https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/podvesnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Хурр-хурр. Подождите чуток.
Он выкатился наружу и почти тут же вернулся в сопровождении еще одного крепкого взрослого крота, похожего на него внешностью и манерой поведения.
— Это мой сын Гурт. Здоровый, да? Хоро-ош, хоро-ош. Большой Гурт, мы его зовем. Путешественник знатный! Бродит, бродит…
Сын Рогга вежливо прикоснулся к морде и поклонился гостям:
— Рад знакомству, господа, хурр. Этак за три луны был я на юге и западе, да, к морю поближе. Раз увидел я мно-ого, мно-ого синих тварей, целую армию, хурр-хурр. Они топали к западу, к берегу. Главный орал: «Унгатт!» и все остальные кряду трижды: «Транн! Транн! Транн!». И опять: «Унгатт! — Транн! Транн! Транн!». И сколько их было слышно — так и топали с воплем. «О-о-о! — подумал я. — Надо сказать народу, кротам». Но отец сказал: «Помолчи». И я — молчок. До сих пор молчал, хурр.
После этого рассказа все принялись уговаривать Броктри подождать и не срываться с места немедленно. В конце концов он согласился подождать до утра. Они решили отправиться в путь сразу после завтрака.
День едва забрезжил, когда лорд Броктри встал из-за обильного стола Рогга и сунул меч за спину.
— Ну а вы оба, что, еще не утолили свой ненасытный аппетит?
Дотти виновато утерла губы вышитой салфеткой.
— Так вкусно, что сколько ни ешь, еще хочется. И как только у тебя такая вкуснотища получается, Рогг? — спросила она, забыв про кротовый акцент. — Я в жизни такой медовой овсянки не пробовала!
Рогг усмехнулся:
— Хо-о-хо-о, мисс, то-то и оно-о… Добавляю я каштан и фундук, яблоки и груши… и огонь медленный, медленный, хурр…
Крот бухнул на стол четыре увесистых мешка.
— Хурр-хурр, тут вот… что-то пожевать в дороге. Барсук обратил внимание на количество мешков.
— Но мешка-то четыре, а нас только трое…
Рогг пошевелил своими рабочими когтями, как делают кроты, когда они в затруднительном положении.
— Хурр-хурр, даже не знаю, сэр…
— Он хочет попросить вас о чем-то, милорд, — помогла Дотти.
Броктри широко развел лапы:
— Как я могу отказать после такого гостеприимства!
Смелей, друг Рогг.
Крот еще немного пожался и помялся и наконец перешел к делу:
— Хурр-хурр, как бы вам взять с собой моего Гурта? Мы все спасибо скажем. Он с пращой хорош, сильнее любого крота. Беспокоюсь я, когда он в одиночку шастает, сэр, а с таким славным воином, как вы, милорд, дело совсем другое…
Лорд Броктри тепло пожал лапу Рогга:
— Мы с удовольствием примем Гурта в компанию, а если он еще и готовит так, как его отец, то я сам бы умолял его с нами отпустить.
Тут откуда-то вынырнул Гурт и подхватил свой мешок.
— Так я от батяни кой-что усвоил из кухонного ремесла… Спасибо огромное за разрешение идти с вами, хур-р-р.
У речной излучины все четверо погрузились на бревно и пустились по освещенному солнцем потоку, провожаемые шумным семейством Рогга.
— Прощайте, мы будем вам всегда очень рады, приходите снова!
— Мисс Дотти, всего наилучшего! Жаль, что вы не смогли нам спеть. Может быть, в следующий раз…
— Они не знают, как им повезло, что не довелось услышать скрежетания нашей Дотти, — понизив голос, пробормотал Груб барсуку.
Гурт с торжественным видом принимал наставления родни, всем отвечая одной и той же фразой:
— Спасибо, обязательно, ни за что не забуду.
— Всегда чистый носовой платок…
— Веди себя как следует, не обжирайся…
— Слушайся большого лорда…
— Возвращайся с подарком для мамани…
— Охраняй мисс Дотти, сын!
Бас Гурта монотонно разносился над рекой:
— Хурр-хурр. Спасибо, обязательно, ни за что не за буду.
Кроты зашли в воду и махали лапами, пока бревно не скрылось из виду. Мать Гурта поднесла платок к глазам:
— Береги себя, сынок!
Рогг обнял ее за плечи:
— Конечно, он и о себе не забудет. У нас разумный сын.

12
Удара Костолом оказался короткоухим филином. К несчастью, он с детства не умел летать, но, казалось, это его вовсе не беспокоило. Место своего рождения, Скалистый Лес, а также прилегающие территории стали его владениями. Мудр был Удара и свиреп чрезвычайно. Он ревниво следил за своим мирком и устанавливал свои законы для каждого, кто отваживался в него проникнуть. За соблюдением этих законов он строго следил.
Резвый сидел с белками возле небольшого костра. Уже темнело, когда появился филин.
Юкка поднялась ему навстречу:
— Хорошо выглядишь и перья твои блестят, Костолом!
Взъерошив свое пестро-коричневое оперение, филин строго уставился на белок золотистыми глазами, в которых отражалось пламя костра.
— Ррук-ку-ду! Зачем пушистые хвосты пожаловали в мои земли?
Впервые Резвый слышал такую размеренную и весомую речь. Впечатляло также и то, что убийственный кривой клюв Удары почти не шевелился, когда из него вылетали эти слова.
Юкка на мгновение замешкалась с ответом:
— У нас с собой длинноухий, который хочет узнать, есть ли поблизости какое-нибудь зверье, в особенности его соплеменники.
Филин закрыл оба глаза и слегка повел ушами. Казалось, он заснул, но вот золотистые глаза его снова раскрылись.
— Хур-ру-ку-у! Удара видит все, даже в новую луну.
Проходили длинноухие, молодые, шумные и легкомысленные. Ежи… не нравятся мне ежи. Грубые, вести себя не умеют.
Резвый вскочил на ноги:
— Сколько зайцев прошло и когда?
Корпус Удары не шевельнулся, но голова, как бы сама по себе, описала полукруг, пока глаза не уставились на Резвого. Филин глядел на зайца так, как будто был Резвый куском грязи, прилипшим к когтю, взглядом почти враждебным.
— Хур-рук-ку-у! Тебе надо поучиться хорошим манерам, косой. Не надо быть выскочкой. Твои сезоны не сделали тебя сообразительнее молодых зайцев.
Голова спокойно повернулась обратно и уставилась на Юкку:
— Ничто не дается даром в этой жизни, поверь моим словам. Старый длинноухий должен заплатить за то, что узнает.
Юкка метнула вопрошающий взгляд в сторону зайца, который энергично кивнул. Теперь белка спросила от его имени:
— Длинноухий хочет знать, что ты требуешь в качестве платы?
— Ху-у-у-у-у-у! — послышался долгий медленный звук. Филин как будто размышлял. — Тяжелый сладкий хлеб, который вы носите с собой, нравится Ударе, хороший хлеб.
Резвый метнул свой мешок Юкке, которая поставила его перед филином. Удара посмотрел на мешок, закрыл и снова открыл глаза.
— Ууук-ууук-ууук! Еще. Одного мало.
Старый заяц оглядел белок, сидящих возле костра. Никто не спешил расстаться со своим мешком. Резвый поежился и развел лапами.
Юкка невозмутимо смотрела не него.
— Удара говорит, что одного мешка мало. Ты должен найти еще.
Руро швырнула свой мешок к уже стоящему перед филином. Молчание слишком затянулось. Наконец Удара соизволил снова его нарушить:
— Рук-ку-ду-у! Еще один!
— Ты слышал его, длинноухий? Еще один. Есть у тебя еще что-нибудь?
Резвый покачал головой. Удара слегка пихнул мешки.
— Хуу-туу! Тогда ты зря потратил время на дорогу, длинноухий!
Резвый решил, что вытерпел достаточно.
— Ну вот что я тебе скажу, мешок с перьями. Это тебе надо поучиться хорошим манерам. Не чудо, что тебя все избегают, старого жулика. Пыли с ног моих ты не дождешься после такого!
Белки замерли. Удара медленно обошел огонь, клюв его приблизился к глазу зайца.
— Кур-ру-хум! Два — это два, заяц. За два мешка я скажу лишь то, что стоит два мешка.
Бух!
Мешок Юкки упал к двум уже стоящим на земле.
— Вот и третий! Теперь ты должен сказать все, что знаешь, Удара! Все!
Подхватив мешки одним когтем, филин перекинул их через бесполезные крылья, выкрикнув на ходу:
— Будьте здесь на заре! Я все вам скажу! Куу-хум-хум!
Заяц тяжело сел к костру.
— Клоун в перьях!
Юкка присела перед ним, укоризненно покачивая головой.
— Сам ты клоун. Чего ты полез со своим мешком? Я бы выторговала у него то же всего за один. А ты, Руро, тоже зря отдала свой. Мне пришлось добавить мешок, когда ситуация стала совсем безнадежной. Если бы сделка сорвалась и ты взял мешок обратно, Удара убил бы тебя. Эта нелетающая бестия заслужила свое имя. А сей час замкните рты на замки, и спать!
Ощущая себя заслуженно обруганным дураком, заяц улегся. Но прежде чем закрыть глаза, он потрепал по плечу Руро:
— Спасибо, Руро. Я никогда не забуду, как ты пожертвовала своими запасами.
Руро, глядя в огонь костра, ответила:
— Юкка Праща права, оба мы дураки набитые. И напоминать об этом нам будет голодный желудок. Спокойной ночи, приятель!
Удара вернулся на рассвете, когда большинство белок, утомленных вчерашним маршем, еще спали. Юкка и Резвый спешно оживили костер и приготовили мятно-одуванчиковый чай с медом. Солнце начало щедро светить, когда Удара посчитал, что пора начать неспешное повествование.
— Хум-рум-рум! Есть тут один длинноухий, не с той горы, откуда ты пришел. Говорят, это заяц мартовский, лихой и бешеный. Я его не встречал, не знаю. Много ваших шло к нему в секретное местечко. Слышал я, что его зовут король Бахвал Большие Кости.
— Король? — не смог сдержаться Резвый.
Глаза Удары сверкнули.
— Я тебя просил вмешиваться? Если хочешь поораторствовать — пожалуйста, а я помолчу.
Юкка торопливо извинилась за зайца:
— Извини его. Он очень возбужден. Я позабочусь, что бы он не перебивал больше. Пожалуйста, продолжай. — Она предостерегающе посмотрела на старого зайца.
Удара шевельнул клювом:
— Ххууу-ххум! Один из длинноухих выронил свиток коры. Чтение-учение — занятие не для меня. Чихал я на чтение ученое! Вот и все, что я хотел сказать. И до полу дня чтобы вас здесь не было. Вот эти каракули, можешь развлекаться чтением.
Чуть приподняв левое крыло, что стоило ему видимых усилий, Удара выронил маленький мятый свиток — почти в костер. Резвый бросился вперед и подхватил затлевший кусочек коры. С независимым видом Удара Костолом, не умеющий летать филин, отправился наслаждаться одиночеством.
— Читай вслух. Хочется послушать, что пишут длинноухие.
Надменное высказывание Юкки взорвало зайца:
— Моментик, хвост пушистый. Ха! А тебе не понравилось, что я тебя так назвал, во! Почему? Разве обидно? Нет, как и длинноухий. Но мне надоело! Я буду звать тебя Юккой, ты зови меня Резвым.
Юкка сделала вид, что ей все равно.
— Если желаешь…
— Смело можешь биться об заклад, что желаю.
— Тогда успокойся и читай, длинннн… Резвоногий.
Проснулись и белки Юкки. Они подтянулись к костру, чтобы послушать, что собирается прочесть вслух старый заяц.
От зари два румба на север,
Камень, тень и вода.
За водою, которой нету,
Двое суток иди туда.
Трижды у Щучьего брода
Дернуть за шпур изволь,
Жди, и горного рода
Выйдет к тебе король.
Резвый хлопнул лапой по пергаменту:
— Тьфу ты! Подумай только: заяц провозглашает себя королем и заманивает к себе нашу молодежь! Кем он себя вообразил, ну?
Юкка улыбнулась его возмущению:
— Без сомнения, он вообразил себя королем. Можешь расшифровать этот стишок-загадку, заяц?
Резвый фыркнул:
— Конечно, могу… белка. Мы, ребята из Саламандастрона, все время едим салат. Очень полезно для мозгов, знаешь ли… — Он вызывающе посмотрел на Юкку и продолжил: — Так, посмотрим. Ну, камень, тень и вода — это место, где камни и тень и можно напиться. Это, конечно, здесь. М-м-м, направление… два румба на север от зари… Это потруднее, а?
Вмешалась Руро:
— Заря на востоке, где восходит солнце, а два румба на север означает северо-восток.
Заяц фыркнул:
— Конечно, я понял, просто проверял вас… Но как насчет завтрака? Я сегодня только чаю выпил, так далеко не уйдешь, во как…
Руро протянула ему два зеленых яблока.
— Ты забыл, что у нас нет больше запасов? Ни у тебя, ни у меня, ни у Юкки. Теперь надо вскарабкаться вверх по Скалистому Лесу, там посмотрим.
Утомительный подъем занял немалую часть утра. Усевшись в тени дерева на вершине, они услышали мрачный голос: невдалеке находилось одно из потайных местечек отдыха Удары.
— Ку-ху-хууу! Утро проходит, а вы все еще на моей земле. Скоро полдень!
Резвый как раз пытался влезть на корявую рябину, но, услышав голос «друга», свалился и ободрал ногу.
— Ясно, ясно! — заорал в ответ обозленный заяц.
Руро помогла ему подняться, легко вспрыгнула на ветки.
— Там, — указала она на северо-восток, — высохшее русло, уходящее вдаль.
Резвый вскочил, чувствуя себя много лучше.
— Во-во, как в стишке, вода, которой нету. Хорошо разгадывается, да, Юкка?
Юкка, которая уже вела белок в том направлении, спокойно ответила:
— Сообразили уже, о резвый ногою.
Руро пристроилась в конце колонны. Заяц шел рядом, бормоча:
— «Резвый ногою», тоже… имя правильно не может выговорить… А если бы я ее назвал Юккой пращевою?
Хорошая идея — запустить ее из пращи, во!
Голод — штука не слишком приятная. Особенно после длительного марш-броска. Они шли гуськом по длинному извилистому высохшему руслу. Заяц плелся в хвосте, отфыркиваясь и кашляя в туче пыли, поднятой идущими впереди. Мучил не только голод — отчаянно хотелось пить. Два маленьких кислых яблока, которые ему дала Руро, он проглотил сразу же. Заяц сорвал на ходу горсть травы, но, засунув ее в рот, сразу же вскрикнул и выплюнул, с отвращением глядя на полосатое длинное черно-желтое тело, с жужжанием взвившееся из комка.
— Проклятые осы, в рот лезут! Сдохну тут с голоду и от жажды!
Уже поздно вечером Юкка остановила группу. Резвый рухнул рядом с Руро, жадным взглядом оглядывая остальных белок, которые открыли свои мешки и откусывали медовый хлеб с фруктами, запивая водой из фляжек. В отчаянии он взмолился:
— Ох, ребята, как бы кто поделился ужином, а?
Как будто не слыша, белки продолжали поглощать пищу. Тогда заяц взялся за дело иначе.
— Вот такая жизнь в походе… вместе шагаем, вместе поем… весело живем… Брось кусочек старому приятелю, парень, и запить глоток…
Тот, к кому обращался Резвый, аккуратно спрятал лепешку и с ненавистью во взгляде повернулся к зайцу:
— Если б не ты, мы бы уютненько сидели в своем сосновом лесочке, вместо того чтобы тут глотать пыль. А все из-за того, что ты наговорил всякой всячины атаманше. Воткни кляп в глотку и будь им сыт.
Резвый мрачно опустил взгляд и увидел ползущего по ноге муравья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я