https://wodolei.ru/catalog/mebel/napolnye-shafy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он подождал, пока заяц сожмет лапу, и ответил на усилие. Заяц задрожал и рухнул на колени.
— Ну-у-у, пожалуй, я бы не хотел дождаться от тебя вызова. Может, э-э, лапу отпустишь, пока совсем не размолол?
Барсук разжал лапу. Бахвал поднялся, потирая конечность.
— Нет, я не собираюсь тебя вызывать. Но один из моих спутников бросит тебе вызов. Я сообщу тебе, когда придет время.
Величественно кивнув в знак согласия, король позволил облачить себя в великолепный вышитый халат и возглавил шествие, к которому присоединились Броктри и его спутники.
На берегу речушки бревнами был обозначен ринг. В толпе зрителей Дотти стояла между Грубом и Гуртом. Зрители толпились вокруг, грушами свисали с веток ближайших деревьев и сидели на валунах и скалах. С одной стороны ринга стоял громадный еж, около которого суетились тренеры, секунданты, болельщики. Они массировали мощные лапы и разглаживали иглы своего подопечного. Еж все время играл мышцами и фыркал. С другой стороны выступил на ринг король Бахвал. Его встретили оглушительные крики и овации. Он смахнул с плеч халат и соединил над головой лапы, приветствуя болельщиков. В центре ринга была проведена черта. Бахвал подошел к ней, вертя головой и потряхивая лапами, продолжая разминку. К нему приблизился еж, пробуя воздух ударами лап. Третьим на ринге был судья — жирная береговая мышь. Судья остановился между соперниками и неожиданно мощным голосом начал выкрикивать правила состязания:
— Звери добрые, внемлите моим словам! — Толпа затихла, судья набрал воздуха и выкатил грудь колесом. — Сего-о-о-одня! Вызов брошен вашему королю, Бахвалу Большие Кости, дикому бешеному мартовскому зайцу Северных Гор! Вызывает Его не кто ино-о-ой, как Соленая Лапа, еж по прозвищу Железная Игла! Чемпийо-о-он Северного побережья! Правила! Следующие! Никакого! Оружия! В остально-о-ом — никаких правил! Остаешься на ногах — забираешь корону! Побеждаешь!
В мертвой тишине Бахвал снял корону и отдал ее судье. Тот отмерил десять шагов назад, поднял ее — и уронил. Бой закипел, как только корона коснулась земли. Дотти не слышала даже своих мыслей из-за поднявшегося шума.
— Дддай ему, ваше величество!
— Покажи ему прямой соленый, Железная Игла!
— Десять засахаренных каштанов за его величество!
— Серебряный кинжал против медной ложки, что Железная Игла уделает короля!
Соперники стояли на черте лицом друг к другу. Еж колотил обеими лапами, но лишь воздух. Заяц не нанес ни одного удара. Он не отступал, а уклонялся от мощных кулачищ ежа. Заяц улыбался, тогда как Железная Игла покраснел от гнева и напряжения. Дотти не удержалась и обратилась к Гурту:
— Что ж он делает, король? Почему не бьет?
Гурт не отрывал оценивающего взгляда от бойцов:
— Король — опытный драчун, и он сейчас этого грозного противника уложит, как пить дать, ну!…
Дотти не поняла, каким образом Бахвал это сделал. Еж опустил одну лапу и на какой-то неуловимый момент выпрямился, но этого хватило. Бахвал изогнулся, резко выпрямился со взмахом левой лапы. Буммм! Лапа врезалась в челюсть Железной Иглы, еж шмякнулся на землю как камень.
Дотти так заорала, что даже сама себя услышала, несмотря на оглушительный рев толпы:
— О-о-о-о, какой боец, какой удар! С ним никто не справится, а, Гурт?
Крот улыбнулся:
— Хурр, никто, пожалуй, если боксировать. А вот побороть его кто-нибудь из туннельных кротов смог бы.
Король подобрал свою корону и вернул ее на место. Зайцы заботливо накинули на него халат. Победитель легко перепрыгнул через ограждение и оказался нос к носу с Дотти.
— Ну, это было несложно, крошка. Этот еж — большой жирный задавака, увалень, да и только. А вы очень хорошенькая, просто милашка, знаете?
Дотти не собиралась показывать, что Бахвал ее заинтересовал, поэтому она выпрямила уши и чопорно ответила:
— Не могу сказать, что согласна с вами, сэр. «Хорошенькая» и «милашка» — неверные определения. Я роковая красавица, это у нас семейное, передается из поколения в поколение.
Бахвал улыбнулся и пощекотал ее за ухом:
— Ой, бросьте. Видывал я роковых красавиц, вы не из их числа. Но того, что вы хорошенькая, от вас не отнимешь.
И он уехал прочь на плечах толпы восторженных поклонников. Груб заметил трясущиеся губы и перекошенную от злости физиономию Дотти, успокаивающе обнял ее за плечи:
— Эй, дружище, что случилось?
Зайчиха сердито смахнула его лапу:
— Ничего не случилось. Абсолютно ничего не случилось. Но вот что я тебе скажу, Груб. Мне этот хвастливый Бахвал совсем не нравится. Я бы с удовольствием сбила с него спесь!
Груб с интересом на нее посмотрел:
— И ты думаешь, что справишься с ним?
Она заскрипела зубами:
— Нет, не думаю… Я знаю, что побью этого зарвавшегося задаваку!
Над поляной повисла теплая ночь, а двор короля все еще праздновал очередную победу своего повелителя, шум и веселье не затихали. Мрачная Дотти сидела под ивой с Резвым. Остальные веселились без устали.
Старый заяц озабоченно увещевал зайчиху:
— Плюнь на это, Дотти. Мне подобало бы вызвать его, а не тебе, юной особе.
— Не обижайся, старина, но ты уже не тот, что в молодости. Он сожрет тебя в момент. Кроме того, ведь он обидел меня, а не тебя. Честь моей семьи под угрозой.
Я должна бросить вызов негодяю. Надо же, это я-то — и не роковая красавица! Я ему покажу, какая я «милашка»! Темный массивный силуэт склонился в ночи над зайцами. Это подошел лорд Броктри. Покачивая головой, он обратился к Дотти:
— Я ему все передал. Король Бахвал не принял вызов. Зайчиха вскочила, гневно сверкая глазами:
— Не принял? То есть как? Почему? Барсук пожал плечами:
— Он отказался принять вызов от юной особы. Я передал твой вызов по полной форме, со всей серьезностью.
Дотти мелко дрожала всем телом, уши торчали, как две рапиры.
— И что ответил этот бездельник, пожалуйста, повторите слово в слово, сэр!
Барсук смущенно вертел в здоровенных лапищах мелкую веточку.
— Он сказал, что вам надо сидеть дома, — почти извиняющимся тоном произнес Броктри, — помогать маме; сказал, что все происшедшее — всего лишь маленькая шутка и что он ни в коем случае не будет драться с молодой зайчихой. Сказал, что ему жалко такой хорошенькой мордашки, которая уже не будет столь мила, если сломать челюсть… а то и обе. «Пусть сидит дома в сторонке от настоящих воинов, не то у нее уж точно не останется шанса превратиться в роковую красавицу». Так, кажется, на сколько я запомнил.
Дотти набросилась на Резвого:
— Дай мне тот свиток, который ты нашел в ежином Ералаше. Дай немедленно!
Заяц порылся за пазухой и вытащил помятый свиток. Дотти выхватила его и развернула.
— Вот, послушайте, это собственные слова этого негодяя! — Срывающимся от наплыва эмоций голосом она прочла вслух:
На состязание и бой
Мой вызов принимай любой.
Отца и сына, мать и дочь
Отделать я совсем не прочь.
В бою я на смех подниму
Всех вместе и по одному.
Любого я отколочу,
А после и обхохочу.
И никому меня давно
Перебахвалить не дано!
Она взмахнула куском коры, едва не хлопнув им по носу барсука.
— Ну, сэр, вы слышали. Вызов это или не вызов, спрашиваю я вас!
Лорд неторопливо кивнул:
— Ясный, однозначный вызов.
Дотти скатала свиток коры и сунула его за пояс.
— Вот так! Тогда — пошли!
Король пребывал в отличном настроении. Он восседал на своем троне-развилке, потягивая одуванчиковое пиво и гогоча со своими придворными. Они вспоминали подробности боя с Железной Иглой.
Смех вдруг оборвался. Все уставились на Дотти. Она стояла, расставив ноги, на нижней ступеньки тронной лестницы.
— А-а, это ты, крошка… иди, иди к мамуле и помогай ей нянчить детишек. Переднички, там, э-э…— Бахвал лениво отмахнулся от Дотти скипетром, а его свита громко заржала.
Дотти как ошпаренная вспрыгнула на верхнее бревно. Она взмахнула свитком коры и сунула его под нос зайцу:
— Здесь написано, что ты будешь драться с матерью, отцом, дочерью или сыном. Так? Я здесь для того, чтобы принять твой вызов, хвастун!
Один из охранников хотел было оттащить Дотти, когда увидел, что она пихнула его величество. Он тут же замер, почувствовав хвостом кончик меча. Лорд Броктри щекотал его сзади своим страшным клинком.
— Не вмешивайся, друг, если тебе дорог хвост, пусть они разберутся сами.
Дотти сильнее пихнула короля:
— Ну!?
Королевский юмор потихоньку покидал Бахвала.
— Что ты пристала? — смущенно бубнил он. — Н-ну-у, не буду я драться с зайчихой. Что я, э-э, грубиян какой-нибудь?
Задрав нос, Дотти спустилась на землю.
— Раз вы спрашиваете, сэр, я отвечу, что думаю. Ни какой вы не король, а врун и трус, во!
Все в ужасе замерли. Рассвирепевший король Бахвал, сжав лапы в кулаки, спрыгнул со ступеней.
— Н-н-н-у-ух-х-х, хватит, мелюзга. Сейчас и здесь все решим.
Своим скипетром он процарапал в земле линию. Потом отшвырнул скипетр прочь, наступил на борозду и прорычал:
— Наступи на линию и плюнь, как я. — И он плюнул через борозду.
Дотти высокомерно глянула в его сторону:
— Мама не учила вас, что плеваться неприлично? Гадкая привычка, сэр, но вполне в вашем духе.
Лорд Броктри подступил к спорщикам, сунув меч между ними:
— Не надо спешки, Большие Кости. Решим все, как подобает, с полным соблюдением формы. Король Бахвал Большие Кости, вы принимаете вызов зайчихи Дороти Дакфонтейн Дилворти, да или нет?
С убийственным выражением физиономии горный заяц проскрежетал:
— Да, я принимаю вызов. Э-э, после полуночи пришлю своих секундантов.
Броктри вежливо приложил лапу к своим полосам:
— Благодарю вас. Буду ждать. Желаю вам спокойной ночи.
На обратном пути барсук взял за лапу Резвого:
— Теперь поспешим. Поскорей зови Гурта, Юкку, Груба и Гренн. Скажи им, что встречаемся у ивы на берегу. Давай!
Дотти тряслась от переживаний. Броктри ободряюще похлопал ее по спине.
— Успокойтесь, мисс. Гнев — плохой советчик. Надо приступить в вашему образованию как можно скорей. Времени осталось мало. Если, конечно, вы желаете победить.
Дотти выжала улыбку:
— О, я очень хочу победить, сэр.
21
Медунка Жесткий вел своих зайцев через дюны в направлении утесов. Уже первые серенькие осколки зари запестрели над известковыми откосами. Дождь лил не переставая, ветер все так же метал потоки воды и трепал береговую траву. Усталые и мокрые зайцы, держась друг за друга, брели по мокрому песку. Жесткий чуть из шкуры не выпрыгнул от неожиданности, когда перед ним выросла фигура выдры.
— Не лучшая погода для прогулки, приятель, верно?
Жесткий успокоился, увидев, что перед ним друг. Он фыркнул, сдув воду с носа, и улыбнулся:
— Как знать… Сказать по правде, мы и корзинки-то для пикника потеряли, с посудою, скатерочками и продуктами.
Выдра положила лапу на плечи зайца:
— Ну что ж, на море случается и похуже… Ничего, приятель, мы вам отыщем сухие койки и пожевать чего-нибудь найдем у нашего костра. Меня зовут Брогало, я командор морских выдр. Но сначала давай спрячемся от этого дождичка, потом потолкуем.
Брогало повел их к утесам. Он поднес лапы ко рту и крикнул:
— Эй, в норе! Брог и пара зайцев на подходе, от синезадых с горы удрали!
Троби удивленно и вежливо кашлянул, привлекая внимание их проводника, и спросил:
— Извини, командор, откуда ты знаешь? Брогало отмахнулся:
— Потом скажу, позже, приятель.
Куст морской крушины у самого утеса шевельнулся, из него высунулась голова выдрихи, беспокойно нюхающей воздух.
— Ох, батюшки, Брог, уводи этих бедолаг с дождя.
Давайте сюда, в пещеру.
Оглядываясь, они гуськом вошли внутрь и оказались в большой, грубой, неотделанной пещере. Здесь скопилось множество выдр, а невдалеке от костра, к которому Брог подвел гостей, стояла на одной ноге большая серая цапля, наблюдая, как зайцы усаживаются поближе к огню. Их угостили хлебом с сыром, из большого котла наполнили миски вкусным свежим варевом. Встретившая их выдриха с одобрением смотрела, как они уплетали все за обе щеки.
— Вкусно? Моя фирменная репейно-луковая похлебка. Я Брогова мамаша, Фрукч меня зовут.
Под шум дождя зайцы сидели вокруг костра и слушали историю Брога.
— Вот как, ребята. Мы — морские выдры. Жили себе поживали, как вдруг старина Унгатт со своей синей нечистью пожаловал. Нам повезло, что мы хоть успели унести ноги и спрятаться. Эти мерзавцы реквизировали оба наших судна. Знаете, что такое «реквизировали»? Сперли, значит, во как. Мы сунулись было, хотели спереть обратно… куда там! Их такая уймища! Вот сидим, носа не кажем, ждем случая и надеемся на лучшие времена.
Старый Брамвил в свою очередь поведал выдрам горькую историю заячьих злоключений. Чувствительная Фрукч тихо лила слезы, утираясь передником.
— Ох, бедняги-бедолаги, хоть целы остались, не сцапали вас эти разбойники… Брог, чем бы им помочь?
Крепкий коренастый Брог взмел мощным хвостом фонтан песка:
— Конечно, поможем, чем сможем и как можем.
Жесткий поблагодарил шкипера от имени всех зайцев.
Брамвил опасливо отодвинулся от большой цапли.
— Э-э, извини за любопытство, Брог, как это такая вот здоровенная цапля с вами живет?
Брогало погладил длинную шею.
— А-а, это наш воспитанник! Милый парняга, да? Его зовут Руланго. Он с нами почти из гнезда, не говорит, сам за себя и сам для себя, пищу себе достает самостоятельно и дважды в день купается в море при любой погоде. Правда, приятель? Ну, давайте сначала разберемся с вами. Значит, вы думаете, что в горе есть ваши, но не знаете, где именно…
Блинч подхватила поварешку матушки Брога и вертела ее в лапах.
— Миленькая была у меня поварешка. Эти гады могут их очень обидеть… если не хуже. — Она захлюпала. Фрукч присела к ней, дала ей чистый носовой платок, и они всхлипывали уже вместе.
Брогало неуклюже задвигал хвостом.
— Ну-у, начинается!… Не реветь надо, а дело делать.
Дерви, идем-ка на разведочку вокруг горы. Руланго, рыбоед ненасытный, облетел бы ты вокруг горки да посмотрел, может, что увидишь, так, вообще… Короче, хватит время терять попусту. Пошли!
Рвущий Клык и Свирепый Глаз, как и большинство морских крыс, были по своей натуре тщеславными и жестокими.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я