https://wodolei.ru/catalog/kryshki-bide/
Ц Они опишут круг и еще раз зайдут нам в хвост, Ц проворчал Мэй. Ц Танке
р впереди, истребители сзади Ц они явно хотят сделать нам коробочку!
Ц Джунелл, рассчитайте курс в обход танкера! Ц потребовала О'Хирн.
Ц Расчеты готовы, но из этого ничего не выйдет. Взгляните на модель, Ц пр
едложила первый офицер, выводя прогнозируемую схему сражения на тактич
еский экран, Ц стоит нам уклониться в сторону, и у остальных истребителе
й появится возможность атаковать нас. Они превосходят нас в скорости и
Ц Черт побери! Почему молчит Консул? Не может же этот Свин ослепить и огл
ушить все станции слежения? Ц гневно вопросила О'Хирн. Ц Не верю я, что у
антиарколианской фракции столь длинные руки!
Ответа на риторический вопрос не последовало.
Ц Проклятый танкер портит нам всю игру! Он оказался значительно прытче,
чем мы предполагали. В ремонт этой развалины кто-то тоже вбухал немалые д
енежки, Ц пробормотал Тесла, чтобы как-то нарушить напряженную тишину, н
аступившую в рубке после слов О'Хирн. Затем из внешних динамиков донесся
громкий треск, стук и скрежет.
Ц Мы вошли в зону обломков, оставшихся от истребителей, Ц сказал, ни к ко
му не обращаясь, Мэй. Ц Миновав ее, хорошо было бы сделать рывок.
Ц Миссис Джунелл?
Ц Капитан, это рискованная затея, Ц с сомнением в голосе ответила Джуне
лл.
Ц Они уходят, у нас есть шанс проскочить! Ц радостно воскликнул Тесла, г
лядя на результаты проделанных расчетов.
Ц Танкер на подходе, Ц предупредил Мэй. Ц Перед нами осталось семь ист
ребителей. Если мы готовы сделать рывок, то сейчас самое время.
Ц Мэм, работа двигателей не до конца сбалансирована. Это рискованно
Ц Знаю, Джунелл! И все же прошу вас Ц полный вперед!
Ц По вашему приказанию
Перегрузка вдавила людей в кресла, внешние динамики захлебнулись ревом
и свистом. На обзорных экранах замелькали хищные силуэты проносящихся м
имо вакуумных истребителей.
Ц Мы прорвались! Ц возбужденно крикнул Тесла.
Ц Задай им, Джеймс! Ц азартно потребовала О'Хирн. Ц Покажи зубы! Пусть з
нают, как тявкать и кусать «Ридж» за пятки!
Ц С удовольствием! Ц Мэй задействовал кормовые орудия, поймал в перекр
естье прицела четыре зеленых огня, упорно следующих за лайнером, и вдави
л клавишу в панель. Индикатор готовности к стрельбе мигнул желтым глазом
и тут же полыхнул тревожным алым светом.
Ц Что за чертовщина? Ц буркнул Мэй, щелкая клавишами пульта в надежде, ч
то сбой в работе системы имел место из-за неточного наведения на цель.
Вслед за первым алым огоньком вспыхнуло еще несколько. Лазерные пушки бе
здействовали, требуя подзарядки, в то время как с накопителей шел сигнал
о постоянной подкачке энергии. Мэй попробовал другую комбинацию команд,
обеспечивавшую аварийную подзарядку орудий. Тот же результат.
Ц В чем дело, Мэй? Ты вспомнил воскресные проповеди или содержание пациф
истских брошюрок? Ц нетерпеливо обратилась к нему О'Хирн.
Ц Что-то не так, Ц мрачно сообщил он. Ц Перебои с подачей энергии. Я
Дальнейшие слова его были заглушены воем сирены. Несколько экранов откл
ючилось, на панелях управления замерцали янтарные и рубиновые огни.
Ц Включить вспомогательные контуры! Ц бледнея, приказала О'Хирн.
Мэй перекрыл доступ энергии к орудиям правого борта, надеясь таким образ
ом запитать батареи кормовых лазеров, но это не дало желаемых результато
в. Резкое увеличение скорости привело к тому, что двигатели сожрали все, ч
то могли дать накопители. Сирена выла и мешала ему сосредоточиться.
Ц Джунелл! Ц крикнула О'Хирн. Ц Каков выигрыш в скорости?
Ц Скорость падает. Двигатели в следствие разбалансировки работают в пр
отивофазе. Нам нужно время, чтобы наладить
Ц Уцелевшие двигатели правого борта вышли из строя, Ц доложил Тесла.
Ц Тридцать процентов дублирующих энергокабелей перебиты. Взрыв распр
еделителя плазмы повредил ряд коммуникаций, и нам не удается компенсиро
вать разрушения за счет резервного оборудования.
Ц Всю энергию накопителей Ц на двигатели. Сбалансируйте их работу, мис
сис Джунелл. Мы проиграли гонку, но не сражение. Капитан Мэй, отдохните. По
ка Ц О'Хирн вытерла тыльной стороной ладони выступившую на лбу испарин
у.
Джунелл сгорбилась над панелью управления, а Мэй откинулся на спинку кре
сла и закрыл глаза. Динамики изрыгали свист и скрежет.
Ц Они нагнали нас и лупят по корме, Ц сказал Тесла. Ц Хотят вывести из с
троя оставшиеся двигатели.
Ц Наращиваю скорость, Ц сообщила Джунелл. Ц Все не так уж плохо.
Ц Мегги, Ц тихо сказал Мэй, уловив странное похрустывание и поскрипыва
ние, которое издавали, казалось, стены рубки. Ц У нас серьезная проблема.
Частотный резонанс погубит корабль вернее всяких истребителей.
Ц Это невозможно! При такой скорости
Ц Все будет в порядке, когда двигатели заработают в унисон, Ц успокоила
их Джунелл. Ц Мы медленно наращиваем скорость, и если бы нам удалось как
им-то образом уменьшить массу «Риджа» Ц похрустывание и поскрипывани
е сделались громче, и теперь их слышал уже не только Мэй, но и все остальны
е. Первому офицеру пришлось повысить голос, чтобы быть услышанной.
Ц Мы вновь набрали двадцать пять процентов крейсерской, Ц громко сказ
ала Джунелл. Дрожь, сотрясавшая стены, сделалась сильнее, перегрузка нар
астала и О'Хирн, переводя взгляд с одного экрана на другой, проговорила:
Ц После катапультирования спасательных модулей лайнер облегчен до пр
едела. «Ридж» не ящерица и не может сбросить хвост. Тесла, предупредите ар
колианцев, чтобы ни под каким предлогом не покидали амортизационных кре
сел.
Ответ Теслы затерялся в шуме.
Изучая экран, на котором высвечивались данные о боевом обеспечении кора
бля, Мэй мог лишь кусать от бессилия губы. Батареи орудий были пусты, и пок
а Джунелл не сбалансирует работу двигателей, он ничего не сможет сделать
. Проклятые истребители продолжали жалить безответный лайнер, подобно о
громным комарам, и ему нечем было их отпугнуть. Но это было еще полбеды, на
стоящей бедой была громада имперского танкера, приближавшегося с кажды
м мгновением. Теперь уже было очевидно, что встречи с ним «Риджу» избежат
ь не удастся, а о том, чем она может кончиться, Мэю даже думать не хотелось. Е
сли бы только они сумели изыскать дополнительный источник энергии или в
полтора раза увеличить скорость
Он пробежался по функциональным схемам корабля в поисках незадействов
анных резервов энергии, и взгляд его привлекла пометка над доком: ЦЕННЫЙ
ГРУЗ. Челюсть Мэя отвисла. Сначала он, естественно, подумал о фиалах сущно
сти, лишь минутой позже сообразил, что под грузом подразумевалась «Ангел
ьская Удача».
Ц Ну, разумеется, Ц пробормотал он, Ц в настоящий момент мой корабль ка
к раз и является грузом.
Ц Мэм, Ц словно вторя его мыслям, обратилась Джунелл к Маргарет. Ц Ситу
ация ухудшается. Нам не избежать встречи с танкером, даже набрав максима
льно возможную в нашем положении скорость. Мы окажемся между молотом и н
аковальней, поскольку истребители не отстают от нас ни на миг.
Ц Что вы хотите услышать от меня, Джунелл? Ц раздраженно поинтересовал
ась О'Хирн. Ц Если вас интересует, не припрятано ли у меня где-нибудь пара
-другая накопителей или распределителей плазмы, то говорю вам откровенн
о: нет, не припрятана!
Мэй между тем щелкнул по клавишам, и на экране возникла надпись: СВЕДЕНИЯ
О ЦЕННОМ ГРУЗЕ. НАХОЖДЕНИЕ Ц КОРАБЕЛЬНЫЙ ДОК. МАССА 129,418 ЕДИНИЦ ПЛЮС-МИНУС
5,72%
Ц Капитан Мэй, зарядите батареи носовых орудий. Нам потребуется, чтобы в
ы сделали хотя бы один полноценный залп.
Мэй вздрогнул.
Ц Хорошо. Миссис Джунелл, вам удалось сбалансировать работу двигателей
?
Ц Частично, но излишков энергии не предвидится, если вы задействуете ещ
е и кормовые орудия.
Ц Джунелл, вызовите на связь мистера Свейна, Ц попросила О'Хирн.
Ц Есть, мэм.
Стиснув зубы, Мэй смотрел на экран, где высвечивались попадания истребит
елей в кормовую часть «Хергест Риджа». Видя свою безнаказанность, они со
вершенно обнаглели, и один залп мог бы сильно проредить эту стаю стервят
ников, которая рано или поздно продырявит-таки сверхпрочную шкуру лайне
ра.
Ц Капитан, если бы мы чуть потеряли в скорости, то смогли бы кое-чему науч
ить этих наглецов, Ц промолвил он лязгающим от сдерживаемой ярости гол
осом.
Ц Не беспокойтесь о них. Они свое получат, Ц загадочно ответила О'Хирн.
Ц Скоро на их пути возникнет много-много всякого хлама. Некое подобие ми
нного поля, которое избавит нас от преследователей.
Много-много всякого хлама? Мэй не стал повторять этого вслух и переспраш
ивать О'Хирн, зная, что когда его бывшая жена говорила таким голосом, выпыт
ать у нее что-либо было совершенно невозможно. Ну что же, он попытается до
гадаться сам
Ц Тридцать пять процентов крейсерской, Ц доложила Джунелл. Ц Частотн
ый резонанс усиливается.
Ц Не волнуйтесь, это не продлится долго, Ц ответила О'Хирн.
«Это и не может продлиться долго!» Ц мрачно подумал Мэй. В нормальных усл
овиях «Хергест Ридж» мог нести на борту дюжину таких кораблей, как «Анге
льская Удача». Но в нынешнем состоянии даже она одна была для него слишко
м тяжела и непозволительно снижала скорость лайнера.
Ц Капитан, мистер Свейн готов говорить с вами.
Ц Оставьте всякие попытки избежать встречи с танкером, миссис Джунелл.
Раз уж нам суждено с ним встретиться, попробуем извлечь из этого максиму
м пользы. Вы меня поняли?
Ц Да, мэм, Ц ответила Джунелл с поразившим Мэя спокойствием. Откуда оно
взялось, он решительно не мог понять. Ситуация, по его мнению, катастрофич
ески ухудшалась с каждым мгновением, и вера первого офицера в своего кап
итана выглядела сейчас, по меньшей мере, странно.
Ц Тогда давайте сюда Грязного Свина!
Мэй потер затекшую шею и с обреченным вздохом положил пальцы на панель у
правления. Пора решаться. Что бы ни задумала Маргарет, ей не вытащить их из
беды без его помощи. Непослушными пальцами он отстучал приказ, который д
олжен был свести на нет усилия многих людей и сильно осложнить его и без т
ого не простую жизнь: «ПОДГОТОВИТЬ СБРОС ЦЕННОГО ГРУЗА».
Ц Капитан О'Хирн? Ц голос Свейна перекрыл шум внешних динамиков, напоми
навший о непрекращающихся атаках истребителей на безответный лайнер.
Ц Как хорошо, что вы вышли на связь. Полагаю, вы прислушались, наконец, к го
лосу разума?
Ц Я собиралась задать вам тот же самый вопрос, Ц сухо сказала О'Хирн.
Мэй потряс головой. Вибрация явно усилилась. Наращивать скорость при раз
балансированной работе двигателей мог только сумасшедший или самоубий
ца. Мэй отдал приказ открыть шлюзы дока и составил программу для экстрен
ного катапультирования «Ангельской Удачи». Теперь оставалось только в
ыбрать подходящий момент, и его корабль не только избавит лайнер от лишн
его груза, но и разнесет в щепы один, а то и два нахальных истребителя
Ц У вас нет оснований сомневаться в моем здравомыслии, Ц заявил Свейн.
Ц Ваш корабль получил несколько пробоин, и не нужно большого ума, чтобы с
делать из этого правильные выводы. Мои люди докладывают
Ц Ваши бойцы, Ц уточнила О'Хирн. Ц Наемники или, лучше сказать, террорис
ты?
Ц что все двигатели правого борта лайнера вышли из строя. Даже ребенок
способен вычислить
Ц Причина, по которой я с вами связалась, Ц вновь перебила его О'Хирн, Ц
вовсе не в этом. Я сделала это ради того, чтобы сообщить: за пять минут вы до
лжны убрать танкер с нашего пути.
Ц Что? Ц удивленно спросил Свейн.
Мэй стиснул зубы. Он должен пожертвовать «Удачей», иначе всех их ждет гиб
ель. Мегги не отдаст арколианцев, это ясно как день. И из попытки ее сбить п
редводителя боевиков с толку вряд ли выйдет что-либо путное. Ей не удастс
я испугать его настолько, чтобы он приказал танкеру уйти в субпространст
во и освободил «Риджу» путь к Консулу-5. Этот блеф поможет им выиграть нес
колько минут, не более того. Если же лайнер освободится от «Удачи», у них п
оявится хоть какой-то шанс.
Он щелкнул по предохранителю и уставился остекленевшим взглядом на рыч
аг, под которым было написано: ЭКСТРЕННОЕ ОПОРОЖНЕНИЕ ДОКА.
Ц Лайнер и впрямь серьезно поврежден, Ц сообщила О'Хирн Свейну. Ц У нас
возникли проблемы, которые надо решить в кратчайшие сроки, и потому, если
танкер немедленно не уйдет с нашего пути, мы вынуждены будем пройти скво
зь него.
Наступила долгая пауза.
Ц Капитан О'Хирн, Ц промолвил Свейн, Ц надеюсь, вы шутите?
Ц Нет, я предупреждаю вас совершенно официально. Мой корабль искалечен,
и в этом виноваты ваши люди, проникшие на борт «Хергест Риджа», Ц холодно
сказала О'Хирн. Ц Вы вынуждаете меня прибегнуть к крайним мерам, и я не бу
ду слишком огорчена, если они придутся вам не по вкусу.
Ц Во имя Пятой Сферы, капитан! Одумайтесь! Вы погибнете сами и угробите н
ас всех!
О'Хирн удовлетворенно улыбнулась и прошептала:
Ц Он на танкере. Значит, попробует спасти свою шкуру, и у нас в самом деле п
оявится шанс. Верно, Джеймс? Ц она повернулась к бывшему мужу и, увидев, на
каком рычаге лежит его рука, попыталась рывком встать с кресла. Ремень бе
зопасности не позволил ей сделать этого, и она металлическим голосом спр
осила: Ц Что это ты затеял, капитан? Джунелл, выруби Свина!
Рука Мэя сильнее стиснула рычаг.
Ц Мы должны выбросить за борт «Ангельскую Удачу», Мегги! Это единственн
ый способ набрать скорость! Ц крикнул он, чтобы быть услышанным в стуках
, шорохах и скрежете, создаваемыми вибрацией и внешними микрофонами. Ц Э
то даст нам возможность уйти от танкера и отпугнуть истребители. Других
шансов спастись у нас нет!
Ц Прекрати самовольничать! Ц О'Хирн погрозила бывшему мужу пальцем. Ц
Не смей распоряжаться на моем корабле.
Ц Я отдам тебе твою долю! Ц пообещал Мэй. Ц Ты ведь всегда мне доверяла!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48