https://wodolei.ru/catalog/unitazy/gustavsberg-nordic-2310-zhestkaya-24910-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Элвис отозвался не сразу. Он смотрел на нее так, словно собирался писать с
нее портрет. Их лица находились почти рядом. Заглянув в глубину его голуб
ых глаз, Кристи почувствовала, как у нее замирает сердце.
Ц Кстати, куда, вы сказали, сегодня идете? Ц внезапно спросил он.
Ц Я…, я ничего не говорила.
Ц Но это свидание?
Ничего себе допрос! Особенно если учесть, что она никуда не собиралась.
Ц Зачем вам это знать? Ц воинственно спросила Кристи.
Ц Да так, просто интересно.
Ц Я иду ужинать с друзьями, вот и все. Под его пристальным взглядом она съ
ежилась. Наверное, ее собеседник прекрасно понял, что это ложь. Ей показал
ось, что взглядом Элвис мог проникать в ее душу и читать мысли. И вообще, за
чем понадобилось это вранье? Может, сказать ему правду, самой же станет ле
гче. Однако Кристи сразу отбросила эту мысль. Перед ней ее начальник, и над
о держать дистанцию.
Ц Пойдем-ка отсюда? Ц предложил Элвис. Ц Шум такой, что я сам себя не слы
шу.
Ц Хорошо.
Кристи допила вино. Элвис сделал большой глоток из своего бокала и поста
вил его на стол. И оба вышли из бара.
Ц Господи, как хорошо, что мы оттуда выбрались! Ц объявил он. Ц Духотища
, шум… Верно?
Ц Да, Ц согласилась Кристи.
Ц Вы далеко отсюда живете?
Ц Минут десять пешком. Ц Кристи кивком головы указала на боковую улицу.
Ц Знаете что, Элвис, когда вы доберетесь до дома, может, составите мне под
робный список того, что вам нужно, Ц ну часы работы, и все такое? Как вы дел
али в прошлый раз. А я утром перед собеседованием быстренько его просмот
рю.
Ц Договорились, Ц кивнул Элвис. Кристи бросила взгляд на часы просто ра
ди того, чтобы хоть что-то сделать.
Ц Пожалуй, я пройдусь пешком, Ц сказала она. Ц Вечер чудесный.
Ц Я вас провожу, Ц заявил он.
Ц В этом нет необходимости.
Ц Знаю, Ц улыбнулся Элвис. Ц Но мне тоже хочется пройтись и подышать во
здухом. Вечер действительно хорош.
Ц Как хотите. Ц Кристи решительно перекинула сумочку через плечо и зас
унула руки в карманы плаща. Ситуация, похоже, все больше запутывалась. И ка
к выйти из положения, она пока придумать не могла.
Они молча шли к ее дому, казалось, погруженные в свои мысли. Ни один не сдел
ал попытки нарушить молчание. Кристи пару раз искоса бросала взгляд на Э
лвиса в надежде понять, о чем тот думает. Но резкие черты его лица были неп
роницаемы.
Может, он просто рад вырваться из душного офиса, решила Кристи. Улочки, рас
положенные в стороне от главной магистрали, дышали покоем. Чем ближе они
подходили к дому, в котором жила девушка, тем больше ее тревожила мысль о т
ом, как с ним распрощаться и как разрядить растущее в ней напряжение.
Ц Тина вышла на работу? Ц спросила она.
Ц Да, но предупредила, что уходит через месяц, Ц отозвался Элвис и неожи
данно перевел разговор на другую тему. Ц Как вы думаете, ваша подруга пра
ва, считая, что Шон вернется?
Они подошли к дому и остановились у парадного входа.
Ц Нет, Кэти крупно ошибается. К тому же не только в нем дело. Мне самой это
уже ни к чему, Ц сухо отрезала Кристи.
Ц Так вы сегодня встречаетесь не с ним?
Ц Нет, Ц покачала она головой, роясь в сумочке в поисках ключей.
Ц Надеюсь, что доброта, о которой говорила ваша подруга, не затмит доводы
рассудка, Ц заметил Элвис, и в его голосе прозвучало какое-то подлинно т
еплое чувство. Ц Мне бы не хотелось, чтобы вы дали ему еще один шанс, Крист
и. Вы для него слишком хороши.
Ц Вы так считаете? Ц Ей удалось произнести эти слова непринужденно, но
внутри у нее вновь начинало закипать негодование. Ц Боюсь, вы меня совсе
м не знаете. Вот как раз сейчас я обдумываю план мести. Например, возьму, да
и не переведу депозит за дом на имя Шона, пока тот не оплатит хотя бы часть
счетов, которые свалились на меня по его милости.
. Ц Так он что, наделал долгов и повесил их на вас? Ц ахнул Элвис.
Ц К сожалению. Ц Кристи побагровела. Надо же было так проболтаться! Ц П
оэтому-то я и попросила у вас прибавку к жалованью.
Ц Понятно. Ц Элвис внезапно посерьезнел. Ц А я думал, вы попросили приб
авку, потому что ваша прежняя фирма предложила вам больше денег.
Ц Нет, Ц устало сказала Кристи. Ц Просто Шон оставил дела в полном бесп
орядке, и… Ц Она осеклась. Еще не хватало жаловаться шефу на последствия
собственной глупости! Ц Я уже потихоньку начала все улаживать, Ц тверд
о закончила девушка.
У Элвиса не было ни малейших сомнений, что со своими финансовыми делами К
ристи рано или поздно разберется. Для этого она была достаточно умной и к
омпетентной. Однако боль, на мгновение мелькнувшая в ее глазах, заставил
а его остро почувствовать, какую рану нанес ей Шон своим предательством.
С этой болью ей справиться будет труднее, чем с долгами.
Ц Хотите, я помогу вам все уладить? Ц повинуясь внезапному порыву, пред
ложил он.
Ц Спасибо, но я справлюсь сама. Элвис удивился, как неприятно задел его о
тказ Кристи от помощи. У него руки чесались разобраться с самим Шоном. Пар
ень, похоже, оказался отъявленным мерзавцем и заслуживал хорошей взбучк
и. Сила собственного возмущения поразила Элвиса. Впервые за последние го
ды у него возникло такое острое желание защитить и утешить женщину.
Ц Ладно, но на тот случай если передумаете, предложение остается в силе,
Ц небрежно произнес он, вынул из пальцев Кристи ключи от входной двери и
спокойно спросил:
Ц У вас найдется время, чтобы пригласить меня выпить чашку кофе?
Прикосновение его пальцев вызвало дрожь во всем теле девушки. На площади
часы пробили восемь.
Ц Только если ненадолго, Ц согласилась она. Ц Я не хочу опаздывать на у
жин.
Ц Я не стану злоупотреблять вашим гостеприимством, Ц заверил ее Элвис.


Глава 6

Предложив гостю присесть, Кристи отправилась готовить кофе. Элвис не ста
л садиться. Он медленно прошелся по гостиной, подошел к окну и стал задумч
иво смотреть на чугунные ворота небольшого парка, начинавшегося в конце
площади. Небо за окном окрасилось багрянцем заката. День угасал по-весен
нему медленно.
Элвис обернулся и обвел взглядом комнату. Как он и предполагал, здесь цар
ил идеальный порядок. Яркая расцветка дивана и кресел приятно контрасти
ровала со стенами, окрашенными в пастельные тона, и бежевым ковром. В гост
иной был газовый камин, и на каминной полке рядом со свечами стояли неско
лько фотографий. Элвис подошел поближе, чтобы их рассмотреть.
Ц А кто на этих снимках? Ц поинтересовался он у Кристи, которая как раз в
ошла в комнату, неся кофе.
Ц Это свадебная фотография папы и Вики, его новой жены, Ц пояснила она.
Ц А это моя мама, ей здесь двадцать один год. Ц Она подала Элвису чашку ко
фе. Ц А на этой мой брат Рик.
Ц Очень симпатичный, Ц одобрительно заметил Элвис.
Ц Конечно, Ц улыбнулась Кристи. Ц И к тому же очень способный. Он у нас е
ще пока учится, думаю, из него получится хороший кардиохирург.
Элвис отметил нотки гордости, прозвучавшие в ее голосе.
Ц Вы с ним очень близки, не так ли?
Ц Да, несмотря на разницу в возрасте и на то, что живем далеко друг от друг
а. У нас очень хорошие отношения. Ц Кристи примостилась на подоконнике, м
едленно потягивая кофе.
Ц Стало быть, вы рады, что он женится, и с удовольствием поедете на свадьб
у, Ц заключил мистер Линд.
Ц Да…
От Элвиса не ускользнуло легкое сомнение в голосе Кристи.
Ц Вы, кажется, говорили, что его невеста вам нравится.
Ц Она очень милая.
Ц Тогда в чем дело? Ц Элвис прислонился к камину и пристально вгляделся
в лицо девушки. Ц Мне показалось, что вас что-то серьезно беспокоит. Связ
ано ли это с предстоящей свадьбой.
Ц Нет-нет, все нормально, Ц поспешно заверила его Кристи.
Ц А по-моему, вы лукавите, Ц решительно заявил Элвис. Ц Я же вижу Ц что-
то не так. Не бойтесь, Ц подбодрил он, видя, что девушка колеблется, Ц рас
скажите мне, в чем там дело. Впрочем, могу и сам догадаться. Вам не хочется е
хать туда одной, верно?
Ц С чего вы взяли? Ц ахнула Кристи.
Ц Ну, например, сегодня днем вы сказали, что могли бы пригласить с собой К
лиффа Симмонса.
Ц Я пошутила, Ц запротестовала она. Элвис приподнял бровь.
Ц Хорошо. Допустим, что Клиффа вы с собой не возьмете. Но ехать одной вам в
се-таки не хочется, угадал?
Ц В общем… Мне, попросту говоря, нежелательно являться на свадьбу без сп
утника. В этот день все как-то особенно стремятся разбиться на пары, прямо
как в Ноевом ковчеге.
Забавная аналогия! Ц про себя улыбнулся Элвис.
Ц Однако дело не только в этом?…
Ц Да уж… От вас ничего не утаишь, Ц с досадой вздохнула она. Ц Дело в мое
м папе. Бедняга спит и видит, чтобы я наконец вышла замуж. Мысль о том, что ег
о Дочь засиделась в девицах до тридцати лет, просто не дает ему покоя. А те
перь, когда я еще вдобавок порвала с Шоном, папа выложит передо мной на сто
л длинный список "подходящих молодых людей", с которыми я должна буду позн
акомиться на свадьбе. Ц Она остановилась, подождав, пока невольно рассм
еявшийся Элвис не смолкнет, и с горечью добавила:
Ц Вот-вот, не вам одному смешно. Кто угодно скажет: да плюнь ты на это и рад
уйся празднику. Только вот утихомирить папу, когда тот что-то задумал, сов
ершенно нереально. Он уже начал строить планы и будет сватать меня изо вс
ех сил. Я это поняла по последним телефонным разговорам: "Помнишь, доченьк
а, я тебе рассказывал про Эда Бейкера. У него большая ферма, приличный учас
ток земли, он сам себе хозяин…"
Ц И вы будете помогать ему стричь овец и штопать его носки, Ц подхватил
Элвис, которого все это явно немало позабавило.
Кристи бросила на него сердитый взгляд и внезапно расхохоталась.
Ц Примерно так в его представлении все и должно быть. Во всяком случае, в
этом весь папа. Деликатности у него Ц как у слона. И ведь он, казалось бы, вп
олне современный человек, врач. В наше время, когда некоторые женщины воо
бще не хотят выходить замуж, мой папа выглядит смехотворно старомодным.

Ц Он просто беспокоится за вас, вот и все, мягко заметил Элвис. Ц Для отца
это нормально.
Ц Ну так пусть не беспокоится, Ц упрямо вздернула голову Кристи. Ц Я лу
чше займусь своей карьерой, а на мужчинах поставлю жирный крест.
Ц Будет крайне жаль, Ц мягко заметил Элвис. Что-то в его голосе и взгляде
вызвало у нее прилив крови к вискам. Элвис поставил чашку на столик так ре
шительно, что Кристи подумала Ц собрался уходить. Однако он подошел к не
й.
Ц У меня есть на этот счет одна мысль, спокойно произнес он.
Ц Какая же?
Элвис положил руку на оконную раму совсем рядом с Кристи. И девушка снова
остро ощутила его близость. Господи, ну почему он так на нее действует? Сер
дце снова заколотилось. Кристи подняла на него глаза и тут же пожалела об
этом. Ей сразу припомнилось, как в пятницу вечером он стоял вот так же близ
ко, а потом поцеловал ее.
Она невольно перевела взгляд на его губы. Никогда еще ни один мужчина не д
ействовал на нее так.
Ц Что, если я поеду с вами на свадьбу вашего брата?
Ц Вы? Ц Кристи на мгновение потеряла дар речи. Ц Зачем вам это? Ц выдав
ила она наконец.
Он пожал плечами.
Ц Вы меня выручили в эти выходные, так почему бы мне не сделать для вас то
же самое?
Ц Но это же не легкая прогулка на пару миль от дома, Элвис! Мало того, что в
ам придется тащиться со мной в Крайстчерч, так еще вы будете обречены про
вести все выходные с моей семьей.
Ц Это даже любопытно. Никогда не был в Крайстчерче.
Ц Просто не знаю, что и сказать. Ц Кристи совсем растерялась. Ц Мои родн
ые ждут, что я приеду со своим другом, а вы мой начальник и…
Ц А что, я не могу быть при этом вашим другом? Или вы боитесь, что я не сумею
достаточно убедительно сыграть свою роль?
Ей сделалось нехорошо. Кровь так стучала в висках, что, казалось, вот-вот х
лынет наружу.
Ц Да зачем вам вообще это понадобилось?
Ц Между прочим, Ц бодро продолжал Элвис, не обращая внимания на ее смят
ение, Ц у меня запланировано несколько званых обедов на ближайший меся
ц, и мне тоже не с кем пойти.
Ц То есть вы предлагаете что-то вроде делового соглашения?
В голосе Кристи прозвучало явное облегчение, Ц похоже, такая идея ее уст
раивала. Элвис пожал плечами.
Ц Хотите, составим его в письменной форме и скрепим подписями? Знаете, у
меня в последнее время отпало желание планировать жизнь по часам. В наше
время ничего нельзя предугадать заранее. Как, например, тот ураган, случи
вшийся в пятницу.
Ц Что вы хотите этим сказать? Ц нахмурилась Кристи.
Ц Только то, что мы можем друг другу пригодиться. Вам нужен партнер на св
адьбу. Мне необходима спутница на ближайшие несколько встреч. В частност
и, через пару недель я устраиваю дома прием для руководства компании, и мн
е потребуется хозяйка.
Ц Элвис, я не сомневаюсь, что вы без труда найдете себе даму для этих целе
й. Почему вы сейчас предлагаете это мне?
Ц А почему бы и не вам? Вы как раз то, что нужно. Ни одна женщина не разбирае
тся в делах фирмы лучше моей помощницы. Вы Ц прелесть, умница и можете ста
ть украшением любого приема.
Она долго молчала, собираясь с мыслями, потом покачала головой:
Ц План, конечно, хорош, но у него есть существенный изъян. Если вы поедете
со мной на свадьбу брата, ал стану присутствовать в качестве хозяйки на в
аших приемах, все начнут думать, что между нами что-то есть.
Ц Что касается свадьбы вашего брата, то, насколько я понял, там как раз и п
ридется изображать, что мы в близких отношениях. Что же до моих приемов… О
ткровенно говоря, мне все равно, что там начнут думать люди. Я не женат, вы н
е замужем, никто ничего плохого не совершает.
Ц И это будет лишь деловое соглашение, которое устраивает нас обоих, Ц
подытожила Кристи.
Ц Почему вы все время на это напираете? Ц сухо спросил Элвис. Ц Потому ч
то я не в вашем вкусе?
Надо же, все-таки он слышал, что она ляпнула в баре! Самое печальное, что Кри
сти вовсе так не думала и выпалила первое, что пришло в голову, чтобы закры
ть рот Кэти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я