ванна искусственный камень 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Сегодня мы не дадим им повода думать, будто между нами что-то неладно.
— Спасибо! — улыбнулась ему сквозь слезы Джуэл.
Тор отвернулся, не добавив ни слова. Джуэл дождалась, пока слезы отступят от глаз. Ей потребовалось много мужества, чтобы вести себя с ним как ни в чем не бывало. Но она твердо решила не подавать повода для сплетен. Снова подойдя к Тору, она с улыбкой взяла его под руку.
В этот момент к ним подошло семейство, только что добравшееся сюда с дальней фермы. Хотя Джуэл недавно навещала этих людей, чтобы поздравить их с рождением ребенка, сейчас она приветствовала их не менее радушно и тепло. Она представила их Тору — всех, включая и детей. Затем Джуэл с восхищением продемонстрировали вопящего младенца.
— Они все так орут, — смущенно извинился отец, Джеми Коварт.
— Этот орет с тех пор, как мы вышли из дома, — устало добавила мать, миссис Коварт. Она прижала младенца к своей пышной груди, но тот заплакал еще громче.
— Неужели нельзя прекратить этот кошачий концерт? — жалобно воскликнул один из старших отпрысков Ковартов, зажимая уши.
— Дайте его мне, — сказал Тор.
Миссис Коварт не без удивления подчинилась.
Джуэл потрясенно наблюдала, как Тор принялся покачивать младенца, не проявляя и следа той неловкости, с которой это обычно делают мужчины, не привыкшие к детям. Затем, уложив ребенка лицом вниз, на предплечье, Тор растер ему спинку и быстро поднял вверх, прижав крошечное сморщенное личико к своему плечу, и рев тут же прекратился.
— Как вам это удалось?! — с широко раскрытыми от удивления глазами спросила миссис Коварт, принимая из его рук успокоившееся дитя. — Его постоянно пучит, а заставить его рыгнуть никогда не удается!
— Старый фокус. Меня научила ему одна турецкая ведьма, — подмигнув, ответил Тор.
Его тут же засыпали расспросами о дальних странах, в которых он побывал, и Тор рассказал им куда больше, чем когда-либо рассказывал Джуэл. Но в тот момент это не показалось ей обидным. Она наблюдала за ним со странной щемящей болью в сердце: повествуя о своих странствиях, Тор снова взял младенца на руки и держал его уверенно и спокойно.
Маленькие дети всегда казались Джуэл загадочными, и она стеснялась признать, что всегда чувствовала себя неловко и скованно, когда ее просили подержать младенца. И сейчас, при виде Тора с ребенком на руках, она внезапно задумалась о том, что, быть может, рано или поздно они с Тором все же помирятся, станут счастливой семьей и заведут собственных детей.
Прежде Джуэл никогда всерьез не думала об этом, но в эти минуты тоска о собственной семье нахлынула на нее с почти невыносимой силой. Чтобы сдержать слезы, ей пришлось отвернуться и закусить губу.
— Пора домой, мэм, — внезапно обратился к ней Тор. — Надо подготовиться к празднику. Вы нас извините, мистер и миссис Коварт?
Супруги тепло простились с ним. Было очевидно, что Тор пришелся им по душе. Обменявшись с ними рукопожатиями, Тор взял Джуэл за руку и повел ее к дому.
— Тебе пора ложиться спать, — шепнул он ей на ухо.
— Спать?! Но ведь сейчас полдень!
— Да, а ты поднялась с рассветом. Немного вздремнуть тебе совсем не помешает. Ты выглядишь очень усталой и бледной.
Джуэл бросила на него быстрый взгляд. Значит, он все же заботится о ней?
Но Тор уже был занят другим. Внезапно остановившись, он озадаченно уставился в пространство.
Джуэл затаила дыхание.
— Тор, в чем дело?
— Что за дьявольщина?!
Тор принялся рыться в кармане куртки. Джуэл вытаращила глаза, увидев, как он извлек на свет маленькое пищащее существо. Скривившись от омерзения, Тор отшвырнул зверька в кусты. Джуэл успела заметить, что это полевая мышь.
— Это — мальчишка Ковартов! — взревел Тор, в ярости обернувшись к Джуэл. — Следовало бы угостить его хорошей оплеухой!
Но Джуэл поняла, что в действительности он далеко не так рассержен, как кажется. Она быстро прикрыла рот ладонью, чтобы спрятать ухмылку.
— У нас в Драмкорри любят устраивать подобные шутки в летний праздник.
— Да-да, — проворчал Тор. — То же самое творилось и в Аберкрэйге.
Джуэл стало любопытно.
— А ты тоже кого-нибудь разыгрывал?
— Пару раз.
— И как же?
Тор смущенно потоптался на месте, словно застигнутый врасплох мальчишка.
— Ну, порой я безобразничал вместе с деревенскими парнями.
— Как именно?
— Однажды мы подсыпали соль в угощение, которое повара в замке приготовили для банкета.
— Не может быть! — Джуэл пришла в восторг. — А что еще?
— А в другой раз мы напоили виски свиней Алестера Морриси и пьяными выпустили их на лужайку. О, чуть не забыл! Однажды мы еще налили клею в туфли викария. К сожалению, в тот раз нас поймали и выпороли.
— Вполне заслуженно.
— Ты думаешь? Да будет тебе известно, что… — Тор осекся, заметив, что Джуэл не выдержала и захихикала. — Значит, тебе это кажется смешным, да? Интересно, будешь ли ты смеяться, если вечером я подложу мышь в твое платье?
— О, я люблю мышей! — воскликнула Джуэл.
— Ах да, верно. У тебя же на чердаке живет ручная мышь!
Джуэл тотчас же погрустнела.
—Да?
Тор напряженно вгляделся в ее лицо.
— Разве ты забыла?
Нет, конечно, она не забыла. Ей просто не хотелось вспоминать ту ночь, когда она прибежала в комнату Тора, крушившего мебель в попытке изловить мышонка. Как ей тогда стало жаль его! Она поняла, что после Коукаддена он стал панически бояться крыс и мышей. И уж тем более сейчас она не хотела вспоминать о том, что произошло между ними после…
— Джуэл.
От звука его голоса у нее по спине пробежали мурашки. На Джуэл нахлынула волна жаркого, темного желания. Слишком долго она жила без ласк и поцелуев Тора.
— Дай руку. Пойдем домой.
Впившись в него взглядом, девушка отважно вложила руку в его ладонь. Сердце ее замерло, когда его сильные пальцы ласково сжали ее руку. Тор наверняка чувствовал, что с ней происходит, но продолжал стоять неподвижно, молча глядя ей в лицо.
— Сделайте мне подарок, мистер Камерон, — наконец проговорила она.
— Какой? — подозрительно спросил Тор.
— Я хочу объявить на сегодня перемирие. Настоящее. Не только для крестьян, но и для нас с тобой. Тор попытался выпустить ее руку, но Джуэл уже сама держала его.
— Только на сегодняшний вечер. Обещаю тебе, Тор. Никаких ссор, никакой брани. Никаких унижений. Поверь мне, я больше не причиню тебе боль. Поверь хотя бы на один вечер!
— Хорошо, — отозвался Тор, наклонившись к ней. — Перемирие!
— Настоящее, — настаивала Джуэл дрожащим голосом. — Я хочу, чтобы ты вел себя так, словно ты влюблен в меня.
Лица их оказались так близко, что губы почти соприкоснулись. Тор обхватил пальцами ладонь Джуэл и прижал ее к своей груди. Девушка чувствовала, как бешено стучит его сердце.
— Я постараюсь изо всех сил, — хрипло прошептал он.
Они спустились по склону холма. Тор ненадолго оставил ее, чтобы поболтать с Энгусом. Джуэл, глядя на него жадными глазами, замечала, что другие девушки провожают его такими же взглядами. Сердце ее наполнилось радостью обладания. Сегодня вечером все поймут, что Тор принадлежит только ей одной.
Глава 31
Праздник святого Иоанна Крестителя начался на закате с молебна местного викария. Поскольку погода была хорошая, богослужение прошло под открытым небом, на лужайке у Драмкорри. Это было единственное торжественное событие вечера, и прихожане старались выглядеть достойно и набожно, хотя на уме у всех было только предстоящее веселье.
При жизни Арчибальда Маккензи праздник середины лета в Драмкорри печально славился в округе своей скудостью. Арчибальд был прижимист, слугам и арендаторам земель не перепадало ни крохи от его щедрот. Но Джуэл совсем не походила на отца. Когда подагра и преклонный возраст приковали Арчибальда к постели, обязанности по хозяйству в доме, на полях и на заводе легли на плечи Джуэл. И она позаботилась о том, чтобы в праздники все обитатели Драмкорри могли наесться досыта. Из подвалов поднимали бочки превосходного местного виски, и, сколько бы ни злился Арчибальд на такое расточительство, Джуэл упрямо продолжала поступать по-своему до самой его смерти.
Столы, расставленные под деревьями, ломились от соблазнительных яств. На кухне Драмкорри работа кипела всю неделю. Анни со своими подручными потрудилась на славу. Тайки неоднократно спускался в подвалы перегонного завода, отбирая бочки с виски. Сейчас они лежали на лужайке и дожидались своей очереди вперемешку с бочонками эля. Неудивительно, что крестьяне с таким нетерпением ожидали окончания молебна! И никто, включая самого викария, не упрекнул их за то, что с последним словом богослужения все ринулись к столам.
Когда небо потемнело и зажглись первые звезды, музыканты заиграли на флейтах, и звуки веселого напева смешались со смехом пирующих. Праздник начался.
Толпа восторженно взревела в тот момент, когда несколько мужчин со свечами и факелами разожгли огромный костер. На других холмах, поодаль, уже сияли праздничные огни. Спустя несколько минут к флейтам присоединились волынки, и вскоре все уже весело отплясывали.
Джуэл и Тор стояли в темноте у стола и смотрели по сторонам. Все уже изрядно набрались виски и эля.
Джон Чизхольм кружился в танце с Анни, которая подобрала юбки, выставив на всеобщее обозрение свои бледные костлявые ноги. Тайки отважился пригласить на танец дочку кузнеца, и Джуэл едва удержалась от смеха, глядя, как он переваливается с ноги на ногу, словно огромный медведь, вокруг маленькой хрупкой девушки.
— Похоже, он ей нравится, — с улыбкой заметил Тор.
— Надеюсь. Он по ней сохнет уже несколько месяцев.
— Он за ней ухаживает.
— Да, хотя ни за что в этом не признается. Ну да ничего, наступит полночь — узнаем.
— А что будет в полночь?
— Все местные девушки должны будут двенадцать раз обежать вокруг церкви, разбрасывая конопляное семя. Если им повезет, то объявится их настоящая любовь, и, как говорят, в этом же году счастливица выйдет замуж.
— Хмм…
— Ох, не будь таким занудой. Разве в Аберкрэйге девушки не делают того же?
— Ну да, да, — раздраженно отозвался Тор. — Копают корень заячьей капусты, вплетают в венки травку святого Иоанна и собирают семена папоротника перед рассветом. И верят, что вся эта чушь поможет им обрести мужа.
— Это не чушь! — возразила Джуэл. — Это — магия.
Тор внимательно взглянул на нее, но лицо ее было скрыто тенью.
— Ты что, веришь в магию, Джуэл?
— Я стараюсь, — с легкой грустью ответила она.
Тор некоторое время продолжал молча глядеть на нее. На праздник Джуэл надела простое платье из светло-голубого муслина с едва заметным кружевом у ворота и на рукавах. Волосы ее были заплетены в косу и уложены на затылке при помощи двух черепаховых гребней. Да, она была очаровательно мила и невинна, как эти деревенские девушки со свежими прелестными личиками, оживленно щебечущие между собой на лужайке и за столами.
— Пойдем, — внезапно сказал Тор, порывисто схватив Джуэл за руку.
— Куда?
— Потанцуем.
Другие пары встретили их появление восторженными криками.
Как прекрасно было танцевать с Тором! О да, в этом танце и в этих волнующих звуках волынки воплотилась вся магия волшебной ночи. Улыбка на лице Тора говорила Джуэл о том, что и он тоже мог бы жить беззаботно и весело, если бы ему только позволили. Танцуя с этим человеком, Джуэл чувствовала, как тают все ее обиды и печали и сердце наполняется беспечной ребяческой радостью.
Интересно, чувствовал ли то же самое Тор? Наверняка — да, поскольку и его лицо тоже вдруг сделалось против обыкновения беспечным. Он крепко обвивал рукой талию Джуэл, иногда прижимая ее к себе с такой дерзкой уверенностью, какой за ним прежде не водилось.
Внезапно он подхватил Джуэл на руки и закружил в воздухе так, что юбки ее раздулись колоколом. Затем он медленно опустил ее на землю, так медленно, что она успела призывно прижаться к нему всем телом, прежде чем ее ноги коснулись земли. И она не отстранилась от Тора тотчас же, а продолжала стоять, глядя ему в лицо и обхватив руками за плечи.
— Кто тебя научил так танцевать? — спросили они друг друга в один голос.
— Тайки, — со смехом ответила Джуэл.
— А меня — моя мать, — сказал Тор с печальной улыбкой.
— Ты расскажешь мне о ней?
— Да. Но не сегодня.
Джуэл попыталась скрыть свое разочарование.
— Почему?
Тор приподнял указательным пальцем ее подбородок.
— Как я могу думать о своей матери в тот момент, когда моя жена прижалась ко мне, словно вторая кожа?
Джуэл вспыхнула.
— Камерон! Ты сам меня держишь!
— Да. И не собираюсь отпускать.
От этого хрипловатого голоса по телу Джуэл пробежала дрожь. Тор жадно вглядывался в ее запрокинутое лицо, и в ответ она приоткрыла губы. Ей так хотелось, чтобы он поцеловал ее! И, наверное, он сделал бы это, если бы вокруг не раздался вдруг дружный хохот. Обернувшись, Джуэл с замешательством обнаружила, что танец уже давно закончился, все остальные пары разошлись, оставив их с Тором одних стоять в кругу и обниматься.
Пунцовая от смущения, Джуэл отстранилась от Тора, а тот, к ее возмущению, одобрил возгласы насмешников шутливым поклоном. Не отпуская Джуэл от себя ни на шаг, он вручил ей кружку эля и взял себе вторую. Джуэл жадно отхлебнула из кружки.
Начался следующий танец, на который Джуэл пригласил Джон Чизхольм, не пожелавший слушать ни слова о том, что она устала. Затем настал черед Тайки, а затем — Сэнди Синклера, который отчаянно краснел и то и дело наступал Джуэл на ноги.
Наконец ее оставили в покое, совершенно запыхавшуюся, с кружащейся головой. При свете костра она двинулась сквозь толпу па поиски Тора. Не найдя его нигде, она направилась обратно, к дому, но путь ей преградила стайка смеющихся девушек.
— Миссис Джуэл, уже почти полночь!
— Вы пойдете с нами к церкви?
— Пора разыскать вашу любовь!
Джуэл рассмеялась.
— О нет, пожалуй, я не смогу… Но девушки не дали ей договорить. Хохоча, они подхватили ее под руки и увлекли за собой.
Маленькая каменная часовня в Драмкорри была построена еще много веков назад каким-то благочестивым предком Маккензи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я