https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

>, <А вдруг от меня пахнет потом?>

Участники этого ритуала, придавая значение каждому своему
шагу, оказываются в тупиковой ситуации. Они полагают, что наибо-
лее безопасно следовать правилам этикета, подражать другим. Это
позволяет найти себе пару, но не более того. Поведение же превра-
щается в разыгрывание стандартной роли. Только в том случае, если
человек способен продемонстрировать некоторую независимость от
обстоятельств,- только тогда окружающие склонны считать, что им
открывается суть человека, то, каков он есть. Они также полагают,
что именно их личные особенности побуждают человека к необыч-
ным поступкам, производящим, однако, впечатление милой непо-
средственности. Показательный пример: после того как музыка
смолкла, кавалер не отпускает даму и делает еще несколько танце-
вальных движений.

Когда я просил своего ассистента это проделать, его партнерши
однозначно оценивали его как более привлекательного молодого че-
ловека, которого хотелось бы лучше узнать, по сравнению с той си-

туацией, когда он вежливо раскланивается сразу же после заключи-
тельного музыкального аккорда. Если хочешь быть незаметным,
безопаснее всего вести себя, как все, и следовать установленным
правилам. Если же хочешь привлечь к себе внимание другого челове-
ка, то вряд ли стоит уподобляться послушному барану из стада.

Моим студентам, которые хотели кого-нибудь пригласить, но
боялись отказа, я дал такой совет. Пусть приглашение звучит так:
<Не хотите ли потанцевать?> Если последует <Нет>, надо быстро
прореагировать примерно так: <Знаете, я тоже. Просто смешно -
приходишь на танцы и вдруг чувствуешь, что не хочешь танцевать.
То музыка не нравится, то боишься, что пригласишь кого-то, а тебе
откажут. Для застенчивого человека вроде меня это серьезная проб-
лема>.- <А вы застенчивы?>- <Еще как! А вы?>

А потом оседлайте своего любимого конька и заведите со своим
товарищем по несчастью беседу о том, что он (она) хотел бы знать о
застенчивости, но боялся спросить.

В Орегоне была разработана исследовательская программа с
целью выяснить, каковы могут быть причины затруднений в общении
с противоположным полом у молодых мужчин и женщин. Когда
было проведено сравнение мужчин, имевших за последние полгода
менее трех свиданий, и трех женщин, имевших за то же время менее
шести свиданий, с более активными мужчинами и женщинами,
то выяснилась интересная закономерность. Для мужчин-неудачни-
ков их негативная самооценка являлась гораздо более важным фак-
тором, чем недостаток необходимых навыков общения. Для женщин
же, наоборот, более серьезной проблемой выступало именно отсут-
ствие социальных навыков, а не заниженная самоопенка.

Для участвовавших в исследовании мужчин было составлено
своеобразное руководство по общению с женщинами, при этом ис-
пользовалась информация, полученная от их подруг. Такого рода
инструкция оказалась весьма полезной, и изложенная в ней тактика
будет описана во II части этой книги.

Ну а что же женщины? Движение за женское равноправие поро-
дило сдвиги в стереотипах полового поведения, и женщины все более
склонны проявлять инициативу. Для многих это менее болезненно,
чем просто ждать того прекрасного момента, когда твое очарование
сподвигнет мужчину пригласить тебя на танец или на свидание.

Но иногда откровенная инициатива оборачивается пустой жерт-
вой, как об этом рассказывает одна молодая женщина:
Однажды на танцах я увидела мужчину и почувствовала силь-
ное волнение. Мне захотелось потанцевать с. этим человеком.
Но как только я об этом подумала, меня охватил страх. Мне

CM.: Glasgow R. Е., Arkowitz Н. The behavioral assessment of male and female
social competence in dyadic heterosexual interventions//Behavior Therapy. 1975. N 6;
McGovern K. B.. Arkowitz Н., Gilmore S. K. Evaluation of social skill training programs
for college dating inhibitions//Journal of Counseling Psychology. 1975. N 22: Twenty-
"""л С. Т.. McFall R. M. Behavioral training of social skills in shy males//Jouriial of
Consulting and Clinical Psychology. 1975. N 43.

понадобился целый вечер, чтобы набраться смелости попро-
сить его потанцевать со мной. Но к тому времени, когда я на это
была готова решиться, я почти ненавидела его за то, что он так
взволновал меня, и была зла сама на себя за то, что не могла к
нему подойти.

Несколько месяцев спустя я снова встретила его, подошла к не-
му и сказала: <Мне нужно вам кое-что сказать>.- <Что же?>-
спросил он. <Вы красивый мужчина,- сказала я,- и вы мне
очень нравитесь>.- <О, боже!>- только и нашел, что ответить
он, и вытаращил на меня глаза.- Впрочем, это неважно>. Он
еще сказал, что почувствовал вдруг, будто проваливается
сквозь землю. Как я потом узнала, о своей внешности он был
невысокого мнения.

И я, и он были застенчивы. Вместо того чтобы заинтересован-
ным взглядом дать ему понять, что хочу познакомиться, я из-
брала метод лобовой атаки. Из-за этого у нас все перепуталось
и теперь, я думаю, мы уже не сможем общаться по-человечес-
ки.

Для меня это очень болезненно. Первый раз в жизни я отказа-
лась от пассивной роли в отношениях с мужчинами, и это ока-
залось труднее, чем я думала. Наверное, это просто кошмар -
быть юношей. А никаких отношений с тем человеком у меня
так и не наладилось.

В чем же причина неудачи? Что следовало сделать этой девушке
по имени Мери, чтобы наладить контакт?

Только в последние несколько лет женщины перестали пребы-
вать в ожидании, что мужчина, который им нравится, остановит на
них свой выбор. Сегодня они сами выбирают и предпринимают ре-
шительные шаги. Однако старая немецкая пословица гласит: <Кому
дано выбирать, тот выбирает беду>. Беда - в том, что, делая выбор,
мы выступаем из безликой толпы и принимаем на себя ответствен-
ность за свое решение. Но лишь ценой выбора возможно самоопре-
деление и участие в собственной судьбе.

Многие женщины, в том числе Мери, воспитаны в традициях,
предусматривающих пассивную роль женщины. Застенчивость толь-
ко усугубляет изначальную пассивность. Мужчины же, как правило,
являются носителями приписываемой им традиции <наступатель-
ного> стиля поведения. Так что, когда Мери приглашает Джона на
танец, это нарушает все традиционные нормы. Даже если это делает-
ся со всей возможной мягкостью, Джон может отказаться. Его пред-
ставления о себе как о мужчине предусматривают ведущую роль в
любых отношениях с противоположным полом. Но это уже его проб-
лема, которая может быть смягчена некоторым более широким опы-
том, а также за счет пересмотра традиционных стереотипов поведе-
ния; в ряде случаев может оказаться полезной и консультация пси-

Zimbardo P. G. The cognitive control of motivation. Glenview, 1969.

90

хотерапевта. А что касается Мери, то его установки совершенно не
принимались ею во внимание, когда она решилась на свой отчаянный
шаг. Она была слишком озабочена собственными переживаниями.

Кроме того, манеру Мери никак не назовешь изящной. Она обру-
шивается на свою ничего не подозревающую жертву как снег на го-
лову и заявляет примерно следующее: <Послушай, милашка, ты та-
кой хорошенький. Этим стоит воспользоваться>. Она ведет себя сли-
шком прямолинейно, не удосужившись даже найти для контакта ка-
кого-либо личностного основания, а не просто внешности Джона. Но
с ее точки зрения такое поведение может и не казаться слишком
прямым и внезапным, тем более что перед этим она несколько меся-
цев не могла ни на что решиться с того самого дня, как увидела его
на танцах. И в довершение всех бед Джон оказывается застенчивым
молодым человеком, не способным принять комплимент.

Из этого примера также становится ясно, какие противоречивые
чувства могут быть скрыты у застенчивого человека за простым при-
глашением на танец. Страх, вожделение, ненависть, гнев, смущение в
своем причудливом сочетании не дают человеку подойти к тому, кто
ему желанен. Опасения по поводу негативных последствий своего
поведения мешают что-либо предпринять, а эгоцентричная сосредо-
точенность не позволяет получать удовольствие.

Мери могла бы в будущем добиться больших успехов, если бы
имела возможность развить у себя навыки, необходимые для прояв-
ления инициативы. Прежде чем идти на танцы, ей следовало бы по-
думать, в какой манере она хотела бы быть приглашена, так чтобы
это не выглядело угрожающим. И это позволило бы ей быть более
естественной в проявлении своих чувств. Выбрав подходящую обста-
новку для своего комплимента, она могла бы подсесть к Джону в пе-
рерыве между танцами и сказать: <Извините, что беспокою вас, но
мне очень понравилось, как вы танцуете. Где вы этому научились?>
Смысл комплимента ясен, но форма такова, что, даже если Джон
смутится, он сможет хотя бы ответить на поставленный вопрос.

Медики, следящие за здоровьем студентов в нескольких крупных универси-
тетах на Восточном и Западном побережье, отмечают рост импотенции среди сту-
дентов-мужчин. Такого рода неспособность к полноценному сексуальному контакту
они связывают с повышенной тревожностью и смещением половых ролей у студен-
тов в тех случаях, когда девушки сами открыто предлагают вступить в половые
отношения. К этому примешивается и чувство вины, когда по моральным или рели-
гиозным соображениям юноши не желали бы таких контактов, но считают, что
отказаться от прямого предложения было бы <не по-мужски>. Консультативная
помощь в таких случаях предусматривает не только формирование у юноши чув-
ства своей сексуальной полноценности, но также объяснение девушке ее роли, ко-
торая не должна представлять угрозы для партнера.

Власть - еще один предмет озабоченности застенчивых людей. Недавно за-
вершенное нами исследование (к которому было привлечено 160 студентов) пока-
мло, что застенчивые вдвое чаще, чем незастенчивые, признают, что, встречаясь
с другими людьми, опасаются оказаться в их власти. Избавиться от этих опасений
они стремятся за счет того, что удерживают других людей на дистанции, не позво-
ляющей, по их мнению, возникнуть опасности закабаления.

Разговор затем можно перевести на то, как приятно порой бывает
потанцевать и послушать хорошую музыку, насколько это позволяет
отдохнуть и расслабиться после нелегкой трудовой недели. <А кем
вы работаете?> И так далее. После такого предисловия для Джона
уже более естественно предпринять следующий шаг и, когда вновь
заиграет музыка, пригласить Мери на танец. Если же он этого .не
сделает, Мери может сказать: <С вами очень приятно разговаривать,
но, может быть, продолжим беседу танцуя или вы хотите просто по-
сидеть?> Таким образом дается выбор альтернатив: он может сидеть
и разговаривать с нею или же танцевать и разговаривать. Если же
он отвергнет оба варианта (что маловероятно), то тогда уже следует
попытаться выбрать другого партнера, более отзывчивого и располо-
женного к общению с раскованной женщиной.

Застенчивость и секс

Секс может править миром, но при этом обычно не приносит застен-
чивым удовольствия. Практически любой повод, обычно вызыва-
ющий тревогу, приводит к всплеску застенчивости, если дело касает-
ся секса. Сексуальные отношения представляют собой наиболее не-
определенную и противоречивую ситуацию, которую только можно
представить. Никаких четких рамок поведения здесь не существует;
оба партнера обнажены, открыты друг другу и лишены каких-либо
внешних защитных барьеров; многие не обладают навыками, необхо-
димыми для этих отношений, или не имели достаточно возможнос-
тей такие навыки освоить; и кроме того, большинство людей усвоили
нереалистические представления о сексе, почерпнутые из голливуд-
ских любовных историй, <мыльных опер>, порнографии, журналов
типа <Плейбой> и <Плейгёрл>.

В традиционных пуританских представлениях два пола фигури-
ровали как враждебные, в лучшем случае - чуждые друг другу. Это
должно было обеспечить целомудрие до брака. Поэтому нет ничего
удивительного в том, что 60 % обследованных нами застенчивых лю-
дей, по их признанию, испытывали страх и тревогу, общаясь с пред-
ставителями противоположного пола.

Тревожность пронизывает каждый этап сексуальных отношений.
Женщину обычно мучают вопросы: <Смогу ли я доставить ему удо-
вольствие?>, <Сочтет ли он меня привлекательной?> Для мужчи-
ны - проблемы более внешнего характера: <Возникнет ли эрекция,
будет ли она продолжительной, испытаю ли я оргазм?>, <Достаточны

<Мыльные оперы> (англ. soap opera)- ироничное название коммерческих
телепостановок, спонсорами которых первоначально выступали фабриканты моющих
средств. Не являются операми в буквальном смысле; как правило, это мелодрамы
с примитивным сюжетом. <Плейбой>- развлекательный журнал для мужчин; со-
держит наряду с материалами на политические, экономические и т. п, темы статьи
и иллюстрации эротической тематики. <Плейгёрл>- журнал аналогичного содержа-
ния, рассчитанный на женскую аудиторию.- Примеч. пер.

ли размеры моего пениса, чтобы удовлетворить ее?> И неважно,
сколько раз прежде удавалось получить на такие вопросы обнадежи-
вающие ответы. Все равно, каждый новый интимный контакт снова
вызывает опасения.

Половой акт обычно рассматривают как двухступенчатый про-
цесс: предложение и, если оно не отвергнуто, действие. Ошибочное и
наивное упрощение! Прежде чем предпринять первый шаг, нужно
преодолеть множество барьеров. В этом романтическом сценарии
триумфу предшествует не меньше моментов, которые необходимо
взвесить, чем в шахматной игре. Каждый шаг чреват возможным от-
казом и потому вызывает трепет. Насколько близко можно подсесть,
когда и как поцеловать, когда передвинуть руку из нейтрального по-
ложения в вожделенную запретную зону... И куда двигаться по-
том - выше или ниже, глубже или дальше, но не слишком быстро,
не слишком сильно и обязательно <правильно>. Но что значит <пра-
вильно>? И пока человек думает, планирует, действует, способен ли
он (она) ощущать ответную реакцию?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я