https://wodolei.ru/catalog/mebel/na-zakaz/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пусть поживет у нас. Дом большой, а дети, сама знаешь, выросли, отдельно живут.
Кориль помолчала.
- Симон, она мне дома нужна. - Голос сестры звучал недовольно. - Я через два месяца рожу, кто будет глядеть за Нимуром? Няньку нанимать? А Нята будет в Доршате развлекаться? Конечно, там у вас жизнь-то богатая… ты говорил, у тебя и прислуга есть? Небось жена твоя и палец о палец не ударит?
Симон снова похрустел пальцами.
- Хорошо, - вздохнул он. - Тогда на следующий год. Я приеду летом, Нимур уже подрастет…
Кориль повела плечом. Ей было досадно, что брат так привязан к девочке. Уж лучше бы на этом месте оказался кто-нибудь из сыновей!
- Ты же сама говоришь - Нята для вас обуза, замуж ей здесь не выйти, - уговаривал Симон. - Так что же?
- Пожалуй, - неохотно проговорила Кориль. - Конечно, твои-то сыновья уж взрослые… Как они? - спросила она, помолчав. - Ты говорил, старший продолжает семейное дело? Выучился на лекаря?
- А? Ну да, - поспешно сказал Симон. - Выучился, конечно. Хорошее ремесло, не хуже других. Так как насчет Няты? Посоветуйся со Смили, само собой, - добавил он.
- Да согласится он, - недовольно проговорила сестра. - «Одним ртом меньше» - вот что он скажет.
С утра Кориль отправила Няту на речку, велела начистить хорошенько крупным песком кухонную утварь: тарелки, кастрюли, сковородки. Медная посуда в небогатой деревне считалась роскошью, и Кориль очень гордилась подарками брата. Симон захватил пару кастрюль и пошел вместе с девочкой.
- Ловко ты управляешься, дядя Симон! - заметила Нята, споласкивая блестящее круглое блюдо. Коза бродила неподалеку, с любопытством поглядывая на людей.
- Я - старый солдат! - бодро ответил тот, натирая песком медную крышку, пока она не засияла, словно солнце. - А солдат должен уметь все!
Он полюбовался на собственное отражение в начищенном медном боку кастрюли и добавил:
- Ну или почти все.
Симон потянулся за тарелкой, раздумывая, не сказать ли Няте о том, что собирается забрать ее в Доршату. Несколько раз он порывался сообщить девочке новость, но в конце концов решил: скажет после того, как сестра поговорит со Смили. Симон был уверен, что тот не станет возражать, ну а если вздумает - придется побеседовать с ним еще разок. Хотя и в первый-то раз подонок перепугался так, что чуть в штаны не наложил. Симон сжал губы, полируя большую тарелку. Ему был хорошо знаком тип людей, подобный Смили. Такие храбрятся только перед слабыми. Пара ударов кнутом быстренько развязывает им язык, а пара сломанных пальцев убедят продать с потрохами родную мать.
- Вот что я тебе хочу сказать, Нята… - начал было Симон, но осекся: из ивовых зарослей донесся истошный рев.
- Это Юмас! - Нята выпрямилась, бросив кастрюли. - Наверное, опять подрался с Эшером! Эти близнецы - не разлей вода, драчливые, как петухи!
Из ивовых кустов вывалился один из близнецов. Трехлетний Юмас исступленно орал, размазывая по круглому лицу слезы и сопли. При виде такого безграничного отчаяния главный палач Доршаты несколько растерялся.
- Юмас, ты чего? - озадаченно спросил он. - Подрался? А где Эшер?
Нята присела на корточки и обняла братишку.
- Что такое? Что это у тебя? Мертвая птичка? Это из-за нее ты подрался с братом? Юмас, не годится играть с мертвой птицей.
Она осторожно забрала крошечное тельце птички.
- Коноплянка, - сказал Симон, разглядывая серые перышки. - Где это ты ее нашел? Где?. Что он говорит, Нята? Я ни слова разобрать не могу!
Нята понимала лепет малыша гораздо лучше, чем Симон.
- Нашел за сараем? Вы с Эшером снова туда ходили? Там бегают страшные собаки с пасеки. Гляди, пойдешь туда еще раз, они тебя покусают! Ну не плачь! Птичка оживет иприлетит к тебе под окошко!
Нята сложила ладони домиком и спрятала мертвую птичку.
Юмас нехотя перестал реветь, поглядывая на сестру черными глазами.
- Иди домой и найди Эшера, - строго велела Нята, и мальчик послушно побрел вверх по берегу. - И умойся, грязнуля!
Симон проводил малыша взглядом.
- Слушается тебя, мелочь пузатая! - Симон присел на корточки и потянулся за очередной кастрюлей. - А глотка у пацана - луженая, здоров он орать!
Нята присела рядом.
- Дядя Симон! - позвала она шепотом. Глаза у нее были веселые.
- Чего тебе?
- Гляди!
Нята осторожно раскрыла ладони: коноплянка вспорхнула из ее рук и мгновенно скрылась в вечернем небе.
Симон выронил кастрюлю из рук. Нята довольно засмеялась.
- Она ж мертвая была! - Он растерянно уставился на племянницу. - Или… или нет? Как это получилось?!
- Не знаю, дядя Симон. - Девочка пожала плечами. - Я просто подумала… подумала, что она сейчас улетит. Она и улетела.
- Не знаешь? - подозрительно повторил Симон. - А что это у тебя глаза сейчас хитрые, как у лисички? - Он тряхнул головой. - Если б сам не видел, никогда бы не поверил. Никогда!
Симон задумался, машинально натирая крупным песком кастрюлю, которая и без того блестела, как жар, потом отодвинул ее в сторону.
- Нята, - начал осторожно. - Ты понимаешь, что ты… что у тебя… - Он помялся, подбирая слова. - Словом, я слышал, конечно, что есть люди, которые магией владеют, но встречать их мне не доводилось. - Симон пристально поглядел на племянницу. - И надо же, чтобы… - Он вздох нул,- я думаю, плохого в этом ничего нет, но… - Он снова тряхнул головой и продолжил уже решительней:- Нята, пообещай мне, что никто не узнает о том, что ты сейчас сделала. Никто, ни один человек. Ни отец, ни мать, ни кто-то другой. И никогда больше не делай так. Тебя будут считать колдуньей и… - Он запнулся, мгновение помолчал, потом заговорил снова: - Ну, ты сама знаешь, что может произойти. Тут, в вашей глуши, люди не очень-то доверяют чародеям. Сдохни у соседа корова - и ты будешь виновата. А с колдуньями разговор короткий - зашьют в мешок, да в воду.
Он снова помолчал, задумчиво глядя на племянницу. Не потому ли родители Няты поспешили избавиться от нее? Разглядели в новорожденной девочке что-то такое, что и заставило их оставить малютку зимней ночью на чужом крыльце? Или была на то иная причина? Симон вздохнул:
- Обещаешь, Нята?
- Обещаю, дядя Симон, - тихо сказала девочка.
- Ну вот и славно. Собирай кастрюли, пойдем домой. Я тебе по дороге отличную новость скажу. Хотел попозже рассказать, ну да уж ладно!
Дни, проведенные у сестры, пролетели незаметно. Пора было отправляться в обратную дорогу: путь до Доршаты неблизкий. Симон решил уехать завтра рано утром, а сегодня вечером ему предстояло сделать еще кое-что. Он сбежал по ступенькам крыльца, отыскал Няту за амбаром, где она разливала по глиняным горшкам парное козье молоко, и присел на перевернутое ведро, собираясь с мыслями.
- Нята, - начал он наконец. - Ты ведь умеешь хранить тайны?
Девочка улыбнулась, обвязывая горшок куском чистой тряпки:
- Умею, дядя Симон.
- Отлично. Я хочу тебе сказать кое-что, но это должно остаться в секрете. Понятно?
Нята кивнула.
- Что-то много у нас с тобой тайн в этот раз, - недовольно пробормотал Симон и вытащил из кармана куртки несколько серебряных монет.
- Я разговаривал с твоей матерью, - продолжил он. - Ты уже знаешь, что следующим летом я заберу тебя в Доршату. Ты уже большая… пора повидать что-нибудь, кроме деревни. Ничего хорошего тебя тут не ждет… Но это будет только через год, к сожалению… мать хочет, чтобы ты помогла ей с маленькими.
Нята снова кивнула, осторожно наливая молоко в горшок.
- Вот… - Симон помолчал. - Стало быть, еще целый год… Летом я приеду. Но… - Он опять умолк. - Но если вдруг произойдет что-то… словом, если ты вдруг поймешь, что больше не можешь оставаться дома… понимаешь? Иногда так бывает… словом, если придется уехать, не дожидаясь лета, тогда…
Тонкие брови Няты сдвинулись.
- Ты понимаешь, что я хочу сказать, правда?
Девочка, не глядя на него, кивнула.
- Ты была в селе, что неподалеку от вашей деревни?
- В Ачуре? Один раз. - Она поставила пустое ведро и встала напротив Симона, глядя на него странными дымчатыми глазами. - Прошлой осенью мы с отцом, и Гритченом ездили туда в базарный день. Продавали яйца и овощи.
- Хорошо. Значит, ты знаешь, как туда добраться?
Нята склонила голову.
Симон протянул небольшую серебряную монетку:
- Если придется уехать из дома неожиданно, доберешься до села, найдешь любой постоялый двор и спросишь, когда едет повозка или почтовая карета до Шармиша. Поняла? Этих денег хватит, чтобы купить место.
Нята взяла монетку и зажала в кулаке. Симон протянул ей еще одну, побольше.
- В Шармише, на том же постоялом дворе, куда приедешь, спросишь, когда отправляются повозки до Доршаты. Они ездят довольно часто, утром - обязательно. Ехать примерно дня два, два с половиной. Держи. - Он вложил в ладошку еще пару монет. - Заплатишь за место до Доршаты. Запомнила? Приедешь в Шармиш, не вздумай разгуливать по городу. Можешь заблудиться, ну и… всякое бывает. Следи, чтоб деньги не украли. Приедешь в Доршату, спроси синий дом с красной черепичной крышей, что за городской стеной. Найти его нетрудно. Запомнишь? - Он протянул девочке еще одну монетку: - Это на всякий случай. Купишь еды в дорогу.
Нята зажала деньги в кулаке.
- О том, что у тебя есть деньги, никто не должен знать, поняла? Можешь их спрятать? Но не дома, а где-нибудь… где-нибудь в другом месте?
- Возле реки, под обрывом, - сообщила Нята, подумав. - Где старая ива. Спрячу в дупле или под корнями.
- Вот-вот, - подхватил Симон. - Спрячь хорошенько. И никому ни слова, обещаешь?
На следующий день рано утром Симон уехал. Гнедая кобылка отдохнула и весело потряхивала головой, выкатывая тележку из калитки. Нята собралась было проводить дядю до конца деревенской улицы, но Кориль велела разобрать вещи, которые валялись в углу веранды, те самые, что Смили пару дней назад принес с берега реки. «Вещи утопленников», - сердито думала Нята, глотая слезы. Ей было обидно, что вместо нее провожать Симона мать отправила Гритчена. Девочка уложила в корзину тонкое одеяло, полинявший от речной воды платок, разорванный коричневый плащ, куртку, потом еще один плащ, серый, с черной каймой по низу. Шерстяная ткань, высохшая на осеннем солнце, была мягкой и приятной на ощупь. Девочка встряхнула плащ, расправляя складки, что-то стукнуло о пол и покатилось в угол. Няте пришлось залезть за мешки с зерном для кур и отодвинуть коробки с рухлядью, которые загромождали дальний угол веранды, прежде чем она нашла то, что выпало из кармана плаща. Присев на корточки, она разглядывала находку: узкий браслет, сплетенный из золотых листьев плюща, усыпанный мелкими камнями, прозрачными, как слеза. Нята осторожно повернула браслет, по стенам веранды брызнули радужные отблески.
- Нята! - донесся со двора недовольный голос матери. - Долго ты там копаться будешь?
Девочка выпрямилась, не отрывая глаз от украшения.
- Иду! - крикнула она и, поколебавшись, сунула браслет в карман, чтобы вечером, на берегу речки, разглядеть его хорошенько.
Семейный склеп огромного поместья оказался на редкость неуютным местом. Сооружение из черного мрамора и гранита находилось в дальнем углу парка, рядом с небольшим озером. Место выбирали явно неслучайно: тихие аллеи и неподвижное зеркало воды в обрамлении камышей были призваны наводить на мысли о бренности всего сущего и навевать меланхолию. Однако на «золотую» Бретту все это навевало лишь отчаянную скуку. Она ничего не могла с собой поделать, но стоило ей завидеть в конце аллеи стены черного мрамора, бронзовые урны у входа и статуи печальных богов, как скулы начинала сводить зевота. Хорошо еще, что свита и родственники усопшего тактично оставались дожидаться ее в некотором отдалении из уважения к горю скорбящей. Хвала небесам, они не могли видеть, как безутешная вдова бредет скорбеть по недавно умершему мужу, зевая до слез.
Закрывая за собой тяжелую дверь, Бретта твердо решила упомянуть в собственном завещании, чтоб ее похоронили где-нибудь в другом месте, где угодно, только не в этой помпезной усыпальнице, рядом с Сайрасом. Здесь и так уже стояли семь мраморных гробов с останками сиятельных владельцев поместья.
Бретта неторопливо прошла мимо саркофагов и уселась на скамеечку возле окна. Она жила в замке уже вторую неделю, с тех самых пор, как в Белый Дворец ночью примчался гонец с известием о том, что ее муж, находившийся в Баттапе, скончался. И хотя Бретта жила как на иголках, ожидая подобного известия со дня на день, сообщение выбило ее из колеи, она и не подозревала, что смерть мужа так подействует на нее. Отныне в ее жизни начался новый этап, и отступать было не в привычках «золотой» Бретты.
Гроб с телом покойного перевезли с корабля в фамильный замок Сайраса, что находился неподалеку от Доршаты. Во время траурной церемонии, на которую приехало множество придворных, Бретта держалась безукоризненно. Наибольшее опасение ей внушал Луберт - он высказал сестре глубочайшее соболезнование и постоянно находился рядом, так что самые злые языки не могли ни в чем его упрекнуть. Однако все это время Бретта ловила на себе внимательный, пристальный взгляд брата. Обмануть можно было кого угодно, только не Луберта: он прекрасно понимал, что со смертью мужа руки сестры развязаны. Будет ли она настолько неосторожна, что ввяжется в борьбу за власть? Она же всеми силами старалась успокоить подозрения, вела себя так естественно и говорила совершенно искренне, что после такого потрясения хочет только одного - спокойной жизни. Бретта тщательно следила, чтобы не переусердствовать, слишком бурное выражение горя могло бы показаться подозрительным. Через два дня Луберт уехал в Доршату. К огромному сожалению «золотой» Бретты, поместье пришлось покинуть и Тинчеру, и Йоре, и многим фрейлинам свиты. Остались лишь некоторые придворные дамы из свиты - конечно, несносная белл Кволла тут же пожелала скрасить одиночество новоиспеченной вдовы, и Бретта, кипя бессильной яростью, кротко согласилась оставить Хранительницу нарядов в замке - да родственники Сайраса.
И вот теперь, скорбя по умершему супругу, «золотая» Бретта изнывала от скуки и бездействия - ни подруги, ни Тинчер из-за траура не могли ее навещать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я