https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/dlya-tualeta/
Ц Но после потери магии я утратил свой талант...
Ц Да неужели, Бинк?.. А разве тебя не поразило, насколько удачным и своевре
менным оказалось возвращение Демона?
Ц Да ведь он пожелал иметь укромное местечко...
Ц Которое он, кстати, мог бы во вселенной найти где угодно. Так что 4
привело его обратно?.. Полагаю, то был именно твой талант ,
решивший позаботиться о твоих будущих интересах. Твой брак о
казался под угрозой Ц вот почему твоя магия вмешалась в события. Ведь он
и свились в такой запутанный клубок!
Ц Я, Ваше Величество... я не могу поверить... Ц Бинк был ошеломлен. Ц Не мог
у поверить, что мой талант... Выходит, он повлиял на само происхождение маг
ии?..
Ц Этот процесс, Бинк, называется обратной связью. И на него очень сильно
влияет первопричина. Но будь это даже не так, твой талант мог предвидеть ц
епочку событий и так их повернуть, что магия неизбежно возвратилась бы т
ак или иначе. Подобно тому, как пущенная в воздух стрела обязательно возв
ращается обратно на землю.
Ц Но ведь когда мы сражались с созвездиями, стрелы Честера вовсе не...
Король покачал головой.
Ц Забудь об этой неудачной, об этой печальной аналогии. Больше я не стану
надоедать тебе моим старым манденийским опытом. Я удовлетворен результ
атами твоих поисков. Да и ты, думаю, тоже. Подозреваю, что если бы Демона осв
ободил кто-то другой, X(A/N)th не вернулся бы к нам. В данный момент это Ц чисто а
кадемическая проблема... А тебе следует подыскать другую работу. Но не буд
ем торопиться! Отправляйся домой Ц к жене и сыну.
Ц Сыну?!
Ц Я разве забыл сказать тебе?.. На рассвете ты стал отцом ребенка с магиче
ским талантом Волшебника. Вероятно, со временем он сменит на троне меня. П
олагаю, что талант младенца и есть подарок, сделанный тебе Демоном. И, возм
ожно, еще одна причина, почему твой собственный талант сумел помочь тебе
благополучно завершить путешествие.
Ц А какой у ребенка талант? Ц нетерпеливо спросил Бинк Ц у него буквал
ьно кружилась голова. Подумать только Ц его собственный сын Волшебник о
т рождения!
Ц О, не буду рассказывать, чтобы не испортить сюрприза! Иди домой и взгля
ни сам! Ц Король дружески похлопал его по плечу. Ц Теперь тебе дома нико
гда не будет скучно!..
Более или менее в себя Бинк пришел уже на пути к дому. Таланты в Ксанте ник
огда не повторялись (разве что среди демонов), поэтому его сын не мог транс
формировать живые существа, как Трент, управлять грозами, как предыдущий
Король, адаптировать магию, как Король Ругна, или создавать иллюзии, как К
оролева Ирис. Но в чем же состоит его талант, проявившийся тут же, после ро
ждения ребенка?
Когда он приблизился к дому, что стоял на границе с дворцовыми землями, и о
щутил идущий от него слабый остаточный запах сыра, мысли вернулись к жен
е. Он покинул ее всего неделю назад, но казалось, будто прошел год. Сейчас о
на Ц в «нормальной» фазе, которую он любил больше всего, Ц Хэмели была с
обычной внешностью и рядовым умом. Их тревоги о будущем ребенка остались
позади Ц мальчик не родился ни переменчивой личностью, как мать, или без
видимого таланта, какой был у Бинка. А его чувства к жене выдержали самое с
уровое испытание Ц любовным зельем и почти постоянным присутствием ст
оль желанной нимфы, какой была Перл. У него прямо-таки камень с души свали
лся, когда Кромби сказал, что она ему нравится... Хотя, конечно, и тут мог пос
тараться его талант... Но что бы ни было на самом деле, Бинк теперь знал, как
сильно он любит Хэмели. А ведь он мог никогда этого не узнать, не переживи
он такие приключения. Так что Король прав Ц он...
Кто-то вышел из его дома, отбрасывая тройную тень от трех лун. Женщина был
а прекрасна! Радостно вскрикнув, Бинк бросился ей навстречу, обнял и... уви
дел, что это Ц не Хэмели.
Ц Милли! Ц воскликнул он, торопливо разжав объятия; да, она была феномен
ально привлекательна, но Бинку нужна была только Хэмели. Ц Милли! Что ты
здесь делаешь?
Ц Ухаживаю за твоей женой, Бинк. Знаешь, мне нравится быть няней! Особенн
о у столь важной персоны.
Ц Важной персоны? Моя жена Ц важная персона?!
Ц Так ты ничего не знаешь? Я Ц о сыне! Он разговаривает с чем угодно! Ц во
сторженно выпалила Милли. Ц То есть сейчас он, конечно, пока не разговари
вает, а только гунькает, Ц зато они ему отвечают. Кроватка поет ему колыб
ельную, подушка крякает, как утка, а один камень даже предупредил меня, что
бы я об него не споткнулась и не уронила Волшебника...
Ц Общение с неживыми предметами! Ц ахнул Бинк: он сразу понял всю важно
сть такого таланта. Ц Он никогда не заблудится, потому что любая пылинка
подскажет ему дорогу; он никогда не останется голодным Ц любое озеро об
ъяснит, где лучше всего ловится рыба. Или же дерево... нет-нет, дерево Ц жив
ое!.. какой-нибудь комочек глины посоветует, где найти фрукты. Он сможет уз
нать больше секретов, чем Добрый Волшебник Хамфри, не вызывая для этого д
емонов! Хотя некоторые из моих лучших друзей Ц демоны, как, например, Бьюр
егард... Никто не сможет предать его, потому что сами стены расскажут ему о
любом заговоре. Да он...
Из темноты выплыла мрачная фигура, с которой сыпались кусочки земли. Бин
к схватился за меч.
Ц Ой! Не надо Ц все в порядке! Ц завопила Милли. Ц Это всего лишь Джонат
ан...
Ц Но ведь он не человек, а зомби!
Ц Он Ц мой старый друг! Ц успокаиваясь, заверила Милли. Ц Я знаю его ещ
е с тех времен, когда замок Ругна был совсем новый. Теперь я ожила, а он реши
л заботиться о моем благополучии.
Ц Так вот в чем дело! Ц И Бинк догадался, что тут скрыта какая-то древняя
история, но сейчас было не до историй Ц сейчас ему прежде всего хотелось
видеть жену и сына. Ц Случайно, не его ли я встретил тогда в...
Ц В саду? Да-да! Ц Милли часто закивала. Ц Он тогда заблудился в лабирин
те Королевы. В тот вечер, когда она устроила вечеринку. Потом он пришел ко
мне во дворец, и на него напал перечник. О, сколько пришлось потратить закл
инаний, чтобы избавить его от рассола, уксуса и перца! А теперь мы ищем зак
линание, способное оживить его, и тогда мы сможем... Ц Она зарделась; по все
й вероятности, этот зомби при жизни был больше, чем просто ее другом.
На вечеринке Милли проявляла и к Бинку довольно навязчивый интерес, кото
рый Ц совершенно верно! Ц тут же пропал после появления зомби. Вот и еще
два конца, которые смог соединить талант Бинка.
Ц Когда мой сын подрастет, мы спросим его, Ц сказал Бинк. Ц Наверняка от
ыщется какой-нибудь валун, который знает, где находится заклинание, спос
обное оживить зомби.
Ц О, конечно! Ц радостно пискнула Милли. Ц Спасибо!
Бинк повернулся к зомби, но руку все же протягивать не стал.
Ц Мне кажется, Джонатан, ты был для меня еще одним знамением. Когда я впер
вые тебя встретил, оно, это знамение, предвещало смерть и все ее ужасы: сме
рть самой магии. Но пройдя сквозь эту смерть, я нашел возрождение. Найдешь
его и ты!
И Бинк вошел в свой дом, где его ждала семья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53