https://wodolei.ru/catalog/mebel/Aqwella/ 

 


Ц Маэстро Найтуинд прав, Ц сказал Рилитар. Ц Мы, заклинатели, ваша наде
жда, и мы всегда были защитой Фентии от зентов и всех, причиняющих ей зло. К
лянусь серебряным мечом Кореллона, мы понимаем. что наши сограждане боят
ся. Уверяю вас, мы тоже. Но мы просим верить нам. До сих пор мы вас не подводи
ли, ведь верно?
Начальник стражи сердито воззрился на него.
Ц Я обдумаю это и сообщу вам о своем решении, Ц наконец объявил он.
Гелдуф величаво вышел из зала в сопровождении своих спутников.
Ц Вот, Ц в голосе Синиллы слышался смех, Ц вот так лицо, занимающее высо
кий пост, дает вам понять, что оно изменило свое мнение. Его гордыня будет
ущемлена, если он признает это прямо.
Ц Согласен, сейчас его мнение изменилось, Ц отозвался Фоуркин. Ц Но ес
ли взбесится еще один из наших драконов, оно поменяется снова, и тогда на Г
елдуфа уже не подействуют никакие уговоры. Лучше бы вы позволили мне нау
чить его относиться к нам с почтением.
Ц Прошу прощения, Ц ответил Огненные Пальцы, Ц но в моем доме это не при
нято.
Ц А подумал ли кто-нибудь, Ц спросил Рваный Плащ, Ц что Гелдуф Черная Б
ашня, возможно, говорил дело?
Выцветшие голубые глаза Огненных Пальцев сузились под жидкими белыми б
ровями.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Чтобы убедить начальника стражи, Ц пояснил Рваный Плащ, Ц маэстро Н
айтуинд представил нас непобедимыми убийцами драконов. Но правда состо
ит в том, что латунный сам убил бы нас всех, не вмешайся авариэль и его спут
ник.
Дживекс раздулся от гордости, услышав такое признание своей доблести.
Ц Я был прав, Ц заявил Фоуркин, Ц ты в самом деле трус.
Ц Только идиоты, Ц парировал закутанный в плащ колдун, Ц не боятся дра
конов.
Услышав это, кое-кто магов согласно заворчал.
Ц Чистое везение, Ц добавил Рилитар, Ц что это случилось с Самдралири
оном в подходящий момент.
Ц Пожалуй, остается лишь молить богов, чтобы нам и дальше так же везло, Ц
заметил невысокий пухлый маг, одетый в белую тунику и плащ с лазоревой от
делкой, Ц учитывая, что бешенство становится все сильнее. А если мы призо
вем в город дракона, тот сойдет с ума и перебьет ни в чем не повинных людей?
Все сочтут, что мы за это в ответе. Я укрылся здесь, когда убегал от Мантий, М
улмастер гнался за мной по пятам. Фентия приютила меня. И я не хочу, чтобы м
естная знать меня изгнала.
Судя по одобрительному гулу, Тэган сделал вывод, что порядочное количест
во собравшихся здесь магов, несмотря на всю свою таинственную мощь, беже
нцы и беглецы Ц изгои.
Ц Ты, вероятно, также не хочешь, чтобы десятки драконов уничтожили Фенти
ю, Ц ответил Рилитар.
Ц Возможно, этого никогда не случится, Ц возразила одна из жриц в сереб
ристом одеянии.
Ц Или случится, Ц сказал Тэган, Ц если вы не предотвратите безумие.
Ц Но сможем ли мы? Ц отозвался Рваный Плащ. Ц До сих пор мы не слишком пр
еуспели.
Ц Когда Кара и другие разведчики раздобудут побольше сведений, Ц пред
положил учитель фехтования, Ц все может измениться.
Ц Этого мы не знаем, Ц произнес маг в белом. Ц Нам известно лишь, что оди
н из нас уже погиб, изучая этот вопрос, и что еще многие, возможно, погибнут
завтра.
Фоуркин издал звук, словно его тошнило.
Ц Настоящие маги охотно рискнут жизнью ради нового знания.
Тэган повернулся к Рилитару и шепотом спросил:
Ц Кто умер и как?
Ц Ее звали Лисса Уваррк, Ц пояснил Рилитар, Ц гном, большой знаток тран
смутации. Она работала дома одна, когда, насколько мы можем судить, вызвал
а духа, который вышел из повиновения. Он разорвал ее на куски и сжег.
Одно из замечаний Рваного Плаща привлекло внимание эльфа, и он подался в
перед, желая опровергнуть его.
Спор продолжал набирать силу, становился все горячее, пока маги не начал
и вопить все разом. Наконец, Огненные Пальцы поднялся со своего кресла, ук
рашенного витиеватой резьбой, и щелкнул пальцами. Над его головой взорва
лся огненный шар. Вспышка была ослепительной, грохот Ц оглушающим. Все и
спуганно умолкли.
Ц Мы дали обещание помочь Карасендриэт, Ц сказал старик, Ц и я намерен
сдержать его. От этого зависит очень многое Ц возможно, даже судьба всег
о мира. Если вы маги, а я надеюсь, что так оно и есть, вы поступите так же. Если
нет, то все, что вам нужно, чтобы сберечь свою шкуру, Ц во всяком случае, по
ка драконы не изберут Фентию своей мишенью, Ц это отказаться помогать н
ам дальше. Никто не может заставить вас. Но если кто-нибудь собирается отк
азаться от этого предприятия, сделайте это сейчас. Покиньте мой дом и не в
озвращайтесь и не рассчитывайте на радушный прием в дальнейшем.
Тэган подметил, что Огненные Пальцы верно выбрал момент для своего ульти
матума. Несмотря на все протесты и жалобы, никто пока еще не собирался ухо
дить, так что все остались сидеть. Мгновение спустя Огненные Пальцы одар
ил гостей отеческой улыбкой.
Ц Отлично, я знал, что могу на вас положиться. Поспешите с трапезой, ваша е
да стынет.
Морщинистый белобородый маг повернулся к Тэгану и Дживексу:
Ц Когда завтрак закончится, мы сможем пойти в мой кабинет и подобрать дл
я вас задание. Поскольку вы можете ле…
Старец не успел договорить. Внезапно Тэган согнулся пополам и закашлялс
я в носовой платок. Он заходился сухим кашлем, а Огненные Пальцы и Рилитар
озабоченно смотрели на него.
Ц С вами все в порядке? Ц спросил Огненные Пальцы.
Ц Да, Ц прохрипел Тэган, утирая слезы. Ц Точнее, нет, не совсем. Когда мы с
Дживексом сражались с зелеными драконами в Импилтуре, я надышался их яд
а. С тех пор мои легкие уже не те, что прежде, и боюсь, дым и пепел, которые я вд
охнул вчера, еще больше повредили им. Честно говоря, сомневаюсь, что я дост
аточно здоров для дальнейшего путешествия. Не будете ли вы столь любезны
позволить мне еще несколько дней попользоваться вашим гостеприимство
м?

Глава 3


25 Миртула, год бешеных Дракон
ов

Лежа на животе, Уилл разглядывал огров, нога за ногу плетущихся по дну уще
лья. Время от времени кто-нибудь из великанов посматривал наверх, но его н
е замечал. Каньон был слишком глубоким, а сам хафлинг Ц большим мастером
прятаться.
И все же следить за такими гигантами на незнакомой местности было делом
непростым, действующим на нервы и особенно неприятным, когда не видишь в
нем смысла. Взбираясь на пони и направляясь к месту, где ждал Павел, Уилл ч
увствовал, что терпение его на исходе.
Ц Ты что, заблудился? Ц раздраженно поинтересовался Павел. Долговязый
жрец стоял в небольшой рошице кривых чахлых деревьев, держа за повод сво
его чалого. За дни, проведенные в Фаре, его лицо с резкими красивыми чертам
и осунулось. Края одежды и рассыпавшиеся пряди волос трепал свежий порыв
истый ветер.
Ц Замечательно, Ц отозвался Уилл. Ц Ты прохлаждаешься тут, пока я рабо
таю, но это, конечно же, не мешает тебе быть вечно недовольным.
Ц Я не о том, Ц возразил жрец, Ц Ты замешкался, и я на самом деле волновал
ся за тебя. Ведь придурки так легко могут попасть в беду, когда бродят сами
по себе.
Ц Кому, как не тебе, это знать, Ц парировал Уилл. Ц Твои огры топают вниз
по ущелью. Мы можем идти параллельно, держась чуть выше. Если, конечно, ты, в
припадке идиотизма, все еще думаешь, что стоит это делать.
Ц Тот крысиный помет, что ты именуешь своими мозгами, не сумел породить б
олее приемлемой идеи. Ц Заметив что-то краешком глаза, Павел обернулся и
посмотрел вверх. Ц В укрытие?
Лишь спрятавшись, насколько это было возможно, вместе с пони, Уилл смог вз
глянуть, что же такое увидел Павел. Мгновением позже он тоже разглядел эт
о Ц змеевидное тело и крылья летучей мыши на фоне серого облачного неба.

Дракон был лазурным. Синие обитали в пустынях, и Уилл никогда их раньше не
встречал. Он недоумевал, неужели змей, сведенный с ума бешенством, продел
ал в поисках жертвы такой далекий путь от Анаврока.
Но откуда бы он ни взялся, лучше бы его тут не было.
Ц Эти деревья Ц жалкая защита, Ц прошептал он. Ветки над ними едва нача
ли покрываться новой листвой. Ц Ты можешь сделать что-нибудь?
Ц Я мог бы попытаться, Ц отозвался Павел, Ц но внезапно возникший клоч
ок тумана сам по себе может привлечь внимание твари. Лучше пригнуться по
ниже и молчать. Я укрою нас тишиной, чтобы животных не было слышно.
Он сжал свой солнечный амулет, пробормотал молитву, и мир стал безмолвны
м, хотя Уилл продолжал слышать, как сердце с грохотом колотится в его груд
и.
Наконец, неизбежно настал миг, которого он так страшился. Синий дракон ус
тремился вниз… но не к ним. Он избрал своей мишенью огров и полетел к ущель
ю. Уилл облегченно вздохнул.
Но, к изумлению хафлинга, синий отчего-то не стал атаковать сразу. Вместо
этого он снова взмыл высоко в небо и сделал круг. Серые тучи начали менять
ся, громоздясь и обретая очертания призрачных наковален. В их чревах зас
веркали молнии. Ветер задул сильнее, вздымая в воздух песок.
Павел привязал мерина к ветке и жестом велел Уиллу следовать за собой. Ха
флинг подчинился. Когда они добрались до края рощицы, стало слышно, как во
ет ветер и орут внизу в своем ущелье огры. Синий дракон не использовал про
тив них зубы, когти или огненное дыхание, но он сделал нечто другое, что Ц
Уилл пока не мог сказать. В любом случае, важно, что они с Павелом могли теп
ерь разговаривать.
Ц Послушай! Ц окликнул он. Ц Что это ты творишь, зачем разрушил защиту?

Ц Если повезет, Ц ответил Павел, Ц синий нас не заметит. Он занят погодо
й.
Ц Но зачем так рисковать?
Ц Чтобы помочь ограм, Ц заявил Павел и крадучись стал пробираться впер
ед.
Ц Никогда еще, Ц заметил Уилл, двигаясь следом, Ц я не ненавидел тебя та
к, как теперь.
Пока они пробирались к оврагу, Уилл чувствовал себя абсолютно беззащитн
ым и уязвимым. Даже искусному вору обычно нужно прикрытие, чтобы его не об
наружили, а как укроешься на бесплодной торфяной пустоши? Он безмолвно м
олился Брандобарису, богу Хитрости, прося скрыть его, и его спятившего др
уга тоже.
Бог, наверное, услышал молитву, и синий дракон не напал на них. Пока.
Когда они подобрались к краю скалы, ударил гром. Уилл осторожно взглянул
вниз и удивленно прищурился: дно ущелья изменилось. Твердую каменистую з
емлю теперь заливали потоки грязи, которая местами дымилась, пузырилась
и, судя по виду, должна была жечь ноги любого, кто в нее наступит. Большинст
во огров в смятении и страхе глядели на изменившийся пейзаж. Шаман с крас
ным глазом нараспев произносил молитву, выделывая копьем с кремневым на
конечником мистические пассы, но к какой бы магии он ни обращался, резуль
татов видно не было.
Ц Синий сотворил иллюзию, Ц сказал Павел.
Ц Это ясно, Ц согласился Уилл, Ц но для чего?
Начал накрапывать дождь.
Ц Для того, Ц ответил жрец.
Он взмахнул амулетом, прочитал молитву и сделался выше, внушительнее. Те
перь он казался воплощением силы и мудрости. Павел прибегал к этому волш
ебству, чтобы легче было влиять на других. Жрец солнца выпрямился, являя с
ебя ограм. Судя по глупому виду этих длинноруких существ в бородавчатых
шкурах, они явно его заметили, хотя Уилл подозревал, что оттуда, снизу, им д
олжно было казаться, что Павел парит в воздухе.
Ц То, что вы видите, Ц не настоящее, Ц провозгласил священник. Сверкали
молнии, грохотал гром, дождь лил все сильнее. Ц Вы по-прежнему в ущелье. Ощ
упью отыщите стены и выбирайтесь оттуда или, по крайней мере, поднимайте
сь повыше.
Его магически усиленного обаяния не хватило на то, чтобы преодолеть их б
ессознательную ненависть к человеку. Несколько огров метнули длинные т
яжелые копья. Павелу пришлось отскочить назад, чтобы они его не проткнул
и.
Уилл уже сидел на корточках в неглубокой ямке. Он приподнялся ровно наст
олько, чтобы раскрутить пращу. Булыжник с треском ударил одного из огров
по черепу и отскочил прямо в ухо другому. Оба зашатались, лица их залила кр
овь.
Ц Я убью следующего идиота, который схватится за оружие, Ц прокричал он
.
Павел снова шагнул к краю ущелья.
Ц Вы в плену иллюзии.
Огр с красным глазом зарычал, будто зверь.
Ц Я знаю это, жрец солнца, но я смогу освободить нас. Мой бог сильнее твоег
о.
Он стиснул копье огромными узловатыми руками и вскинул оружие над голов
ой, явно начиная новое заклинание.
Ц Это сделал не я, Ц объявил Павел, Ц а дракон. Ц Шаман заколебался, а лю
ди его зароптали. Ц Его целью было сбить вас с толку и задержать, чтобы вы
оставались на том же месте до следующей атаки. Сейчас она начнется. Присл
ушайтесь, и вы услышите.
Уилл напряг слух и спустя мгновение уловил за раскатами грома и непрерыв
ным стуком дождя новый звук. Монотонный рев приближался по ущелью, что бы
ло под ними.
Шаман тоже услышал его.
Ц Шарьте ощупью вокруг! Ц заорал он. Ц Хватайтесь за все, что попадется
под руку, и лезьте наверх, если сумеете!
Уилл понимал, что даже проливной дождь не мог бы так быстро породить тако
й поток. Синий дракон, наверное, магически увеличил силу и количество хлы
нувшей воды. Она тараном ударила в огров и накрыла их, будто лавина, так чт
о все, кроме нескольких, успевших вскарабкаться повыше, скрылись из виду.
Хафлинг не сомневался, что остальных можно считать покойниками.
Но когда вода схлынула, он увидел, что ошибся. Кое-кто из огров неподвижно
лежал на камнях. Кости их наверняка были переломаны. Некоторые просто ис
чезли, но большинство шатались, кашляли и отплевывались. Они остались жи
вы. Однако ненадолго, если не сумеют собраться с духом.
Ц Будьте готовы драться! Ц закричал Павел. Ц Дракон пожалует вслед за
потоком. Он уже у вас над головами!
Маг еще не видел синего. Его скрывали струи дождя. Но должен же был дракон
довести дело до конца.
Стоя по колено в бурлящей воде, огры подняли копья, каменные топоры и дуби
нки.
Ц Рассейтесь! Ц крикнул Павел, и некоторые гиганты побрели в стороны.
Мгновением позже в ущелье, прямо в гущу огров, ударил вертикальный огнен
ный столб.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я