https://wodolei.ru/catalog/accessories/kryuchok/
.. правда, недовольным его уже тоже нельзя будет назвать.
- И вы думаете, вам поверят? - презрительно усмехнулся Роберт.
- Поверят, Джонс - или как там твое настоящее имя? - впрочем, это
неважно. А важно то, что полиция уже откопала двух свидетелей, которые
видели, как ты говорил с Эмили Клайренс и вел ее на космодром, после чего
она, собственно, и исчезла. Они опознают тебя по голограмме, вот и все.
Роберт вспомнил двоих пилотов у стойки бара. Прежде ему не приходила
в голову мысль, что его могут разыскивать как похитителя.
- Ну, хватит разговоров, - сказал Карл, поднимая пистолет. - Если ты
исповедуешь какую-нибудь религию...
- Стойте! - воскликнул Уайт, берясь за левое запястье. - Вы,
очевидно, не знаете, что в свое время я был связан с Астрополом. Вот эти
часы изготовлены в одной из их лабораторий. Не буду врать, будто в них
спрятана атомная бомба, но содержащейся здесь взрывчатки вполне хватит,
чтобы серьезно повредить этот корабль. А уж вас, ребята, точно на куски
разнесет. Сами понимаете, мне терять нечего.
Среди пиратов произошло замешательство. Карл опустил оружие, Луис
попятился к люку в коридор.
- Стоять! - громовым голосом рявкнул Роберт.
Пираты замерли. Несколько пистолетов, впрочем, по-прежнему смотрели
на пилота.
- Не думайте, что стрельба вам поможет, - сказал он. - Стоит мне
отпустить кнопку, и произойдет взрыв. А теперь без резких движений
положите оружие на пол и оттолкните в нашу сторону.
Пираты не двигались.
- Если вы это сделаете, я гарантирую вам жизнь. В противном случае вы
проживете еще десять секунд. Девять. Восемь. Семь...
- Парни, - решительно воскликнул Карл, стоявший ближе всех, - он
блефует.
- Эта твоя ошибка может стать последней, - предупредил Роберт,
чувствуя, однако, что на этот раз он проиграл. Лица пиратов оставались
настороженными, но никто из них не спешил разоружаться. Похоже было, что
одна и та же хитрость действительно не срабатывает дважды.
- Блефует, - убежденно повторил Карл. - Сейчас я просто отберу у него
часы...
Тут Эмили осознала, что настала пора вмешаться, тем более что все
внимание пиратов было сосредоточено на Роберте. Она изо всех сил ударила
Карла ногой по голени. Гигант вскрикнул от боли и неожиданности,
согнувшись к ушибленной ноге. Роберт, мгновенно сориентировавшись, схватил
Карла за плечи и толкнул на других пиратов. Громила рухнул, повалив еще
двоих. Пилот бросился на пол, подхватив упавший пистолет. Три разряда
сверкнули над самой его головой и ударили в стену, не причинив Уайту
вреда. Роберт перекатился по полу, сбив с ног Пита прежде, чем тот успел
снова выстрелить. Эмили уже бежала к выходу в коридор, повинуясь не
разуму, а инстинкту: это был единственный открытый проход. Роберт вскочил
и в три прыжка обогнал ее, задержав рукой; Эмили оказалась между ним и
бандитами. Его расчет оправдался: - Не стрелять! Она нужна нам живой! -
закричал Купер. Беглецы выскочили в коридор.
Роберт вдруг подумал, что на пиратском корабле все управление вряд ли
сосредоточено в одной рубке: не слишком полагаясь на лояльность своей
команды, капитан ради собственной безопасности наверняка установит
дублирующие системы в своей каюте. Объяснять Эмили эти тонкости не было
времени, поэтому, когда они пробегали через жилой отсек, Роберт просто
крикнул ей через плечо:
- В первую каюту, запритесь изнутри, ломайте оборудование! - и, так
как Эмили не повиновалась немедленно, сунул ей в руку пистолет. Правда,
каюта могла оказаться запертой, но тут уж приходилось рисковать.
Заворачивая за угол, пилот услышал сзади щелчок замка: значит, Эмили
все-таки попала в апартаменты капитана. Услышал он, впрочем, и другие
звуки, а именно топот ног преследователей. Уайт увеличил скорость, хотя и
думал, что это невозможно. Физическая сила - животный архаизм...
Вот, наконец, и рубка. Эта дверь также открылась без проблем: пираты
не ожидали неприятностей от тех, кого считали легкой добычей. В этот
момент в коридоре показался Джек, а за ним Макс, но они были еще слишком
далеко для выстрела. Казалось, дверь за пилотом закрывается невероятно
медленно. Но вот, наконец, раздался щелчок. Роберт заблокировал замок и
рухнул в кресло, ловя ртом воздух, точно погибающая рыба. Наконец он
почувствовал себя способным к дальнейшим действиям. Цивилизованный человек
должен уметь нажимать на кнопки... Первым делом заблокировать все наружные
люки и вход в ангар, вот так. Теперь осталось понизить давление в отсеках,
тогда пираты потеряют сознание, и их останется просто собрать, как
урожай...
- Отданная команда угрожает безопасности экипажа, - сказал бортовой
компьютер. Одновременно эта фраза высветилась на дисплее.
- Не твое дело, - огрызнулся пилот и снова нажал кнопки.
- Введите пароль для подтверждения чрезвычайных полномочий, -
потребовал компьютер. Роберт выругался и ударил кулаком по клавиатуре.
- Пароль неверен. Команда отменена, - невозмутимо отреагировал
компьютер.
В следующие мгновения пилот убедился, что отнюдь не все двери корабля
могут быть заблокированы с центрального пульта. Пираты не могли покинуть
корабль, но сохраняли значительную свободу передвижений внутри него.
Похоже было, что из-за этого идиотского компьютера придется отказаться от
идеи выдать экипаж "Счастливого странника" Астрополу. Сидя в рубке,
шестерых вооруженных бандитов не обезвредишь. "Ненавижу, когда машины
умничают!" - прорычал Уайт. Какие еще ограничения заложены в компьютер?
Вряд ли слишком многие: в экстремальной ситуации запрашивать подтверждение
на каждое действие пилота - значит погубить корабль. И все же похоже, что,
прежде чем взлететь, предстоит повозиться. Тем временем пираты напомнили о
себе. На внутренней поверхности двери появилась выпуклость, и запахло
нагретым металлом. Ну что ж, раз уж все равно придется вступать с ними в
переговоры... Роберт повернул тумблер внутренней связи в положение "общее
вещание".
- Эй, парни! - загремел его голос по всем отсекам. - Надеюсь, вы
понимаете, что, находясь в рубке, я могу прикончить вас десятком способов,
начиная от старта с недопустимым ускорением и кончая разбалансировкой
реактора. ("Без помощи этого чертова компьютера можно проделать только
что-нибудь варварское и самоубийственное", - подумал со злостью пилот.)
Поэтому ведите себя смирно и не мешайте мне. В этом случае я сохраню вам
жизнь. Когда корабль будет полностью готов к старту, я снова выйду на
связь и объявлю вам свои условия. Пока все.
Он отключил общую трансляцию и попытался связаться с Эмили, но экран
оставался черным. "Очевидно, она поняла мое распоряжение крушить
оборудование слишком буквально и разнесла в том числе и панель связи", -
догадался Уайт. "Ну ладно, в условиях сильного нервного напряжения такую
глупость можно простить." Он вернулся к системам управления. Выяснилось,
что из-за строптивости компьютера придется отказаться от некоторых
удобств, предоставляемых автоматикой, но опытный пилот, каковым не без
оснований считал себя Уайт, вполне может обойтись ручным управлением.
Роберт запустил последние предстартовые тесты и приготовился включить
реактор. В этот момент загудел сигнал связи. Роберт досадливо поморщился,
но его абонент проявлял настойчивость, и пилот нажал кнопку.
- Я же просил не мешать мне! - рявкнул он. - Вам что, не терпится
узнать мои условия?
Но лицо Купера, возникшее на экране, было слишком самоуверенным для
побежденного.
- Мы сами хотим изложить свои условия, - сказал он.
- Ребята, здесь вам не шоу Денни Стила. Я не интересуюсь идиотскими
шутками.
- Ситуация изменилась, Джонс. Теперь у нас появился козырь. Взгляни.
На экране возник Джек. Одной рукой он выкручивал руку Эмили, а другой
прижимал лазерный резак к ее горлу.
61
Вид у Эмили был страдальческий и одновременно виноватый: ей было
стыдно, что она так глупо попалась.
- Тебе, вероятно, не пришло в голову, что у меня имеется магнитный
ключ, позволяющий открыть дверь моей каюты, даже если она заперта изнутри,
- пояснял Купер. - Твоя подружка учинила в каюте изрядный беспорядок.
Впрочем, это не так уж плохо, потому что, когда вошли мы, ей было уже
нечем стрелять. Итак, если ты сколько-нибудь дорожишь ее жизнью и
здоровьем...
Роберт мысленно взвыл от ярости. Надо же было вляпаться в такую
пошлую ситуацию из третьесортного фильма! Сколько раз в подобных
"шедеврах" грандиозные планы срывались из-за того, что враги захватывали в
заложницы женщину, имеющую какое-то отношение к главному герою! Правда,
обычно автор, зная любовь публики к хэппи эндам, в конце преподносит герою
утешительный приз, но жизнь тем и отличается от скверных фильмов, что
хэппи энд в ней скорее исключение, чем правило...
- Сколько раз вам говорить, чтобы не беспокоили меня по пустякам! -
раздраженно воскликнул Роберт.
- Ты что, не понял? Мы не шутим! - палец Джека лег на кнопку резака.
- Можете порезать ее на куски, если хотите, - сказал пилот
равнодушным тоном. - Впрочем, в этом случае я пересмотрю свои условия в
худшую для вас сторону. А сейчас перестаньте меня отвлекать, - он
потянулся к кнопке, чтобы прервать связь.
- Стой! - закричал Купер. - Если тебе действительно наплевать, что мы
с ней сделаем (кажется, пират отнюдь не считал это невозможным - сам он
поступил бы так же), подумай хотя бы о своей выгоде! Это же Эмили
Клайренс!
- Я в этом не уверен, - ответил Роберт. - У меня, как и у вас, нет
никаких доказательств, кроме внешнего сходства. Это может быть любая
авантюристка... А вот в чем я уверен, так это в том, что за вас Астропол
заплатит мне хорошие деньги. Даже если я не сумею доставить вас живыми.
Роберт знал, что это пустые слова: скорее всего, ему не удастся ни
убить пиратов, оставшись при этом в живых, ни отсидеться от них в рубке в
течение нескольких дней полета к цивилизованным мирам - как только бандиты
поймут, что им нечего терять, они возьмут рубку штурмом.
- Ты опять блефуешь, - уверенно заявил Купер.
- Может быть, - согласился Уайт, в очередной раз мысленно проклиная
всех достойных противников на свете. - Возможно, осуществление этого плана
и сопряжено с некоторыми сложностями, и именно поэтому - а вовсе не по
доброте душевной - я готов предложить вам жизнь... и даже свободу. Вы
покинете корабль, ничего не взяв с собой.
- Ну и нахал же ты, парень! - воскликнул Карл. Джек коснулся кнопки и
сразу отпустил ее. Эмили закричала от ужаса и боли. Лицо Роберта осталось
совершенно бесстрастным. Он взглянул на индикаторы - тесты прошли успешно
- и запустил реактор.
- Повторяю, я не любитель дешевых шоу, - сказал Уайт. - Вам следует
принять мое предложение. В конце концов, планета пригодна для жизни, и
сюда скоро пожалуют ваши друзья - коррингартцы.
- Они нам не друзья, - возразил Купер, - комендант базы был нашим
деловым партнером, но я не знаю, ставил ли он в известность об этом свое
начальство.
- Ну, это уже ваши трудности. В школе вам, наверное, рассказывали,
что у парней, которые не в ладах с законом, иногда бывают неприятности. У
вас есть три минуты на принятие решения, после чего я взлетаю. Если вы еще
будете на борту, для вас все будет кончено - в лучшем случае вам удастся
погибнуть вместе со мной. Но не лучше ли остаться в живых?
- Ублюдок! - проревел Карл и схватил Эмили за волосы.
- Да, и отпустите эту девицу, - добавил Роберт. - Кем бы она ни была,
причинив ей вред, вы ничего не выиграете - как раз наоборот.
Джек зловеще усмехнулся и провел своим оружием по лицу оцепеневшей от
страха Эмили. Но Купер уже принял решение.
- Карл, оставь ее. Джек, не надо. Если мы ее отпустим, ты позволишь
нам взять катер?
- Я позволю вам взять запасы пищи и воды. Катер - слишком маневренная
и вооруженная машина, я не хочу, чтобы по мне стреляли при взлете.
- Но, по крайней мере, мы возьмем с собой скафандры и личное оружие.
- Нет.
- Вспомни, Роберт, мы спасли вас от туземцев!
- По-вашему, когда фермер отправляет курицу в суп, она должна
благодарить его за спасение от лисы? Нет уж, после всего, что вы
собирались с нами сделать, вам нечего рассчитывать на снисхождение.
- В таком случае, мы останемся здесь. Лучше погибнуть в космосе и
прикончить тебя, чем пойти на обед дикарям.
- Ну хорошо. Берите скафандры и пистолеты ближнего боя, а также
аккумуляторы. Это мое последнее слово.
- Девчонка пойдет с нами. Мы отпустим ее, как только отойдем на
безопасное расстояние. Нам нужны гарантии, что ты не расстреляешь нас,
когда мы выйдем из корабля.
- Хорошо, - кивнул Роберт, игнорируя умоляющий взгляд Эмили. - Но,
если она через десять минут не вернется, я не пожалею горючего и буду
летать над равниной и стрелять, пока не выжгу все в радиусе десяти миль. А
теперь идите в шлюзовой отсек и смотрите, без фокусов - я слежу за вами
через видеокамеры.
Видеокамеры на "Страннике" располагались не в каждом отсеке, как на
имперских кораблях, а лишь в наиболее важных местах - но этого было
достаточно, чтобы убедиться, что пираты, покидая корабль, не наносят ему
опасных повреждений. Наконец все они облачились в скафандры (пока это
проделывал Джек, Эмили держал Макс) и сложили в ранцы дозволенные им вещи.
Роберт открыл внешний люк. Пираты вышли из освещенного отсека в темноту
сточасовой ночи; снаружи вспыхнули фонарики их шлемов. На пороге Купер,
покидавший свой корабль, как и положено капитану, последним, обернулся.
- Будь ты проклят, Джонс или как тебя там!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
- И вы думаете, вам поверят? - презрительно усмехнулся Роберт.
- Поверят, Джонс - или как там твое настоящее имя? - впрочем, это
неважно. А важно то, что полиция уже откопала двух свидетелей, которые
видели, как ты говорил с Эмили Клайренс и вел ее на космодром, после чего
она, собственно, и исчезла. Они опознают тебя по голограмме, вот и все.
Роберт вспомнил двоих пилотов у стойки бара. Прежде ему не приходила
в голову мысль, что его могут разыскивать как похитителя.
- Ну, хватит разговоров, - сказал Карл, поднимая пистолет. - Если ты
исповедуешь какую-нибудь религию...
- Стойте! - воскликнул Уайт, берясь за левое запястье. - Вы,
очевидно, не знаете, что в свое время я был связан с Астрополом. Вот эти
часы изготовлены в одной из их лабораторий. Не буду врать, будто в них
спрятана атомная бомба, но содержащейся здесь взрывчатки вполне хватит,
чтобы серьезно повредить этот корабль. А уж вас, ребята, точно на куски
разнесет. Сами понимаете, мне терять нечего.
Среди пиратов произошло замешательство. Карл опустил оружие, Луис
попятился к люку в коридор.
- Стоять! - громовым голосом рявкнул Роберт.
Пираты замерли. Несколько пистолетов, впрочем, по-прежнему смотрели
на пилота.
- Не думайте, что стрельба вам поможет, - сказал он. - Стоит мне
отпустить кнопку, и произойдет взрыв. А теперь без резких движений
положите оружие на пол и оттолкните в нашу сторону.
Пираты не двигались.
- Если вы это сделаете, я гарантирую вам жизнь. В противном случае вы
проживете еще десять секунд. Девять. Восемь. Семь...
- Парни, - решительно воскликнул Карл, стоявший ближе всех, - он
блефует.
- Эта твоя ошибка может стать последней, - предупредил Роберт,
чувствуя, однако, что на этот раз он проиграл. Лица пиратов оставались
настороженными, но никто из них не спешил разоружаться. Похоже было, что
одна и та же хитрость действительно не срабатывает дважды.
- Блефует, - убежденно повторил Карл. - Сейчас я просто отберу у него
часы...
Тут Эмили осознала, что настала пора вмешаться, тем более что все
внимание пиратов было сосредоточено на Роберте. Она изо всех сил ударила
Карла ногой по голени. Гигант вскрикнул от боли и неожиданности,
согнувшись к ушибленной ноге. Роберт, мгновенно сориентировавшись, схватил
Карла за плечи и толкнул на других пиратов. Громила рухнул, повалив еще
двоих. Пилот бросился на пол, подхватив упавший пистолет. Три разряда
сверкнули над самой его головой и ударили в стену, не причинив Уайту
вреда. Роберт перекатился по полу, сбив с ног Пита прежде, чем тот успел
снова выстрелить. Эмили уже бежала к выходу в коридор, повинуясь не
разуму, а инстинкту: это был единственный открытый проход. Роберт вскочил
и в три прыжка обогнал ее, задержав рукой; Эмили оказалась между ним и
бандитами. Его расчет оправдался: - Не стрелять! Она нужна нам живой! -
закричал Купер. Беглецы выскочили в коридор.
Роберт вдруг подумал, что на пиратском корабле все управление вряд ли
сосредоточено в одной рубке: не слишком полагаясь на лояльность своей
команды, капитан ради собственной безопасности наверняка установит
дублирующие системы в своей каюте. Объяснять Эмили эти тонкости не было
времени, поэтому, когда они пробегали через жилой отсек, Роберт просто
крикнул ей через плечо:
- В первую каюту, запритесь изнутри, ломайте оборудование! - и, так
как Эмили не повиновалась немедленно, сунул ей в руку пистолет. Правда,
каюта могла оказаться запертой, но тут уж приходилось рисковать.
Заворачивая за угол, пилот услышал сзади щелчок замка: значит, Эмили
все-таки попала в апартаменты капитана. Услышал он, впрочем, и другие
звуки, а именно топот ног преследователей. Уайт увеличил скорость, хотя и
думал, что это невозможно. Физическая сила - животный архаизм...
Вот, наконец, и рубка. Эта дверь также открылась без проблем: пираты
не ожидали неприятностей от тех, кого считали легкой добычей. В этот
момент в коридоре показался Джек, а за ним Макс, но они были еще слишком
далеко для выстрела. Казалось, дверь за пилотом закрывается невероятно
медленно. Но вот, наконец, раздался щелчок. Роберт заблокировал замок и
рухнул в кресло, ловя ртом воздух, точно погибающая рыба. Наконец он
почувствовал себя способным к дальнейшим действиям. Цивилизованный человек
должен уметь нажимать на кнопки... Первым делом заблокировать все наружные
люки и вход в ангар, вот так. Теперь осталось понизить давление в отсеках,
тогда пираты потеряют сознание, и их останется просто собрать, как
урожай...
- Отданная команда угрожает безопасности экипажа, - сказал бортовой
компьютер. Одновременно эта фраза высветилась на дисплее.
- Не твое дело, - огрызнулся пилот и снова нажал кнопки.
- Введите пароль для подтверждения чрезвычайных полномочий, -
потребовал компьютер. Роберт выругался и ударил кулаком по клавиатуре.
- Пароль неверен. Команда отменена, - невозмутимо отреагировал
компьютер.
В следующие мгновения пилот убедился, что отнюдь не все двери корабля
могут быть заблокированы с центрального пульта. Пираты не могли покинуть
корабль, но сохраняли значительную свободу передвижений внутри него.
Похоже было, что из-за этого идиотского компьютера придется отказаться от
идеи выдать экипаж "Счастливого странника" Астрополу. Сидя в рубке,
шестерых вооруженных бандитов не обезвредишь. "Ненавижу, когда машины
умничают!" - прорычал Уайт. Какие еще ограничения заложены в компьютер?
Вряд ли слишком многие: в экстремальной ситуации запрашивать подтверждение
на каждое действие пилота - значит погубить корабль. И все же похоже, что,
прежде чем взлететь, предстоит повозиться. Тем временем пираты напомнили о
себе. На внутренней поверхности двери появилась выпуклость, и запахло
нагретым металлом. Ну что ж, раз уж все равно придется вступать с ними в
переговоры... Роберт повернул тумблер внутренней связи в положение "общее
вещание".
- Эй, парни! - загремел его голос по всем отсекам. - Надеюсь, вы
понимаете, что, находясь в рубке, я могу прикончить вас десятком способов,
начиная от старта с недопустимым ускорением и кончая разбалансировкой
реактора. ("Без помощи этого чертова компьютера можно проделать только
что-нибудь варварское и самоубийственное", - подумал со злостью пилот.)
Поэтому ведите себя смирно и не мешайте мне. В этом случае я сохраню вам
жизнь. Когда корабль будет полностью готов к старту, я снова выйду на
связь и объявлю вам свои условия. Пока все.
Он отключил общую трансляцию и попытался связаться с Эмили, но экран
оставался черным. "Очевидно, она поняла мое распоряжение крушить
оборудование слишком буквально и разнесла в том числе и панель связи", -
догадался Уайт. "Ну ладно, в условиях сильного нервного напряжения такую
глупость можно простить." Он вернулся к системам управления. Выяснилось,
что из-за строптивости компьютера придется отказаться от некоторых
удобств, предоставляемых автоматикой, но опытный пилот, каковым не без
оснований считал себя Уайт, вполне может обойтись ручным управлением.
Роберт запустил последние предстартовые тесты и приготовился включить
реактор. В этот момент загудел сигнал связи. Роберт досадливо поморщился,
но его абонент проявлял настойчивость, и пилот нажал кнопку.
- Я же просил не мешать мне! - рявкнул он. - Вам что, не терпится
узнать мои условия?
Но лицо Купера, возникшее на экране, было слишком самоуверенным для
побежденного.
- Мы сами хотим изложить свои условия, - сказал он.
- Ребята, здесь вам не шоу Денни Стила. Я не интересуюсь идиотскими
шутками.
- Ситуация изменилась, Джонс. Теперь у нас появился козырь. Взгляни.
На экране возник Джек. Одной рукой он выкручивал руку Эмили, а другой
прижимал лазерный резак к ее горлу.
61
Вид у Эмили был страдальческий и одновременно виноватый: ей было
стыдно, что она так глупо попалась.
- Тебе, вероятно, не пришло в голову, что у меня имеется магнитный
ключ, позволяющий открыть дверь моей каюты, даже если она заперта изнутри,
- пояснял Купер. - Твоя подружка учинила в каюте изрядный беспорядок.
Впрочем, это не так уж плохо, потому что, когда вошли мы, ей было уже
нечем стрелять. Итак, если ты сколько-нибудь дорожишь ее жизнью и
здоровьем...
Роберт мысленно взвыл от ярости. Надо же было вляпаться в такую
пошлую ситуацию из третьесортного фильма! Сколько раз в подобных
"шедеврах" грандиозные планы срывались из-за того, что враги захватывали в
заложницы женщину, имеющую какое-то отношение к главному герою! Правда,
обычно автор, зная любовь публики к хэппи эндам, в конце преподносит герою
утешительный приз, но жизнь тем и отличается от скверных фильмов, что
хэппи энд в ней скорее исключение, чем правило...
- Сколько раз вам говорить, чтобы не беспокоили меня по пустякам! -
раздраженно воскликнул Роберт.
- Ты что, не понял? Мы не шутим! - палец Джека лег на кнопку резака.
- Можете порезать ее на куски, если хотите, - сказал пилот
равнодушным тоном. - Впрочем, в этом случае я пересмотрю свои условия в
худшую для вас сторону. А сейчас перестаньте меня отвлекать, - он
потянулся к кнопке, чтобы прервать связь.
- Стой! - закричал Купер. - Если тебе действительно наплевать, что мы
с ней сделаем (кажется, пират отнюдь не считал это невозможным - сам он
поступил бы так же), подумай хотя бы о своей выгоде! Это же Эмили
Клайренс!
- Я в этом не уверен, - ответил Роберт. - У меня, как и у вас, нет
никаких доказательств, кроме внешнего сходства. Это может быть любая
авантюристка... А вот в чем я уверен, так это в том, что за вас Астропол
заплатит мне хорошие деньги. Даже если я не сумею доставить вас живыми.
Роберт знал, что это пустые слова: скорее всего, ему не удастся ни
убить пиратов, оставшись при этом в живых, ни отсидеться от них в рубке в
течение нескольких дней полета к цивилизованным мирам - как только бандиты
поймут, что им нечего терять, они возьмут рубку штурмом.
- Ты опять блефуешь, - уверенно заявил Купер.
- Может быть, - согласился Уайт, в очередной раз мысленно проклиная
всех достойных противников на свете. - Возможно, осуществление этого плана
и сопряжено с некоторыми сложностями, и именно поэтому - а вовсе не по
доброте душевной - я готов предложить вам жизнь... и даже свободу. Вы
покинете корабль, ничего не взяв с собой.
- Ну и нахал же ты, парень! - воскликнул Карл. Джек коснулся кнопки и
сразу отпустил ее. Эмили закричала от ужаса и боли. Лицо Роберта осталось
совершенно бесстрастным. Он взглянул на индикаторы - тесты прошли успешно
- и запустил реактор.
- Повторяю, я не любитель дешевых шоу, - сказал Уайт. - Вам следует
принять мое предложение. В конце концов, планета пригодна для жизни, и
сюда скоро пожалуют ваши друзья - коррингартцы.
- Они нам не друзья, - возразил Купер, - комендант базы был нашим
деловым партнером, но я не знаю, ставил ли он в известность об этом свое
начальство.
- Ну, это уже ваши трудности. В школе вам, наверное, рассказывали,
что у парней, которые не в ладах с законом, иногда бывают неприятности. У
вас есть три минуты на принятие решения, после чего я взлетаю. Если вы еще
будете на борту, для вас все будет кончено - в лучшем случае вам удастся
погибнуть вместе со мной. Но не лучше ли остаться в живых?
- Ублюдок! - проревел Карл и схватил Эмили за волосы.
- Да, и отпустите эту девицу, - добавил Роберт. - Кем бы она ни была,
причинив ей вред, вы ничего не выиграете - как раз наоборот.
Джек зловеще усмехнулся и провел своим оружием по лицу оцепеневшей от
страха Эмили. Но Купер уже принял решение.
- Карл, оставь ее. Джек, не надо. Если мы ее отпустим, ты позволишь
нам взять катер?
- Я позволю вам взять запасы пищи и воды. Катер - слишком маневренная
и вооруженная машина, я не хочу, чтобы по мне стреляли при взлете.
- Но, по крайней мере, мы возьмем с собой скафандры и личное оружие.
- Нет.
- Вспомни, Роберт, мы спасли вас от туземцев!
- По-вашему, когда фермер отправляет курицу в суп, она должна
благодарить его за спасение от лисы? Нет уж, после всего, что вы
собирались с нами сделать, вам нечего рассчитывать на снисхождение.
- В таком случае, мы останемся здесь. Лучше погибнуть в космосе и
прикончить тебя, чем пойти на обед дикарям.
- Ну хорошо. Берите скафандры и пистолеты ближнего боя, а также
аккумуляторы. Это мое последнее слово.
- Девчонка пойдет с нами. Мы отпустим ее, как только отойдем на
безопасное расстояние. Нам нужны гарантии, что ты не расстреляешь нас,
когда мы выйдем из корабля.
- Хорошо, - кивнул Роберт, игнорируя умоляющий взгляд Эмили. - Но,
если она через десять минут не вернется, я не пожалею горючего и буду
летать над равниной и стрелять, пока не выжгу все в радиусе десяти миль. А
теперь идите в шлюзовой отсек и смотрите, без фокусов - я слежу за вами
через видеокамеры.
Видеокамеры на "Страннике" располагались не в каждом отсеке, как на
имперских кораблях, а лишь в наиболее важных местах - но этого было
достаточно, чтобы убедиться, что пираты, покидая корабль, не наносят ему
опасных повреждений. Наконец все они облачились в скафандры (пока это
проделывал Джек, Эмили держал Макс) и сложили в ранцы дозволенные им вещи.
Роберт открыл внешний люк. Пираты вышли из освещенного отсека в темноту
сточасовой ночи; снаружи вспыхнули фонарики их шлемов. На пороге Купер,
покидавший свой корабль, как и положено капитану, последним, обернулся.
- Будь ты проклят, Джонс или как тебя там!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52