https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/malenkie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем, повернув маленькую, украшенную резьбой табличку, на которо
й значилось «открыто» так, чтобы глазам покупателей предстала надпись «
закрыто», он задернул занавески на двери и взял плетеную корзину, котору
ю принес с собой. Он подошел к Дани и протянул ей руку:
Ц Пойдем. Во внутреннем дворике магазина есть замечательное местечко,
где можно устроить пикник. Парижу совсем недолго осталось наслаждаться
чудесными осенними деньками.
Преисполненная радости, Дани сжала его руку, и они вместе вышли через зад
нюю дверь. Там, позади магазина, располагался небольшой участок, покрыты
й травой, площадью, возможно, футов десять, не больше, окруженный каменным
и стенами, которые отгораживали его от других садов. Этого было вполне до
статочно для пикника в лучах теплого осеннего солнечного света.
Дрейк достал из корзины белую с голубым льняную скатерть, которую они ра
сстелили посреди заросшего травой дворика, и предложил Дани сесть, что о
на незамедлительно и сделала, расправляя вокруг себя пышные юбки платья
. Затем он вытащил деликатесы для предстоящего пикника: сыр бри, свежий хл
еб, кровяную колбасу, виноград, сливы, бутылку белого вина и два бокала.
Дани восторженно захлопала в ладоши.
Дрейк улыбнулся:
Ц Я вижу, вам нравятся пикники. Запомню и в следующий раз я утащу вас куда-
нибудь… в более укромное местечко!
Он кивнул пожилой женщине, высунувшейся в открытое окно соседнего дома.
Когда Дани повернулась, женщина одарила их взглядом, полным негодования
, и с громким стуком захлопнула окно.
Дани с тенью досады тихо признала:
Ц Я никогда не была на пикнике. Тетя не одобряла столь легкомысленных ув
еселений.
Дрейк слышал, что она выросла у родственников, а не с отцом. Об этом говори
ли, когда Дани обнаружила ящик с картинами в унаследованном ею имении.
Ц Видно, у вас было несчастливое детство, Дани. Мне очень жаль. Сколько ва
м было, когда вы стали жить со своей тетей?
Дрейк надеялся, что по неосторожности она расскажет ему что-нибудь, и он п
оймет, каким образом картина с изображением Александровского дворца по
пала в Монако в руки графа де Бонне.
Однако Дани не собиралась делиться с Дрейком воспоминаниями о своем про
шлом, хотя близость между ними крепла с каждым мгновением, не хотела расс
казывать ему о кошмаре и боли своего детства. И все же она заговорила, откр
ывая ему правду о себе, ведь Дрейк был благодарным слушателем: в глазах ег
о отражалась искренняя заинтересованность, он, казалось, хотел разделит
ь ее боль, узнать ее как можно ближе и лучше. Он подливал в ее бокал вино каж
дый раз, когда она опустошала его, и от тепла сиявшего сверху солнца и прия
тного нектара напитка Дани слегка опьянела, и рассказ ее потек свободной
рекой.
Когда Дани мельком упомянула о том, что провела какое-то время в монастыр
е, и о том, что случилось с Колтом и Брианой, Дрейк задумался: неужели молод
ой Колтрейн ничему не научился и позволит заманить себя в ловушку такой
хитрой бестии, как Лили? Он начинал понимать и то, что заставило Дани так с
тремиться к независимости, бояться навязанных ей со стороны отношений.

Дрейк угрюмо признал про себя, что готов пройти через все муки ада, лишь бы
получить картину, на поиски которой потратил столько времени, если уж Да
ни была решительно настроена против ее продажи. Он прекрасно понимал, чт
о однажды ему придется забыть о чувствах, которые пробуждала в нем Дани, и
думать только о том, как вернуть поруганную честь своей семьи…
Ц А вы?
Дрейк моргнул, возвращаясь к реальности.
Дани подтолкнула его:
Ц А как насчет вас, Дрейк? Вы кажетесь всем таким загадочным.
Дрейк пожал плечами:
Ц Мне нечего рассказать. Мои родители умерли. Остался только я.
Ц И вы странствуете по Европе, но никогда не бываете в России? Ц уточнил
а она.
Ц Когда я найду то, что ищу, тогда перестану странствовать. Ц Он одарил е
е улыбкой.
Ц И каков предмет ваших поисков?
Он отставил в сторону пустой бокал и осторожно вынул бокал Дани из ее пал
ьцев. Затем, не беспокоясь о том, что за ними могут наблюдать, сильно прижа
л ее к себе. Лаская ее взглядом своих бездонных глаз, он произнес хриплым и
срывающимся от желания голосом:
Ц Я ищу замечательную женщину, которая смогла бы дать мне все то, что я хо
чу, что мне нужно в жизни.
Дани с трудом поборола внезапную дрожь Ц ей не хотелось, чтобы он знал, ка
кое магическое действие оказывает на нее. Игриво и кокетливо она сказала
:
Ц И что вы сделаете, когда наконец отыщете ее?
Он наклонил голову, теплыми, ищущими губами прикоснулся к ее губам.
Ц Попытаюсь сделать ее такой же счастливой, каким она сделает меня одна
жды и навсегда.
Дани знала, что если ей уже удалось остановить Дрейка, то отказаться от ег
о любви снова у нее нет ни сил, ни желания. Упершись кулачками в его грудь, о
на отпрянула от него и поднялась, но ноги плохо держали ее.
Ц Мне нужно вернуться в магазин, Ц сказала она быстро, возможно, слишко
м быстро, поскольку заметила в его потемневших глазах веселые искорки и
поняла, что он ничуть не сомневался в том, что сумел и на этот раз пробудит
ь в ней желание.
Ц Я жду Франсуазу Мебан, Ц оправдывалась она, собирая остатки трапезы и
поспешно складывая их в корзину. Ц Я совершенно забыла о ней. Извините, Д
рейк, я тороплюсь, но она придет взглянуть на пару голубей из слоновой кос
ти, которых я приобрела на прошлой неделе.
Дрейк медленно поднялся на ноги, затем неожиданно наклонился, грубо схва
тил ее и крепко сжал в объятиях, запечатлев на губах Дани страстный поцел
уй.
Ц Очень скоро вам уже не удастся вести себя подобным образом, моя милая л
еди. Вы больше не сможете закрывать глаза на то, что мучает нас обоих, на то,
чего искренне желают наши сердца и тела… Ц мрачно произнес он.
Дани смерила его сердитым взглядом.
Ц Вы слишком много себе позволяете, Ц язвительно заметила она и пролет
ела мимо него, шурша пышными юбками.
На самом деле она не сердилась, и оба это знали. Каждый из них ждал момента,
когда наступит их час и произойдет то, что неизбежно должно произойти ме
жду ними по воле судьбы. Впрочем, они не хотели спешить, ибо подчинение чел
овеку или ситуации было в равной степени мучительно для обоих.
Вернувшись в магазин, Дани перевернула табличку, отперла дверь и, поверн
увшись, увидела, что Дрейк снова рассматривает картину дворца.
Ц Вам она правда нравится? Ц Она подошла и встала рядом с ним.
Дрейк задумчиво кивнул, неожиданно решив, что если он просто заговорит о
картине, то не вызовет у Дани подозрения.
Ц Вам не кажется странным, что такая грубая и явно дилетантская работа п
опала во владение графа де Бонне? Почему он спрятал ее вместе с остальным
и ценными картинами?
Ц Честно говоря, я не задумывалась над этим. Граф был довольно мрачным че
ловеком, и я старалась держаться от него подальше, насколько это было воз
можно.
Ц Расскажите мне о нем, Ц попросил Дрейк. Ц Каким он был?
Ц Очень замкнутым, полагаю, из-за того, чтобы избегать общения с тетей Эл
ейн. Они не ладили и большую часть времени проводили в бесконечных ссора
х. Кроме этого, он был страстным игроком, и это являлось еще одной причиной
их противостояния. Ц Дани замолчала, устремив взгляд вдаль, возвращаяс
ь мыслями к тем тягостным годам, затем пробормотала: Ц Удивительно, что о
ни вообще жили вместе. Они презирали друг друга.
С горечью, ибо история напомнила ему об отвратительном браке собственны
х родителей, Дрейк заметил:
Ц Когда отношения складываются плохо, я думаю, люди должны разойтись и п
ойти каждый своей дорогой, вместо того чтобы жить в аду…
Они расстались… на время. Мне тогда было около десяти лет, Ц вспомнила Да
ни. Ц Как бы там ни было, но причиной послужила не страсть дяди Клода к аза
ртным играм. У меня сложилось впечатление, что он и тетя Элейн все время сс
орились. Наконец дядя сказал, что так больше продолжаться не может, и уеха
л из дома в Париж. Тетя Элейн сказала, что ей совершенно наплевать на его о
тъезд, потому что дядя оставил ей имение, к тому же она располагала доволь
но крупной суммой. Но когда до ее ушей дошел слух о его бурной связи с друг
ой женщиной, она забеспокоилась, что он может по-настоящему влюбиться и з
ахочет получить развод. Тетя не являлась гражданкой Франции и понятия не
имела, что станет с ней в таком случае. А возвращаться в Америку ей не хоте
лось.
С интересом слушая Дани, Дрейк быстро вычислил, что, когда Клод де Бонне ос
тавил свою жену и отправился в Париж, там по некоторым предположениям пр
оживала и его мать. Неужели именно так попала картина в руки к графу?
Ц Прошу, продолжайте.
Ц Мой рассказ почти завершен, Ц сказала она, пожав плечами. Ц Тетя Элей
н поехала в Париж, намереваясь убедить дядю вернуться домой и восстанови
ть их брак, и у нее не возникло никаких трудностей в том, чтобы вернуть его
себе. Она прибыла туда примерно в то же время, когда умерла возлюбленная д
яди, и горе его было столь безутешно, что его вряд ли интересовало, что ста
нется с ним. Именно в это время он начал пить и особенно много играть, не пр
иезжая в имение не только днем, но зачастую и ночью. Уверена, что с того мом
ента их брак превратился в пустой звук.
Дрейк словно окаменел. Неужели это простое совпадение?
Ц Скажите, Ц настаивал он, Ц что говорила ваша тетя о любовнице дяди? Он
а была богата? Знатного рода?
Дани покачала головой и засмеялась:
Ц О нет. Судя по словам тети Элейн, совсем не так. Однажды я подслушала ее с
сору с дядей Клодом, когда она называла его возлюбленную всякими отврати
тельными именами… но я отчетливо помню, что она кричала о ее политически
х убеждениях и положении в обществе, о том, что она анархистка и революцио
нерка.
Дани продолжала рассказ. Поведала Дрейку, что у них с Брианой существова
ла игра, кому удастся больше выяснить о романе графа. Бриана как-то подслу
шала, как в пьяном угаре он разговаривал сам с собой, вспоминая о своей люб
имой, о том, как потрясающе красива она была. Торжественно, с пафосом Дани
процитировала:
Ц Ее глаза были голубыми, как яйца малиновки… Ц Она замолкла, приложив р
уку ко рту, и воскликнула: Ц О, прошу прощения! Я не имею права смеяться над
этим. Он любил эту женщину или по крайней мере думал, что любил, и теперь он
и оба мертвы… Я веду себя недопустимо. Но в то время мы с Брианой, любопытн
ые маленькие девочки, забавлялись игрой, шпионя за взрослыми.
Дрейк, казалось, не слышал ее полного раскаяния замечания.
Ц Он когда-либо упоминал ее имя? Дани на мгновение задумалась.
Ц Нет, не припоминаю.
Дрейк надолго затаил дыхание и, указав на картину, тихо, но твердо сказал:

Ц Я хочу купить картину, Дани. Назовите свою цену, я заплачу.
Ц Она не продается, Ц нахмурилась Дани и затем добавила: Ц Зачем она ва
м?
Ц Воспоминания о России, Ц улыбнулся он, Ц хорошие воспоминания. А в ва
с она скорее пробуждает печальные воспоминания, верно?
Она покачала головой:
Ц Я оставила прошлое позади. Продать что-либо только из-за того, что оно м
ожет вызвать неприятные воспоминания, означает убежать, спрятаться от п
рошлого… а мне этого совсем не хотелось бы.
Над входной дверью зазвенел маленький серебряный колокольчик.
Они повернулись, и Дани прошептала:
Ц Это мадам Мебан. Ц Она оставила его, направившись навстречу покупате
льнице, и радушно приветствовала ее.
Дрейк снова сосредоточил свое внимание на «Александровском дворце». Мр
ачные размышления завладели им.

Париж, 1881 год

Именно в это время, по некоторым сообщениям, в Париже жила его мать.
Граф де Бонне имел связь с женщиной, которая умерла в Париже около 1881 года.

В то самое время, когда его мать умерла… в Париже.
Говорили, у возлюбленной графа были глаза голубые, как яйца малиновки.
О цвете глаз его матери тоже можно было сказать подобное.
Графиня де Бонне отзывалась о любовнице своего мужа как об анархистке и
революционерке.
Справедливое и совершенно точное описание политических убеждений его
матери.
Он начинал понимать, как к графу попала картина «Александровский дворец
» и почему он прятал ее вместе с ценными работами. Вероятнее всего, он не з
нал секрета или ее тайного значения. Для него важнее было то, что она была
доверена ему на хранение женщиной, которую он любил.
Этой женщиной, вероятнее всего, была Аннин Михайловская… его мать.
Кулаки его неистово сжимались и разжимались, а глаза горели решимостью.

Необходимо во что бы то ни стало заполучить картину!
Голос Дани прервал его размышления Ц она говорила с покупательницей о ш
отландских миниатюрах.
Он находил Дани самой прелестной и соблазнительной из всех женщин. Она л
юбила жизнь, дорожила своим правом радоваться ей, и он, находясь рядом с та
кой девушкой, ощущал себя молодым и бодрым. Они всегда находили тему для р
азговора, что, без сомнений, было приятной переменой по сравнению с хихик
ающими, пустоголовыми барышнями, которые попадались на его жизненном пу
ти. Дани вызывала в нем любопытство и восхищение. Он с уважением относилс
я к ней как к личности и как к другу, не воспринимал ее как очередную любов
ницу и не думал, что, получив удовольствие, а затем пресытившись, бросит ее
ради другой, которая покажется ему более привлекательной. Она значила д
ля него гораздо больше, и, сам не зная почему, Дрейк был абсолютно уверен в
том, что они никогда не наскучат друг другу.
Возможно, размышлял он с горечью и печалью, когда тайна будет разгадана, а
яйцо Фаберже возвращено правящему царю, Александру III, для того чтобы дока
зать непричастность отца к революционной деятельности, тогда, и только т
огда, он сможет доверять женщинам… и наконец освободится от горьких восп
оминаний об обмане и предательстве матери.
Но до тех пор, пока этого не произошло, Дрейк знал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я