Все для ванной, в восторге
Для информации, достаточно будет перемешивать около одной минуты.
52:07:42, КЭПКОМ: – «Аполлон-13», это Хьюстон
52:07:48, Лоувелл: – Слушаю, Хьюстон.
52:07:50, КЭПКОМ: – Джим, небольшой совет. Скоро ожидается включение аварийной лампочки на водородном баке номер один. Это не означает никаких проблем. Мы просто предупреждаем вас.
52:08:05, Лоувелл: – Хорошо. Скоро загорится лампочка нулевого давления в водородном баке номер один, верно?
[В 53:27 экипажу сообщили, что вход в ЛЭМ начнется на полтора часа раньше, поэтому выравнивание давления в ЛЭМе началось в 53:34]
Приложение 6
Расшифровка радиопереговоров во время попытки восстановить ориентацию
Добавлено при переводе
КЭПКОМ: – Так, ты ничего не можешь сказать об утечке?
Хэйз: – Ну…
КЭПКОМ: – …Откуда она происходит? Из какого иллюминатора она видна?
Хэйз: – Сейчас она видна из иллюминатора номер один, Джек. Ты не мог бы повторить номера стабилизаторов?
КЭПКОМ: – Так. Стабилизаторы…
Хэйз: – …и к какой шине подключить…
КЭПКОМ: – … к шине «А», стабилизаторы Чарли 1, 2, 3 и 4, а также Браво 3 и 4 на шину «А»
Хэйз: – Хорошо. Я записал.
56:14:00, Пресс-центр: – экипажу даны рекомендации насчет стабилизаторов реактивной системы ориентации. Мы на отметке 56 часов 14 минут полетного времени.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Слушаю, ЭЛЕКТРИКА.
ЭЛЕКТРИКА (искажено): … переключить на Браво. Шина «Эй-Cи-2» не тянет нагрузку.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Так. Вы хотите подключить все Браво?
ЭЛЕКТРИКА: – Точно.
КЭПКОМ: – Тринадцатый, мы хотим все Браво.
Лоувелл: – Все Браво.
Приложение 7
Фрагмент переговоров по внутренней связи ЦУПа во время снижения энергопотребления
Добавлено при переводе
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, это ЭЛЕКТРИКА.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Слушаю, ЭЛЕКТРИКА.
ЭЛЕКТРИКА: – Так. Вот что мне нужно немедленно. Пусть он снизит потребление, пусть снизит до 41 ампер общее потребление корабля. Мне нужно восстановить питание на шине «Эй-Си-2», тогда я смогу посмотреть давление в баке номер 2, другого способа нет.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Хорошо.
ЭЛЕКТРИКА: – Я предполагаю, что мы сможем подключить инвертор 3 к шине «А», «Эй-Си-2»… (пауза)… И мы воспользуемся… (прервано Полет-контролем)
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Ответь на такой вопрос. Прежде чем ты сделаешь то, что задумал, ты не хочешь убедиться, что остальная нагрузка отключена от шины «Эй-Си-2»?
ЭЛЕКТРИКА: – В этом нет необходимости, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ. Я считаю, что шина «А» имеет достаточно высокое напряжение, чтобы заработал инвертор.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Ладно, я начал делать то, что касается меня – отключение оборудование. У нас проблема, мы не знаем ее причину… (прервано ЭЛЕКТРИКОЙ)
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, мне кажется, что мы потеряли оба топливных элемента. Мне не нравится мое решение, но я не знаю, почему мы потеряли топливные элементы, их показатели на нуле, но это точно не проблема с приборами. Все, что мне нужно немедленно, я уже сказал.
Приложение 8
Фрагмент переговоров по внутренней связи ЦУПа во время принятия решения об отключении
Добавлено при переводе
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ (Глинн Ланни): – Я вижу, что газ все еще продолжает вытекать из бака, ЭЛЕКТРИКА. У вас есть предложения?
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, это ЭЛЕКТРИКА.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Есть какие-то предложения, чтобы удержать давление кислорода в баке номер один?
ЭЛЕКТРИКА: – Нет, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ. Мы достигнем отметки семь атмосфер через 1 час и 54 минуты – это, действительно, конец.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Так. Может ли быть так, чтобы с баком ничего не случилось? Нельзя ли запустить шину «Б» и использовать ее?
ЭЛЕКТРИКА: – Это маловероятно, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Что конкретно маловероятно, Клинт?
ЭЛЕКТРИКА: – Маловероятно, что мы сможем что-то сохранить в баке номер одни.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Ты так думаешь?
ЭЛЕКТРИКА: – Да, я так думаю, мы потеряем бак.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Я понял.
ЭЛЕКТРИКА: – Дайте мне время посчитать, на сколько нам хватит бака номер один.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Выполняйте.
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, это ЭЛЕКТРИКА. Похоже, бака хватит только на 40 минут.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Так. Давление все еще продолжает падать?
ЭЛЕКТРИКА: – Подтверждаю.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – ЭЛЕКТРИКА… попробуйте… (прервано ЭЛЕКТРИКОЙ)
ЭЛЕКТРИКА: – Слушаю, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – …попробуйте еще раз все обсудить с остальными, ситуация… вышла из под нашего контроля, хотя я и понимаю, что у нас нет никаких вариантов, но я хочу быть уверен, что если что-то можно сделать, то мы это сделаем… (прервано ЭЛЕКТРИКОЙ)
ЭЛЕКТРИКА: – Только отключение питания, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ. Мы все тут считаем, что отключение питания улучшит положение.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Я принимаю предложение. Но нет ли каких-то других вариантов, кроме того, что ты назвал?
ЭЛЕКТРИКА: – Никак нет.
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, это ЭЛЕКТРИКА. (нет ответа)
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, это ЭЛЕКТРИКА.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Слушаю.
ЭЛЕКТРИКА: – Так, получите уточненные данные, похоже, у нас осталось 18 минут до отметки семь атмосфер. Это финальная черта.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Понял.
ЭЛЕКТРИКА: – Но мы заряжаем батарею «A».
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Да, но 18 минут на это мало.
ЭЛЕКТРИКА: – Но мы делаем все возможное.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – ЭЛЕКТРИКА, это ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ.
ЭЛЕКТРИКА: – Слушаю, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Давайте попытаемся вот еще что. Возможно ли, если мы восстановим питание на шине «Б» и запитаем бак номер два, то поднимем в нем давление?
ЭЛЕКТРИКА: – Нам не кажется это возможным, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ. Можно еще надеяться восстановить шину «Б», но вряд ли удастся что-то получить из бака номер два.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Ладно, но почему так? Ответь мне, почему? Я тут проанализировал ситуацию… (прервано ЭЛЕКТРИКОЙ)
ЭЛЕКТРИКА: – Потому что показания на индикаторах совершенно отсутствуют. Их вообще нет.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Ладно.
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, температура и давление указывают, что осталось 15 минут.
Приложение 9
Расшифровка радиопереговоров во время отключения питания
Добавлено при переводе
57:11:00 полетного времени. Пресс-центр Космического Центра им. Кеннеди: – Это центр управления «Аполлон», Хьюстон. Пятьдесят семь часов 11 минут. Высота 180 521 морских миль. Здесь, в Центре управления, мы рассматриваем варианты продолжения экспедиции, облет вокруг Луны и использование системы питания лунного модуля вследствие событий сегодняшнего вечера. Скорость 978 м/сек. Это центр управления «Аполлон», Хьюстон.
КЭПКОМ: – Джим, у нас готова процедура переключения питания на систему ЛЭМа и мы хотим, чтобы ты ее получил.
Суиджерт: – Ладно.
Лоувелл: – Ждем, Джек.
Суиджерт: – У них хорошие известия.
Хэйз: – Хорошо, Джек. Сколько она займет времени?
КЭПКОМ: – Это не очень длинная процедура, Фред. Мы полагаем, что, самое худшее, до потери питания в командном модуле осталось 15 минут, поэтому мы хотим, чтобы вы перебрались в ЛЭМ и переключили на него питание. Вы готовы записать процедуру?
Хэйз: – Да.
КЭПКОМ: – Так. В командно-сервисном модуле… (прервано)
Хэйз: – Жду.
57:46:00 полетного времени. Пресс-центр Космического Центра им. Кеннеди: – Это центр управления «Аполлон», 57 часов 46 минут полетного времени. Черная команда полетных операторов на своих постах Центра управления рассматривает альтернативные варианты продолжения экспедиции, так как у нас серьезная утечка сжатого кислорода из сервисного модуля и продолжается процедура отключения питания командного модуля. Питания командного модуля осталось только на 15 минут. Компенсационный бак командного модуля уже заправлен для возврата… (прервано)
Лоувелл: … (его слова тонут в сообщении пресс-центра)
КЭПКОМ: – Тринадцатый, повторите, пожалуйста.
Лоувелл: – У нас проблемы с активацией высокочастотного радиомаяка.
Пресс-центр Космического Центра им. Кеннеди (продолжает): – В соответствии с этой схемой соединение с лунным модулем будет осуществляться через туннель. Лунный модуль станет чем-то вроде спасательной шлюпки для экипажа «Аполлона-13». Предполагается, что позднее они вернутся на траекторию свободного возврата, которую они покинули вчера во время коррекции номер два. В перилунии, возле Луны, примерно в 79 часов 30 минут полетного времени им придется запустить посадочный реактивный двигатель лунного модуля для выхода на транс-земную траекторию. При этом они войдут в атмосферу Земли примерно в 142 часа полетного времени, что на день раньше планировавшегося выхода на траекторию свободного возврата. Мы продолжаем следить за ситуацией по связи Земля-корабль.
КЭПКОМ: – «Водолей», это Хьюстон.
Хэйз: – Слушаю, Джек.
КЭПКОМ: – Так. Мы хотим, чтобы ты знал, у нас есть данные по углам гироскопов, и мы хотим, чтобы ты доложил, когда переведешь управление ориентацией на ЛЭМ.
Хэйз: – Ладно. Мы все еще заняты герметизацией… (искажено)… Джим здесь, он может помочь.
КЭПКОМ: – Понял.
58:46:00 полетного времени. Пресс-центр Космического Центра им. Кеннеди: – Это центр управления «Аполлон», 58 часов 46 минут полетного времени. Лоувелл и Хэйз все еще заняты включением лунного модуля и его системы ориентации, гироскопов, готовясь к изменению программы экспедиции, в соответствии с которым лунная посадка невозможна. Однако корабль облетит Луну, что позволит сэкономить реактивное топливо и время, чтобы на другом краю Луны пересечь трансземную траекторию. Через 20 минут в Хьюстоне состоится пресс-конференция в аудитории Космического Центра. Ждите.
Приложение 10
Фрагмент первой пресс-конференции
Брайан Дуфф: – …Сиг Себерг, руководитель Управления полетных операций. Мы начнем с заявлений, а потом перейдем к вопросам.
Кристофер Крафт: – Я полагаю, что начать надо с того, что у нас большие проблемы в командном и сервисном модулях. Мы столкнулись с аварией в месте расположения топливных элементов и кислородных баков. Мы не пытались реконструировать причины произошедшего, так как больше всего озабочены тем, чтобы взять ситуацию под контроль. Как вы уже видели, мы начали использовать ЛЭМ, чтобы поддерживать запасы кислорода в обоих модулях – командно-сервисном и в лунном. Также мы используем энергию лунного модуля. Нам кажется, что сейчас все под контролем, и на данный момент ситуация не вызывает опасений. Я думаю, полковник МакДивитт подробнее пройдется по всем системам, а господин Себерг расскажет о планах, которые сейчас разрабатываются в Центре управления.
Джим МакДивитт: – Правильно, Крис. Текущее состояние корабля – командно-сервисный модуль запитан энергией полностью. Прежде чем отключить питание, мы должны изолировать компенсационный бак и аналогичные емкости в командно-сервисном модуле,…э-э-э… в командном модуле, которые обеспечивают подачу кислорода при входе в атмосферу. Итак, у нас есть этот запасной кислород в командном модуле, есть батареи, используемые для входа в атмосферу, пиро-батареи и это все, что есть в командном модуле. Неисправность, очевидно, произошла в том отсеке, который содержит водородные баки, кислородные баки и топливные элементы. Неисправности никак не касаются командного модуля. Мы должны обеспечить энергию, электрическую энергию от ЛЭМа для обратного полета на Землю. Нам придется возвращаться на запасах кислорода ЛЭМа и использовать гидроксид лития, как командного модуля, так и лунного модуля. Мы все еще запитываем командный модуль от системы лунного модуля через те кабели, которые предназначены для питания ЛЭМа от командного модуля. Ожидается, что модули останутся стыкованными до самой Земли. Как я полагаю, немного позже мы включим двигатель ЛЭМа, чтобы ускорить возвращение. По этому поводу Сиг расскажет лучше меня.
Сиг Себерг: – Минимальное время, которое мы можем обеспечить для возврата на Землю – это 133 часа полетного времени. При этом мы приводняемся в Атлантический океан, как один из вариантов. Второй вариант – посадка в Тихий океан, что произойдет на 142 часе полетного времени. Запуск двигателя для возврата экипажа будет сделан между 77 часом и 79 часом полетного времени. Для обоих маневров, как мы полагаем, придется использовать посадочный двигатель ЛЭМа. Первая задача, от которой, как я считаю, зависит выживание. Первая задача – осуществить ориентацию гироплатформы ЛЭМа. Как вы знаете, важность ориентации состоит в том, что без знания точного направления корабля в космосе невозможно выполнить правильный запуск двигателя, чтобы выйти на нужную траекторию для возврата домой. Вот позиция, в которой мы сейчас находимся, план Земля-Луна, мы должны облететь вокруг …э-э-э… Луны, чтобы вернуться назад, если мы собираемся воспользоваться посадочной системой ЛЭМа. Остается возможность использовать основной двигатель сервисного модуля, но мы, конечно, не решимся ею воспользоваться. Итак, нам придется лететь за обратную сторону Луны, чтобы потом вернуться назад.
Репортер: – Каков запас электроэнергии в ЛЭМе, и каков запас кислорода?
МакДивитт: – Это зависит от того, как мы им воспользуемся. Четыре батареи ЛЭМа предназначены для посадки и две – для взлета. Что касается кислорода, в посадочных баках 21.8 кг и по полкилограмма во взлетных баках.
Репортер: – Если сравнить с другими авариями, Крис, например, промах Скотта Карпентера, неисправность стабилизатора на «Джемини-8» или проблемы с оболочкой корабля у Джона Гленна, как бы вы классифицировали ситуацию?
Кристофер Крафт: – …Я должен сказать, что это самая серьезная авария в пилотируемых полетах. Мы уже назвали ЛЭМ лучшим вариантом «спасательной шлюпки» в этой ситуации. Однако если бы это произошло в другой момент экспедиции, когда ЛЭМ отделился, а командный модуль находился бы на орбите Луны, нам предстояла бы еще и стыковка на орбите. Это была бы… была бы фатальная ситуация. На чем мы должны сейчас сконцентрироваться, чтобы вернуть их на Землю, это вода. От нее зависит их жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
52:07:42, КЭПКОМ: – «Аполлон-13», это Хьюстон
52:07:48, Лоувелл: – Слушаю, Хьюстон.
52:07:50, КЭПКОМ: – Джим, небольшой совет. Скоро ожидается включение аварийной лампочки на водородном баке номер один. Это не означает никаких проблем. Мы просто предупреждаем вас.
52:08:05, Лоувелл: – Хорошо. Скоро загорится лампочка нулевого давления в водородном баке номер один, верно?
[В 53:27 экипажу сообщили, что вход в ЛЭМ начнется на полтора часа раньше, поэтому выравнивание давления в ЛЭМе началось в 53:34]
Приложение 6
Расшифровка радиопереговоров во время попытки восстановить ориентацию
Добавлено при переводе
КЭПКОМ: – Так, ты ничего не можешь сказать об утечке?
Хэйз: – Ну…
КЭПКОМ: – …Откуда она происходит? Из какого иллюминатора она видна?
Хэйз: – Сейчас она видна из иллюминатора номер один, Джек. Ты не мог бы повторить номера стабилизаторов?
КЭПКОМ: – Так. Стабилизаторы…
Хэйз: – …и к какой шине подключить…
КЭПКОМ: – … к шине «А», стабилизаторы Чарли 1, 2, 3 и 4, а также Браво 3 и 4 на шину «А»
Хэйз: – Хорошо. Я записал.
56:14:00, Пресс-центр: – экипажу даны рекомендации насчет стабилизаторов реактивной системы ориентации. Мы на отметке 56 часов 14 минут полетного времени.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Слушаю, ЭЛЕКТРИКА.
ЭЛЕКТРИКА (искажено): … переключить на Браво. Шина «Эй-Cи-2» не тянет нагрузку.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Так. Вы хотите подключить все Браво?
ЭЛЕКТРИКА: – Точно.
КЭПКОМ: – Тринадцатый, мы хотим все Браво.
Лоувелл: – Все Браво.
Приложение 7
Фрагмент переговоров по внутренней связи ЦУПа во время снижения энергопотребления
Добавлено при переводе
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, это ЭЛЕКТРИКА.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Слушаю, ЭЛЕКТРИКА.
ЭЛЕКТРИКА: – Так. Вот что мне нужно немедленно. Пусть он снизит потребление, пусть снизит до 41 ампер общее потребление корабля. Мне нужно восстановить питание на шине «Эй-Си-2», тогда я смогу посмотреть давление в баке номер 2, другого способа нет.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Хорошо.
ЭЛЕКТРИКА: – Я предполагаю, что мы сможем подключить инвертор 3 к шине «А», «Эй-Си-2»… (пауза)… И мы воспользуемся… (прервано Полет-контролем)
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Ответь на такой вопрос. Прежде чем ты сделаешь то, что задумал, ты не хочешь убедиться, что остальная нагрузка отключена от шины «Эй-Си-2»?
ЭЛЕКТРИКА: – В этом нет необходимости, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ. Я считаю, что шина «А» имеет достаточно высокое напряжение, чтобы заработал инвертор.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Ладно, я начал делать то, что касается меня – отключение оборудование. У нас проблема, мы не знаем ее причину… (прервано ЭЛЕКТРИКОЙ)
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, мне кажется, что мы потеряли оба топливных элемента. Мне не нравится мое решение, но я не знаю, почему мы потеряли топливные элементы, их показатели на нуле, но это точно не проблема с приборами. Все, что мне нужно немедленно, я уже сказал.
Приложение 8
Фрагмент переговоров по внутренней связи ЦУПа во время принятия решения об отключении
Добавлено при переводе
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ (Глинн Ланни): – Я вижу, что газ все еще продолжает вытекать из бака, ЭЛЕКТРИКА. У вас есть предложения?
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, это ЭЛЕКТРИКА.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Есть какие-то предложения, чтобы удержать давление кислорода в баке номер один?
ЭЛЕКТРИКА: – Нет, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ. Мы достигнем отметки семь атмосфер через 1 час и 54 минуты – это, действительно, конец.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Так. Может ли быть так, чтобы с баком ничего не случилось? Нельзя ли запустить шину «Б» и использовать ее?
ЭЛЕКТРИКА: – Это маловероятно, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Что конкретно маловероятно, Клинт?
ЭЛЕКТРИКА: – Маловероятно, что мы сможем что-то сохранить в баке номер одни.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Ты так думаешь?
ЭЛЕКТРИКА: – Да, я так думаю, мы потеряем бак.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Я понял.
ЭЛЕКТРИКА: – Дайте мне время посчитать, на сколько нам хватит бака номер один.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Выполняйте.
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, это ЭЛЕКТРИКА. Похоже, бака хватит только на 40 минут.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Так. Давление все еще продолжает падать?
ЭЛЕКТРИКА: – Подтверждаю.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – ЭЛЕКТРИКА… попробуйте… (прервано ЭЛЕКТРИКОЙ)
ЭЛЕКТРИКА: – Слушаю, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – …попробуйте еще раз все обсудить с остальными, ситуация… вышла из под нашего контроля, хотя я и понимаю, что у нас нет никаких вариантов, но я хочу быть уверен, что если что-то можно сделать, то мы это сделаем… (прервано ЭЛЕКТРИКОЙ)
ЭЛЕКТРИКА: – Только отключение питания, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ. Мы все тут считаем, что отключение питания улучшит положение.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Я принимаю предложение. Но нет ли каких-то других вариантов, кроме того, что ты назвал?
ЭЛЕКТРИКА: – Никак нет.
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, это ЭЛЕКТРИКА. (нет ответа)
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, это ЭЛЕКТРИКА.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Слушаю.
ЭЛЕКТРИКА: – Так, получите уточненные данные, похоже, у нас осталось 18 минут до отметки семь атмосфер. Это финальная черта.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Понял.
ЭЛЕКТРИКА: – Но мы заряжаем батарею «A».
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Да, но 18 минут на это мало.
ЭЛЕКТРИКА: – Но мы делаем все возможное.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – ЭЛЕКТРИКА, это ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ.
ЭЛЕКТРИКА: – Слушаю, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Давайте попытаемся вот еще что. Возможно ли, если мы восстановим питание на шине «Б» и запитаем бак номер два, то поднимем в нем давление?
ЭЛЕКТРИКА: – Нам не кажется это возможным, ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ. Можно еще надеяться восстановить шину «Б», но вряд ли удастся что-то получить из бака номер два.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Ладно, но почему так? Ответь мне, почему? Я тут проанализировал ситуацию… (прервано ЭЛЕКТРИКОЙ)
ЭЛЕКТРИКА: – Потому что показания на индикаторах совершенно отсутствуют. Их вообще нет.
ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ: – Ладно.
ЭЛЕКТРИКА: – ПОЛЕТ-КОНТРОЛЬ, температура и давление указывают, что осталось 15 минут.
Приложение 9
Расшифровка радиопереговоров во время отключения питания
Добавлено при переводе
57:11:00 полетного времени. Пресс-центр Космического Центра им. Кеннеди: – Это центр управления «Аполлон», Хьюстон. Пятьдесят семь часов 11 минут. Высота 180 521 морских миль. Здесь, в Центре управления, мы рассматриваем варианты продолжения экспедиции, облет вокруг Луны и использование системы питания лунного модуля вследствие событий сегодняшнего вечера. Скорость 978 м/сек. Это центр управления «Аполлон», Хьюстон.
КЭПКОМ: – Джим, у нас готова процедура переключения питания на систему ЛЭМа и мы хотим, чтобы ты ее получил.
Суиджерт: – Ладно.
Лоувелл: – Ждем, Джек.
Суиджерт: – У них хорошие известия.
Хэйз: – Хорошо, Джек. Сколько она займет времени?
КЭПКОМ: – Это не очень длинная процедура, Фред. Мы полагаем, что, самое худшее, до потери питания в командном модуле осталось 15 минут, поэтому мы хотим, чтобы вы перебрались в ЛЭМ и переключили на него питание. Вы готовы записать процедуру?
Хэйз: – Да.
КЭПКОМ: – Так. В командно-сервисном модуле… (прервано)
Хэйз: – Жду.
57:46:00 полетного времени. Пресс-центр Космического Центра им. Кеннеди: – Это центр управления «Аполлон», 57 часов 46 минут полетного времени. Черная команда полетных операторов на своих постах Центра управления рассматривает альтернативные варианты продолжения экспедиции, так как у нас серьезная утечка сжатого кислорода из сервисного модуля и продолжается процедура отключения питания командного модуля. Питания командного модуля осталось только на 15 минут. Компенсационный бак командного модуля уже заправлен для возврата… (прервано)
Лоувелл: … (его слова тонут в сообщении пресс-центра)
КЭПКОМ: – Тринадцатый, повторите, пожалуйста.
Лоувелл: – У нас проблемы с активацией высокочастотного радиомаяка.
Пресс-центр Космического Центра им. Кеннеди (продолжает): – В соответствии с этой схемой соединение с лунным модулем будет осуществляться через туннель. Лунный модуль станет чем-то вроде спасательной шлюпки для экипажа «Аполлона-13». Предполагается, что позднее они вернутся на траекторию свободного возврата, которую они покинули вчера во время коррекции номер два. В перилунии, возле Луны, примерно в 79 часов 30 минут полетного времени им придется запустить посадочный реактивный двигатель лунного модуля для выхода на транс-земную траекторию. При этом они войдут в атмосферу Земли примерно в 142 часа полетного времени, что на день раньше планировавшегося выхода на траекторию свободного возврата. Мы продолжаем следить за ситуацией по связи Земля-корабль.
КЭПКОМ: – «Водолей», это Хьюстон.
Хэйз: – Слушаю, Джек.
КЭПКОМ: – Так. Мы хотим, чтобы ты знал, у нас есть данные по углам гироскопов, и мы хотим, чтобы ты доложил, когда переведешь управление ориентацией на ЛЭМ.
Хэйз: – Ладно. Мы все еще заняты герметизацией… (искажено)… Джим здесь, он может помочь.
КЭПКОМ: – Понял.
58:46:00 полетного времени. Пресс-центр Космического Центра им. Кеннеди: – Это центр управления «Аполлон», 58 часов 46 минут полетного времени. Лоувелл и Хэйз все еще заняты включением лунного модуля и его системы ориентации, гироскопов, готовясь к изменению программы экспедиции, в соответствии с которым лунная посадка невозможна. Однако корабль облетит Луну, что позволит сэкономить реактивное топливо и время, чтобы на другом краю Луны пересечь трансземную траекторию. Через 20 минут в Хьюстоне состоится пресс-конференция в аудитории Космического Центра. Ждите.
Приложение 10
Фрагмент первой пресс-конференции
Брайан Дуфф: – …Сиг Себерг, руководитель Управления полетных операций. Мы начнем с заявлений, а потом перейдем к вопросам.
Кристофер Крафт: – Я полагаю, что начать надо с того, что у нас большие проблемы в командном и сервисном модулях. Мы столкнулись с аварией в месте расположения топливных элементов и кислородных баков. Мы не пытались реконструировать причины произошедшего, так как больше всего озабочены тем, чтобы взять ситуацию под контроль. Как вы уже видели, мы начали использовать ЛЭМ, чтобы поддерживать запасы кислорода в обоих модулях – командно-сервисном и в лунном. Также мы используем энергию лунного модуля. Нам кажется, что сейчас все под контролем, и на данный момент ситуация не вызывает опасений. Я думаю, полковник МакДивитт подробнее пройдется по всем системам, а господин Себерг расскажет о планах, которые сейчас разрабатываются в Центре управления.
Джим МакДивитт: – Правильно, Крис. Текущее состояние корабля – командно-сервисный модуль запитан энергией полностью. Прежде чем отключить питание, мы должны изолировать компенсационный бак и аналогичные емкости в командно-сервисном модуле,…э-э-э… в командном модуле, которые обеспечивают подачу кислорода при входе в атмосферу. Итак, у нас есть этот запасной кислород в командном модуле, есть батареи, используемые для входа в атмосферу, пиро-батареи и это все, что есть в командном модуле. Неисправность, очевидно, произошла в том отсеке, который содержит водородные баки, кислородные баки и топливные элементы. Неисправности никак не касаются командного модуля. Мы должны обеспечить энергию, электрическую энергию от ЛЭМа для обратного полета на Землю. Нам придется возвращаться на запасах кислорода ЛЭМа и использовать гидроксид лития, как командного модуля, так и лунного модуля. Мы все еще запитываем командный модуль от системы лунного модуля через те кабели, которые предназначены для питания ЛЭМа от командного модуля. Ожидается, что модули останутся стыкованными до самой Земли. Как я полагаю, немного позже мы включим двигатель ЛЭМа, чтобы ускорить возвращение. По этому поводу Сиг расскажет лучше меня.
Сиг Себерг: – Минимальное время, которое мы можем обеспечить для возврата на Землю – это 133 часа полетного времени. При этом мы приводняемся в Атлантический океан, как один из вариантов. Второй вариант – посадка в Тихий океан, что произойдет на 142 часе полетного времени. Запуск двигателя для возврата экипажа будет сделан между 77 часом и 79 часом полетного времени. Для обоих маневров, как мы полагаем, придется использовать посадочный двигатель ЛЭМа. Первая задача, от которой, как я считаю, зависит выживание. Первая задача – осуществить ориентацию гироплатформы ЛЭМа. Как вы знаете, важность ориентации состоит в том, что без знания точного направления корабля в космосе невозможно выполнить правильный запуск двигателя, чтобы выйти на нужную траекторию для возврата домой. Вот позиция, в которой мы сейчас находимся, план Земля-Луна, мы должны облететь вокруг …э-э-э… Луны, чтобы вернуться назад, если мы собираемся воспользоваться посадочной системой ЛЭМа. Остается возможность использовать основной двигатель сервисного модуля, но мы, конечно, не решимся ею воспользоваться. Итак, нам придется лететь за обратную сторону Луны, чтобы потом вернуться назад.
Репортер: – Каков запас электроэнергии в ЛЭМе, и каков запас кислорода?
МакДивитт: – Это зависит от того, как мы им воспользуемся. Четыре батареи ЛЭМа предназначены для посадки и две – для взлета. Что касается кислорода, в посадочных баках 21.8 кг и по полкилограмма во взлетных баках.
Репортер: – Если сравнить с другими авариями, Крис, например, промах Скотта Карпентера, неисправность стабилизатора на «Джемини-8» или проблемы с оболочкой корабля у Джона Гленна, как бы вы классифицировали ситуацию?
Кристофер Крафт: – …Я должен сказать, что это самая серьезная авария в пилотируемых полетах. Мы уже назвали ЛЭМ лучшим вариантом «спасательной шлюпки» в этой ситуации. Однако если бы это произошло в другой момент экспедиции, когда ЛЭМ отделился, а командный модуль находился бы на орбите Луны, нам предстояла бы еще и стыковка на орбите. Это была бы… была бы фатальная ситуация. На чем мы должны сейчас сконцентрироваться, чтобы вернуть их на Землю, это вода. От нее зависит их жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66