кровь. — Я научу тебя вежливости.
Через минуту, вскочив на коней, они мчались к заброшенному замку. Быстро темнело и в сумерках они еле разбирали дорогу. Наконец, подъезжая к опушке леса, сквозь вершины деревьев они увидели высившиеся зубчатые башни и серый донжон огромного замка с блестящими от солнечного заката стеклами. Дальше лучше было передвигаться пешком, поскольку вся местность вокруг поросла густыми зарослями папоротника, лебеды и крапивы, а тут и там валялись гранитные и мраморные обломки.
Очевидно, раньше здесь располагался цветущий сад с беседками, фонтанами и статуями, по которому ходили благородные сеньоры и дамы, ведя куртуазные беседы. Теперь же — лишь зеленая плесень покрывала остатки былого величия, да каркали вороны, встревоженные появлением незваных гостей. Полуразрушенный герб на стене свидетельствовал о том, что когда-то этот замок принадлежал знатному графу.
— Вот так быстро проходит то, чем дорожим мы в этой жизни, — промолвил Гуго. — Посмотрите, Роже, на эту юдоль печали и бедствий. Не напоминает ли она вам тщетность мирских утех и неотвратимую близость земного конца?
— Я бы сейчас предпочел близость огня, — проворчал рыцарь, поеживаясь. — Здесь холодно, как в склепе. Надеюсь, нам удастся затопить чертов камин!
— На вашем месте, мой друг, я бы не упоминал имя рогатого в этом замке.
Роже поспешно перекрестился, боязливо оглядываясь. Раймонду тоже было не по себе, и он старался держаться поближе к своему хозяину. Лишь Гуго выглядел как всегда спокойно и невозмутимо, словно вел гостей в собственный дом.
— Мне кажется, в одном из окон мелькнул огонек, — тихо произнес Роже. — Будь я проклят!
— И мне показалось, — подтвердил Раймонд. — А вон еще — в башне!
— Это блики, — произнес Гуго. — Но на всякий случай постучим.
Он взошел на осевшее и разрушенное крыльцо и несколько раз сильно стукнул в дверь кулаком. Под его ударами дверь заскрежетала, заскрипела и медленно, как бы нехотя, отворилась. В лицо ударил затхлый, сырой воздух.
— Ну и смрад! — покачал головой Гуго. — Видно хозяева здесь давно не проветривали. Раймонд, привяжи лошадей к ограде. Пойдемте, Роже. Поищем, где бы мы могли отдохнуть.
— Честно говоря, я предпочел бы спать на свежем воздухе, — промолвил Роже, посверкивая своим единственным глазом.
Они вошли в замок, еле различая полустертые ступени впереди себя. Гуго зажег прихваченный пучок вереска и огонь осветил огромную залу с высокими, покрытыми паутиной, окнами и длинным столом посередине. В противоположную стену был вделан гигантский камин, а на столе, по которому прошмыгнули две крысы, лежал желтый череп, уставившись на рыцарей пустыми глазницами. Девять кресел стояло вокруг стола и перед каждым из них был бронзовый бокал.
— Старуха-то права, — промолвил Гуго. — Стол накрыт и череп ждет гостей. Не видно только хозяев.
— Подобные хозяева появляются в полночь, — пробормотал Роже. Он нашел валявшийся на полу огрызок факела и поджег его. Гигантские тени двух рыцарей преломились на стене, а тени поменьше заплясали вокруг них. Летучие мыши, сбившиеся под сводами залы, с диким визгом метнулись в разбитое окно. Гуго де Пейн подошел к столу и протянул к черепу руку в перчатке.
— Будем считать, что это и есть наш хозяин, — произнес он.
— Бедняга сильно сдал за последнее вреди, — добавил Роже. — Немудрено, что ему не хватает рук управиться тут со всеми неполадками. И, в отличие от меня, он потерял уже оба глаза.
Гуго взял череп и покачал его на ладони.
— Прости, что мы пришли без зова, — сказал он. — Но не хорошо, когда хозяин избегает гостей. Приглашаю тебя ровно в полночь к нам на ужин. Придешь?
И тут произошло невероятное: словно далекое эхо донесло до рыцарей глубокий вздох, раздавшийся из недр гигантского камина, и последовавший за ним приглушенный возглас: «Да-а-а-а…» Роже де Мондидье неистово перекрестился, а Гуго, слегка побледнев, небрежно положил череп обратно в центр стола.
— Вот и договорились, — глухо произнес он. — А теперь мы обследуем другие комнаты.
Выйдя в коридор, Гуго предложил разделиться: он пошел направо по коридору, а Роже — налево. Везде царило запустение и смрад. Из-под ног то и дело вырывались летучие мыши, чуть ли не бросаясь в лицо, а крысы шныряли по извилистому коридору целыми табунами. Гуго заходил в попадавшиеся на пути комнаты, вышибая плечом те двери, которые были заперты, освещая пространство найденным факелом. Ему показалось странным, что некоторые из комнат имели более-менее жилой вид: в одной из них была аккуратно убрана постель под большим зеленым балдахином, в другой — на столике лежали остатки еды и кувшин с водой, а в третьей — стоял подсвечник и фитиль был еще теплый. Он дошел до крутой лестницы, которая вела в одну из башен, и в раздумье остановился, чувствуя какую-то опасность, исходящую сверху. Факел осветил сломанные, шаткие ступени, покрытые мусором и пылью. Прямо под лестницей виднелась маленькая железная дверь, которая, очевидно, вела в подземелье. Гуго толкнул ее, но она не поддалась. Какой-то потайной запор удерживал ее. Возможно, дверь была закрыта изнутри. Гуго повернулся и пошел назад, но заблудился в бесчисленных коридорах, пока не услышал впереди себя истошный вопль. Тогда он выхватил меч и бросился на этот страшный крик. За одним из поворотов Гуго увидел мчащегося ему навстречу с обнаженным мечом Роже, и еле увернулся от рубящего удара.
— Вы мне чуть голову не снесли, — сказал Гуго, выпрямляясь. — Поосторожнее с этой штукой. Кто кричал?
— Извините. Мне показалось, что это голос мальчишки. Похоже, что черти уволокли его в самый ад.
— Вряд ли. Он еще настолько не нагрешил.
И тут они увидели в конце коридора Раймонда, который тоже вооружился мечом и факелом.
— Слава Богу! — вскричал он. — Я вас по всему замку ищу.
— Это ты кричал? — спросил Гуго.
— Я! Наступил в темноте на крысу!
— Похоже, нам лучше держаться всем вместе, — произнес Роже. — А то в суматохе изрубим друг друга в куски!
Они гуськом, освещая дорогу факелами, вернулись в залу, где на столе, рядом с черепом лежала оставленная ими корзина с едой. А через некоторое время, стараниями Роже и Раймонда, запылал камин, завывая, как ведомое на убой диковинное животное. Уже давно стемнело и даже луна предательски пряталась за грозовыми тучами. Вскоре блеснула и первая молния с потрясшим своды замка ударом грома, а хлынувший затем ливень забарабанил по крыше и остаткам стекол на окнах.
— Поздравляю! — сказал Роже, доставая из корзины цыпленка и наливая в бокал вино. — Мы попали в веселенькое место. А ведь еще не появлялся хозяин.
— Прошу вас, не шутите так, — произнес Раймонд. — Здесь и без того пахнет смертью.
— Ах, юноша, — усмехнулся Роже. — Вы еще и не нюхали этого запаха. Он горек и сладостен, как миндаль!
Гуго де Пейн сидя спиной к камину и лицом к двери, молча утолял голод, слушая как рыжеволосый, одноглазый рыцарь переговаривается с его оруженосцем.
— Вот помню, как-то раз в Антиохии меня захватили в плен сарацины, — продолжил Роже, ухватив второго цыпленка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90