https://wodolei.ru/catalog/accessories/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Слова Ларри потонули в радостном реве резервистов, но он помнил четко каждый произнесенный им звук. Он слегка поежился.
Слишком много шума.
Он отпил вудстокского «особого резервистского» пива, которое кто-то поставил перед ним, затем медленно покачал головой.
— Они что же, так и будут крутить это изображение каждый час? А, Феба?
— А ты против, чтобы к тебе относились как к звезде? Я думала, что ты привык к этому на Солярисе. — Она рассмеялась, видя, что Ларри явно чувствует себя неловко. — Это большая новость, и ты тоже большая новость. Ни с чем не сравнимая!
Акафф притворно нахмурился.
— По крайней мере, на Солярисе, если бы меня так часто показывали по головидению, я при этом рекламировал бы товары и получал за это деньги.
— Жаль, что в твоем соглашении с ВВС Федеративного Содружества нет такого пункта, — поддразнила она. — Расслабься. Твое героическое заявление собрало нас тут всех вместе, в этом отеле, а завтра будет парад. Так что тебе придется потерпеть обращение с собой как с героем. Почему бы не позволить всем этим пахарям и жницам не вкусить кусочка твоей славы?
Ларри уже собрался в свою очередь блеснуть остроумием, но появление у стола курьера Ком-Стара в желтом комбинезоне заставило его сразу обо всем забыть.
— Коммандант Феба Дерден?
— Да.
— У меня для вас послание с Нового Авалона. — Он протянул ей сложенную полоску желтой бумаги.
Феба прикрыла послание рукой и принялась читать. Поначалу на ее лице расцвела улыбка, но тут же увяла, а щеки побледнели. Она перечитала послание и подтолкнула его через стол к Ларри.
Он перевернул полоску, чтобы прочитать, но ее реакция на послание заставила Ларри помедлить. Тем не менее первые строки и у него вызвали улыбку:
«Комманданту Фебе Дерден, Вудстокская резервная милиция, — так начиналось послание. — Примите мою сердечную благодарность и искренние поздравления по поводу вашей недавней победы над Китайскими Бандитами Смитсона. Из ваших действий еще на Тениенте я понимал, что у вторгнувшегося на Вудсток врага мало шансов на победу, но ваш успех превзошел мои самые дерзкие мечтания и явился единственным ярким лучом во мраке прошедшего после вторжения месяца.
Дух и способности подразделения Вудстокской милиции не остались незамеченными. Теперь находящаяся на Нанкине вторая половина Китайских Бандитов Смитсона ждет вас, дабы подвергнуться уничтожению. Надеюсь на личную встречу, когда вы персонально представите мне своих резервистов и сообщите об успехе.
Осознание того, что в наших войсках есть такие командиры и солдаты, внушает веру в будущее Федеративного Содружества.
С искренней благодарностью, ваш друг принц Виктор Дэвион».
Ларри, широко улыбаясь, поднял взгляд.
— Феба, это великолепно! Ты должна это зачитать бойцам. Они будут в восторге.
— У меня плохо получаются такие вещи. — Она неловко вернула послание курьеру Ком-Стара. — Может быть, вы прочтете это моим людям?
— Сочту за счастье, коммандант Дерден.
Когда курьер двинулся вперед, в глубь зала, Ларри поднял глаза на собеседницу.
— В чем дело, Феба? Это же грандиозное послание.
— Еще бы! А как тебе его вторая половина? Ларри задумался.
— Неужели я что-то пропустил?
— Верховный Правитель хочет, чтобы мы отправились в Нанкин и освободили планету от засевших там мятежников. — Она откинулась назад и подняла плечи. — Я знаю, что мы можем это сделать, но как попасть туда? У резервистов нет ни Т-кораблей, ни шаттлов.
Ларри тяжело оперся на локти.
— Ни у одного милицейского подразделения нет Т-кораблей и шаттлов, насколько мне известно.
Феба пожала плечами.
— Принц Виктор любит выступать с инициативой. Того же он ожидает и от нас, чтобы мы нашли возможность перелететь на Нанкин. На Вудстоке есть «прыгуны» и шаттлы для перевозки зерна, но наш бюджет не позволяет зафрахтовать их.
Ларри печально улыбнулся.
— У меня есть кредитная карточка манежа Кенотавр, но я не думаю, что кредит Кая настолько велик, что мы сможем на него нанять целый флот для перелета.
Феба глянула на веселящихся солдат, заоравших заздравные тосты еще до того, как курьер зачитал послание до конца.
— Мы не можем подвести Виктора, но что же делать?
Ларри улыбнулся.
— Черт побери, у меня есть идея!
— Устроить распродажу?
— Не совсем. — Он подмигнул ей и допил пиво. — Поверь, Феба, мы отправимся в Нанкин. У меня есть план, и он должен сработать как магическое заклинание.
XXX
Сила и обман — вот два
решающих фактора войны.
Томас Гоббс. «Левиафан»

Таркад, Округ Донегал
Лиранский Альянс
13 октября 3057 г.
Перечитав ответ Томаса Марика, Катрин Штайнер позволила себе слегка улыбнуться. Хорошая игра, Томас. Герцогине не нравилось, когда ее переигрывали, но она не могла не восхититься тем, как Томас это сделал. Упирая на тот факт, что Изида находится в руках Сун-Цу, он не только обращался к сочувствию Катрин, но и очернял своего будущего зятя. Страшась для дочери той судьбы, что постигла Джошуа, он умолял не ставить Изиду в опасное положение, если Катрин захочет оказывать на него давление. Томас ясно давал понять, что в случае смерти Изиды вина за случившееся падет на нее, Катрин, и он без раздумий нанесет ответный удар.
При первом прочтении упоминание Томаса о наемниках воспринималось как угроза в том смысле, что он может еще передумать и послать их на поддержку Сун-Цу. Но, прочитав вторично, она по-иному взглянула на эти слова. Уж не предлагает ли он мне воспользоваться услугами наемников в противостоянии регулярным войскам? Ведь попытка повлиять на нее, пусть даже и косвенным путем, выглядела очень неуклюже, а она знала, что Томас таких ошибок не допускает. И стало быть, он просто предлагал ей решение, казавшееся ему подходящим.
Она улыбнулась. Великие умы мыслят одинаково. Катрин тут же решила, что если вторжение продолжится, она воспользуется услугами наемников. Она еще раньше занималась изучением опыта Томаса Марика, который использовал их в пограничной области Сарна, понимая, что в таком случае его нация остается как бы в стороне от конфликта. Верховный Правитель не проливает крови своих подданных в чужих владениях, оставляя этот риск на долю наемных солдат. И наемники оказываются элегантным решением проблемы.
Катрин могла прибегнуть к помощи лишь единственных из наемников — без контракта ныне оставались Гончие Келла, к услугам которых в разные времена обращался ее брат. Они были горячо преданны Штайнерам. Ведь существование этих наемных войск стало возможным лишь благодаря родителям, но Катрин имела и родственное отношение к Келлам по линии матери.
Если она обратится к ним, Гончие ей помогут.
Катрин улыбнулась еще шире, вспомнив недавний разговор с Кейтлин Келл. Во время ее последнего визита герцогиня искусно навела девушку на мысль, что подозревает Виктора в гибели их матерей. В своем запросе Катрин может на это обстоятельство и упирать, тем самым крепче привязывая к себе Гончих Келла.
Но тут ее посетила еще одна мысль, и Катрин даже закусила от обиды нижнюю губу. Гончими Келла командовал Дэниэль Аллард, отец и брат которого сохраняли лояльность Дому Дэвиона. Так что ее обращение может и не получить должного ответа.
Она пожала плечами.
— А я попросту обращусь через его голову. Широким шагом подойдя к письменному столу, она уселась и хлопнула по кнопке, включающей головизионную камеру. Наведя фокус на себя, она включила запись. Надо выглядеть серьезной и встревоженной.
— Мой дорогой Морган, мне нужна твоя помощь…
Даош, Народная Республика Цюрих
Лига Освобожденной Зоны
Было морозно и ветрено. В огромной толпе, заполнившей площадь Фензильусуд, Ноубл Тэйер чуть не потерял Кэти. Раскрасневшаяся, сияющими глазами она посмотрела на него. Ноубл кивком головы указал на дальний конец площади, где виднелись кирпичные стены.
— Мы должны обратить внимание.
— Разумеется.
За боевыми роботами полка «Черная Кобра» наемников и оливковыми ротами пехоты Народно-освободительной армии на подиуме, возвышающемся над толпой, ораторствовал Ксю Нинг, наставляя людей. Перед ним, испуская пар при дыхании, коленопреклоненно стояли двадцать шеренг по десять человек в ряду — двести ведущих цюрихских политиков, чиновников полиции, священников, академиков, журналистов и художников. Каждого, несмотря на пол, раздели по пояс и связали по рукам и ногам. На каждого нацепили бумажку с личными обвинениями, выписанными розовыми буквами.
На южной стене разместили плоский головизионный монитор тридцати метров в высоту и сорока метров в ширину, на котором во всем величии, призванном нагонять дополнительный страх на далеко стоящую толпу, показывали образы вождей: Ксю Нинга и полковника Ричарда Бэрра, столь же напряженного и с теми же механическими движениями, как и у его роботов. Связанные выглядели жалко.
Ксю Нинг, бас которого так не соответствовал его хрупкому дерганому телу, демонстративно указал на узников.
— Вот они, агенты контрреволюции. Эти люди с готовностью служили захватчикам, ежесекундно грабящим нашу планету. Хэнс Дэвион вторгся в этот мир двадцать восемь лет назад, утверждая, что он освобождает население от оков, надетых на нас Домом Ляо. Он лгал, а его сын погубил невинное дитя, чтобы продолжить злодеяния своего отца.
Нинг полуразвернулся и указал рукой на экран. Теперь там демонстрировали связанных пленников.
— Посмотрите на них. Посмотрите на этих врагов рода людского. Они проповедовали против Ляо. Они считали себя людьми высшего сорта по сравнению со всеми остальными. Революция оказалась им не по нутру, потому что обнажила их истинную сущность. И они восстают против неизбежного, они отказываются верить в единственно существующую реальность и не желают сплотиться с нами.
Они хотят жить отдельно от нашего великого общества. И как представитель Сун-Цу Ляо, я исполняю их желание. Я исполняю их желание быть заодно со своими единомышленниками, я освобождаю их от необходимости жить среди людей. Избавители, исполняйте ваш долг.
Избавители, стоящие позади узников, разделились. По два бойца от каждой роты бросились вперед, держа высоко над головой автоматические винтовки. Розовые воротники и манжеты отличали избавителей от остальных солдат, одетых в те же стеганые оливковые мундиры. Их собралось двадцать человек у первой шеренги коленопреклоненных врагов государства.
— Готовьсь! — выкрикнул Ксю Нинг. Солдаты взвели курки.
В толпе узников послышались плач и ругательства. Кэти повернулась к Ноублу.
— Сделай же что-нибудь. Раздался приказ:
— Целься!
Солдаты прижали приклады к плечам. Некоторые узники пытались бежать, но, сделав шаг или два, падали.
— Мы не можем их спасти, — хрипло прошептал Ноубл. Ветер отнес его слова в сторону. — Мир должен увидеть это. Они погибнут, но их священная жертва может спасти остальных.
— Огонь!
Перед подиумом сверкнули огни выстрелов и яркая латунь летящих гильз. Выстрелы слились в грохот, эхом откатившийся от стены и поглотивший стоны умирающих. Белая бумага и розовые буквы исчезли в крови. Тела, дергаясь и извиваясь, падали друг на друга и застывали недвижной грудой.
Кэти вскрикнула и вцепилась в Ноубла. Крики ненависти и страха пронеслись по толпе. Ноубл схватил Кэти за плечи и крепко прижал к себе, успокаивая, но не отводя глаз от места бойни и его изображения на экране.
Сунув руку в правый карман пиджака, он нажал на квадратную кнопку прибора дистанционного управления.
Изображение на мониторе растворилось в ярко-голубой пелене. Затем в нем прорезался белый квадрат. Углы квадрата округлились, а в центре появилось изображение арлекина в колпаке — карточного джокера. Надписи — вверху по-китайски, а внизу по-английски — гласили: «Господи, ну и дураки же эти смертные!»
Посредине гвалта и стихающих выстрелов, набирая силу, разносясь над площадью, зазвучал зловещий, отвратительный смех. Все застыли, не сводя глаз с образа танцующего джокера, заполнившего экран. Ксю Нинг отчаянно замахал руками, указывая на картинку, засуетились чиновники, словно они могли что-то изменить в происходящем.
Ноубл нажал на круглую кнопку прибора.
Смех стих, но через секундное затишье зазвучал голос:
— Кто посеял ветер, пожнет бурю!
Клетчатый черно-белый арлекин криво усмехнулся, и из уголка его рта стекла единственная капелька крови.
Двумя секундами позже наступившую тишину разорвали четыре негромких взрыва. Экран содрогнулся, а изображение закачалось, и тут массивный монитор сорвался со стены. Пока он летел, набирая скорость, над толпой проносились крики торжества.
Один из роботов «Черных Кобр», небольшой «Коммандос», поднял руки вверх, пытаясь подхватить экран, но водитель не рассчитал, и монитор рухнул прямо на боевую машину, взрываясь искрами и осколками стекла. Робот, так и стоящий с поднятыми руками, пробил экран и вышел с другой стороны. По его броне запрыгали искры. Машина закачалась и медленно упала лицом вперед.
С площади поднимался густой дым, смешиваясь с паром от окровавленных тел.
Ноубл взял Кэти за плечи и повел прочь, пробираясь среди остальных разбегающихся зрителей.
— Нам надо идти.
Она бросила прощальный взгляд на середину площади.
— Эти люди… Мы должны что-то сделать…
— Мы сделали, — прошептал он. — И теперь они почиют с миром. Чего нельзя сказать о нашем противнике, которому не до отдыха. И это радует.
XXXI
Что толку от армии на поле боя,
если во дворце нет мудрых советников?
Цицерон. «De Officiis»

Старый Каннот, Арк-Ройял
Округ Донегал, Лиранский Альянс
20 октября 3057 г.
Поскольку отец сидел позади, за своим столом, Кейтлин Келл не могла видеть ни его лица, ни реакции на головизионное послание Катрин. Ей очень хотелось увидеть, как он воспримет мольбу кузины о помощи, эти слова, разрывающие ей душу на части. Страх и печаль в голосе Катрин сжимали сердце Кейт. Сидящие по бокам ее Крис Келл и Дэн Аллард внимали бесстрастно, никак не выказывая своих чувств.
Катрин мужественно улыбнулась им с экрана монитора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я