https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/170x70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я тебе об этом говорила…
Даниэла пожала плечами. Ответить было нечего: Джина была совершенно права. Но трудно все время быть начеку, особенно если жизнь не приучила тебя к этому. Трудно и не хочется терять веру в людей, пусть даже какой-то человек и стал причиной твоего несчастья. Все это Даниэла могла сказать подруге, но предпочла промолчать. Среди множества достоинств, которыми обладала Джина, не нашлось места для снисходительности и христианского всепрощенчества. Врагов Джина ненавидела так же беззаветно, как любила друзей. Слова о том, что Альберто, быть может, раскаивается, а Гонсало, быть может, неправильно истолковал какой-нибудь взгляд или жест Даниэлы, были для нее пустым звуком и могли только вызвать очередной взрыв негодования.
– Думаю, нужно рассказать все Фелипе и Херардо, – сказала Джина. – Мы с Фелипе идем сегодня в кино. Я ему как раз и расскажу.
– Зачем? – Даниэла встала с дивана. – Это только все осложнит. Я не думаю, что Гонсало опять сюда явится…
– Всегда лучше быть уверенной. Послушай, а где Дора? Неужели отпросилась?
– У нее появился парень. Я отпустила ее на сегодня, Она и так столько работает…
– Нам нужно брать пример с твоей служанки, – заявила Джина. – Надо привести в порядок наши сердечные дела.
– У меня нет никаких сердечных дел.
– Не передергивай. Ты знаешь, о чем я говорю.
– Ах, Джина, я предпочитаю не думать об этом.
– А я только об этом и думаю! И мне кажется, что скоро я повстречаю своего принца…
– А как же Фелипе? – засмеялась Даниэла.
– А что Фелипе? – Джина подняла брови.
– Ты больше не любишь его?
– Люблю… Но не уверенна, что буду любить его вечно!
– Джина, Джина… кто тебя поймет?
В дверь позвонили.
– Ты кого-нибудь ждешь? – с удивлением спросила Джина.
– Херардо собирался зайти, – ответила Даниэла.
Джина заговорщически улыбнулась и пошла открывать.
Херардо, узнав о том, что случилось вчера вечером, предложил разыскать Гонсало, но Даниэла отговорила его. Джина в конце концов поддержала подругу и, вспомнив о кино, стала прощаться.
– Может, пойдете с нами? – на всякий случай спросила она от самых дверей.
Даниэла покачала головой:
– Нет настроения для кино…
– У меня тоже… – Херардо замялся. – Я лучше побуду с Даниэлой… Если ты не против, Дани.
– Я не против… – засмеялась Даниэла.
– Только ради Бога… – Джина скорчила назидательную гримасу. – Ради Бога, подруга, не вздумай обручиться с ним до круиза! Вдруг на теплоходе нам встретится что-нибудь получше!
Хохоча, Джина вышла из квартиры. Даниэла улыбнулась ей вслед. Что с ней поделаешь, с этой Джиной. Ее нужно или принимать такой, какая она есть, или не принимать вовсе. Искренне желая счастья подруге, Даниэла в глубине души понимала нерешительность приятеля Джины – Фелипе. Непросто это – связать жизнь с таким ураганом, как Джина. Бог знает, что ей взбредет в голову в следующую минуту. И все-таки самой себе она не хотела иной подруги. Только Джина могла быть такой внимательной, неунывающей, самоотверженной в тяжелые моменты жизни. Только с Джиной Даниэла чувствовала себя уверенной теперь, когда обман и предательство надломили ее жизнь и обожгли душу…
– Не знаю, что бы я делала без Джины, – призналась она, взглянув на Херардо. – Только она и способна поддержать меня в такое время…
– Я ей завидую… – кивнул Херардо. – И восхищаюсь ею.
– Ты не знаешь, на сколько лет могут осудить Альберто?
– В понедельник узнаем… – Херардо поморщился. Само упоминание имени Альберто было ему неприятно. Тем более что Даниэла вспоминала о нем в последние дни с нескрываемой жалостью. Она жалела Альберто. Жалела того, кто обманул и обокрал ее, а значит, внутренне уже была готова простить его. Херардо, измученый многолетним безответным чувством к Даниэле, видел в этом проявление той самой любви, в которой ему было отказано. Он не верил, что Даниэла разлюбила Альберто, и, как ни боролся с собой, не мог избавиться от ревности…
Заметив реакцию Херардо, Даниэла во избежание осложнений решила, что лучше всего будет поменять обстановку. Она пригласила Херардо прогуляться, и он с радостью согласился. Они спустились на улицу и медленно пошли вдоль ограды парка, начинавшегося у дома Даниэлы. Давно они не гуляли вот так – вдвоем, без мысли, без цели… наверное, с той самой поры, когда еще до появления Альберто Херардо ухаживал за Даниэлой, а она еще не задумывалась над тем, любит его или нет… Теперь, четыре года спустя, Даниэла снова была свободна, и Херардо вдруг на мгновение показалось, что все еще можно изменить, что никогда не покидавшая его надежда наконец-то обретает очертания реальности… Он стал рассказывать Даниэле о своей жизни, говорил об одиночестве, о том, что на свете для него есть только одна женщина – она, Даниэла, и только она способна сделать его счастливым…
– Не надо, Херардо, прошу тебя… А то я себя возненавижу… – Даниэла остановилась и провела ладонью по стволу ближайшего дерева.
– Но почему? – Херардо схватил ее за руки. – Почему возненавидишь?
– Херардо, ты знаешь, как я тебя уважаю…
– Но не любишь, да?
Даниэла осторожно высвободила руку и погладила Херардо по плечу.
– Сердцу не прикажешь, – грустно сказала она. – Я знаю, ты замечательный человек. Я тебя очень люблю, Херардо. Ты мой лучший друг… Мой брак с Альберто был ошибкой…
– Это означает, что у меня есть надежда?
– Пусть время все решит, Херардо.
– Даниэла, – Херардо попытался обнять ее, – если бы ты ответила мне взаимностью… это было бы как сон! Клянусь тебе, ты бы не раскаялась. Я сумел бы сделать тебя счастливой… Дай мне шанс! Дай еще один шанс себе самой…
– Да пойми же ты, – Даниэла уперлась ладонями ему в грудь. – Пойми, как я себя сейчас чувствую… Я разочарована и в жизни, и в любви…
– Ты это говоришь, чтобы избавиться от меня, – горько сказал Херардо, и Даниэлу вдруг охватило острое чувство жалости и благодарности к этому человеку, не отказавшему ей в дружбе даже после того, как она отказала ему в любви. – Хотя бы на отталкивай меня, Даниэла… Я бы хотел, чтобы мы виделись с тобой иногда, ходили куда-нибудь вместе…
– Конечно, – улыбнулась Даниэла. – Знай, что я тебе очень благодарна за твое чувство ко мне… И за твою заботу…
– Ну хоть что-то… – Херардо потянулся к ней губами, но она вдруг тряхнула головой, как девчонка, хлестнув его по лицу россыпью волос. Он засмеялся и отпустил ее. Даниэла обняла его за талию, и они вновь, как когда-то, пошли в обнимку по аллее парка.
Каролина не верила своим ушам:
– Нет, Даниэла, ты не можешь платить мне так много.
Даниэла улыбнулась и еще раз подумала, что не ошиблась в Каролине. Она действительно честный и чистый человек. С некоторых пор Даниэла научилась ценить в людях именно эти качества. Тем больше было оснований помочь Каролине. Даниэла кивнула, подтверждая, что не шутила, и призналась:
– Первый раз слышу, чтобы кому-то его жалование казалось большим. Обычно говорят, что мало.
– Я понимаю, что ты хочешь помочь мне, – сказала Каролина. – И благодарна тебе…
– Ну и хватит об этом. Ты будешь получать столько, сколько я сказала. Со своими обязанностями ты уже знакома. Да… вот еще что… Пусть это все останется между нами. Хорошо?
– Вот видишь! – Каролина покраснела от смущения. – Ты не хочешь, чтобы другие знали, сколько ты мне будешь платить… Потому что это больше, чем получает любой из твоих служащих.
– Но у тебя двое детей!
– Все равно, это несправедливо. Не знаю что и сказать тебе. С другой стороны, мне так нужны деньги…
– Тогда соглашайся!
– Спасибо, Даниэла, – у Каролины на глазах навернулись слезы. – Господь воздаст тебе за твою доброту!
– Ну, ну, не плачь, – Даниэла подошла к Каролине и обняла ее за плечи. – Нет никакой причины для слез…
– Благодаря тебе, я опять поверила в человеческую доброту, – всхлипывая, сказала Каролина. – Мне всегда жилось очень трудно… Из-за матери, из-за Альберто… Никто раньше не помогал мне так, как ты…
– Сегодня я тебе помогаю, завтра – ты мне… – Даниэла протянула Каролине платок, и та вытерла слезы. – Мало ли, что бывает в жизни…
Дверь с шумом растворилась, и вошла Джина.
– Так… – она критически оглядела кабинет. – По всему видно, что вы тут открыли комнату плача. А у меня в кабинете – комната смеха. Думаю, Даниэла, нам стоит махнуться кабинетами для равновесия…
– Джина! – Даниэла, как обычно, не смогла сдержать улыбки.
Каролина тоже улыбнулась:
– Я знаю, что теперь, благодаря вам, моя жизнь изменится…
Голос ее опять задрожал, и Даниэла сочла необходимым переменить тему:
– Когда ты познакомишь меня с Лалито? Я бы так этого хотела…
– Ты любишь детей? – спросила Каролина.
– Очень… – Даниэла взглянула на Джину. – К сожалению, у меня не может быть детей…
– Ну… если бы ты послушалась доктора и прошла курс лечения… – пожала плечами Джина.
– Ты же знаешь, я хотела, – перебила ее Даниэла. – Но видишь, как получилось…
– Ах, Каролина! – Джина не могла долго говорить о грустном. – Мы все тут такие красавицы и так любим детей! Я, например, буду замечательной мамочкой…
Все три женщины рассмеялись, и Каролина, нехотя поднявшись, пошла к двери.
– С вами хорошо… Но мне нужно идти отрабатывать зарплату, – сказала она. – Пойду помогу Росе.
Она открыла дверь, но тут же отпрянула. В комнату, едва не сбив Каролину, влетел Херардо:
– Извините!
– Летишь, как на крыльях любви… – прокомментировала Джина. – Что это с тобой, Херардо?
– Даниэла… – Херардо присел на диван возле нее. – Я пришел сказать, что приговор Альберто уже вынесен…
Медленно поднявшись, Даниэла смотрела на Херардо.
– Десять лет… – выдохнул тот.
Даниэла почувствовала, как кровь прилила к вискам. Ноги ее ослабели, и она без чувств рухнула на пол.
– Что с тобой, Даниэла?! – Херардо и Джина бросились к ней.
Каролина, стоявшая у двери, прислонилась к стене и, теряя сознание, медленно сползла вниз.
Склонившиеся над Даниэлой Херардо и Джина не сразу обратили на это внимание. Только когда Херардо послал Джину за нашатырным спиртом, она обнаружила упавшую Каролину и, выскочив из кабинета, позвала на помощь. Вбежали Роса и еще несколько сотрудниц. Они занялись Каролиной, и Джина поднесла пузырек со спиртом к лицу Даниэлы. Херардо нежно поддерживал голову Даниэлы. Теперь он жалел, что сообщил ей о приговоре. Надо было послушаться Фелипе и подождать с этим. Или, во всяком случае, как-то подготовить Даниэлу. Но он-то думал, что несет радостную весть. Конечно, конечно… В который уже раз он убеждался: нельзя доверять тому, что говорит женщина. Даже такая женщина, как Даниэла. Она может сколько угодно твердить, что не любит Альберто и хочет видеть его за решеткой, но, как только доходит до дела, падает в обморок при одном упоминании о том, что любимый ею прохвост приговорен к заключению…
Едва очнувшись, Даниэла расплакалась. Десять лет… Это невозможно. Она, конечно, считала, что Альберто должен понести наказание, но такой срок… Ей казалось, он и так достаточно наказан… Может, в глубине души он даже искренне раскаялся в содеянном. Просто из гордости не захотел признаться ей в этом, когда она навещала его в тюрьме. Десять лет… Эти десять лет станут наказанием и для нее, Даниэлы. Она постоянно будет мучиться мыслью, что он там страдает из-за нее. А что будет потом, когда через десять лет он выйдет из тюрьмы?
– Там посмотрим! – неунывающую Джину было не прошибить всеми этими слезливыми доводами. – Времени у нас еще немножко есть, подруга!
– Что касается раскаяния Альберто, то я сильно в этом сомневаюсь, – поддержал Джину Херардо.
Даниэла тяжело вздохнула. Как она могла объяснить им, что первая волна горечи, негодования, смертельной обиды, захлестнувшая ее, когда она узнала о предательстве Альберто, уже прошла? Теперь в сердце ее были пустота и устоявшаяся тупая боль, которую она почти уже научилась не замечать. Она не стремилась отомстить. Более того, зная Альберто, она скорее склонна была сравнивать его с напроказившим ребенком, чем с сознательным злодеем. А кто же мстит ребенку? В последующие дни Даниэла старалась избегать разговоров об Альберто, но Джина понимала, что мысли подруги постоянно крутятся вокруг мужа. Она, как могла, пыталась отвлечь Даниэлу и в какой-то степени ей это удалось. В конце концов приготовления к круизу увлекли Даниэлу. В спорах с Джиной она забывала о своих печалях…
– В этих купальниках мы будем выглядеть, как мечта! – заявляла Джина.
– Только не в бикини! – охала Даниэла.
– Просто ты завидуешь тому, как мне идет бикини! Смейся, смейся… – Джина с улыбкой обнимала подругу. – Так-то лучше… Мне нравится, когда ты смеешься.
– Мне тоже нравится смеяться, – уверяла Даниэла. – Только не всегда это возможно.
– Вот еще! Хотеть – значит мочь!
– Знаешь, – как-то призналась Даниэла, – а мне, честное слово, нравится эта твоя идея с круизом! Я уже начинаю считать днило отъезда…
– Оглянуться не успеешь, как мы будем на теплоходе! – заверила Джина.
Время действительно пролетело незаметно. Ночь перед отъездом Джина провела у Даниэлы. Подруги почти не спали. Утром Фелипе и Херардо заехали за ними, чтобы проводить в аэропорт. Вещи были спущены вниз. Мужчины уложили их в машину и остались ждать, но Даниэла и Джина все не появлялись.
– Можно подумать, что они собираются на конкурс красоты, – проворчал Фелипе.
Херардо рассмеялся, но на душе у него было неспокойно. Умом он понимал, что Даниэле необходимо уехать из Мехико, хотя бы ненадолго – слишком много потрясений пришлось ей пережить за последние дни. Но сердце его противилось разлуке. Именно теперь, когда он чувствовал, что особенно нужен Даниэле и что его верность способна наконец-то пробудить в ней ответное чувство, она уезжала от него…
Фелипе тоже был мрачен, хотя и пытался шутить. В последнее время Джина слишком часто стала заговаривать о женитьбе. И хотя говорила об этом вроде бы в шутку, Фелипе слишком хорошо знал ее, чтобы верить ее веселому тону. Он понимал, что нужно на что-то решаться, но все оттягивал момент окончательного объяснения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58


А-П

П-Я