https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkalo-shkaf/s-podsvetkoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Этим утром мою сумку украли, а мы должны лететь в Нью-Йорк сегодня ночью, и мы не можем дожидаться здесь нового паспорта для меня, – вмешалась Мелани. – Мы живем в Лондоне, Вудфелл-стрит, 78, в Челси. У нас есть собака по кличке Банзо, далматинец…
– Я никогда не упоминал собаку, – сказал Норман.
– Истории всегда правдоподобнее, если приукрасить их подробностями. Я думала, все англичане держат собак, – объяснила Мелани, смотря в окно машины на собирающиеся вдалеке тучи. Вскоре они должны были быть в аэропорту.
– Лучше по возможности придерживаться фактов, – воспротивился Норман, и Мелани подумала, что привычка Диего обманывать повлияла на нее.
– Вы правы, – ответила она.
В течение дня она обнаружила, что Норман Феллоус был педантичен во всем, и он настоял на многоразовой репетиции их истории. Но, с другой стороны, его вмешательство было похоже на руку провидения. И сейчас через несколько минут она может обрести свободу.
Этим утром после их встречи в парне Мелани вернулась вместе с Норманом к отелю „Плаза", откуда он позвонил другу. Мелани стояла около телефонной будки и не слышала ни слова из их долгой беседы, но, закончив разговор, Норман улыбнулся.
– Нет проблем, – сказал он. – Кое-кто будет ждать нас в аэропорту, и он проведет вас на борт самолета как эмигрантку. Когда мы будем приближаться к Нью-Йорку, вы расскажете стюардессе, что обронили паспорт, когда садились в самолет. Потом вы скажете, что вы эмигрантка.
Он взял Мелани за руку и повел ее к выходу. Они свернули направо и прошли около сотни ярдов.
– Как вы смогли так быстро договориться? – спросила Мелани.
– Я знаком здесь с несколькими влиятельными людьми, и они отдают мне долг, – ответил Норман загадочно. В это время они проходили вдоль огромных зданий. Норман остановился напротив одного из них и открыл стеклянную дверь.
– Ваш билет готов, мистер Феллоус, – сказал, как только они вошли, улыбающийся туристический агент, стоящий за прилавком.
– Это моя жена, – представил Норман Мелани. – Фрэнсис хотела лететь прямо в Лондон из Бразилии, но изменила свое решение и полетит вместе со мной в Нью-Йорк. Мне нужен билет для нее на тот же рейс, – пояснил Норман и положил на прилавок кредитную карточку.
– Конечно, мистер Феллоус, – оживленно ответил мужчина. – Но у нас есть билеты только первого и бизнес-класса.
Мелани заметила слабое подергивание мышц около рта Нормана и молилась, чтобы он не передумал из-за цены.
– Ну же, дорогой, решайся! А я куплю тебе обратный билет, обещаю, – сказала она, озорно улыбаясь, превратив свои слова в шутку между мужем и женой ради туристического агента, но, когда она посмотрела на Нормана, в ее глазах читалась боль.
– Бизнес-класс подойдет, – пробормотал он агенту. Вскоре они вышли из агентства, небольшой голубой конверт лежал в кармане ее пальто. Мелани взяла Нормана за руку.
– Я понимаю, что это дорого для вас. Вы должны дать мне адрес в Лондоне, и я пришлю вам чек, как только найду работу, – тихо сказала она.
– Мы можем разобраться с этим в самолете, – ответил он. – А сейчас у нас будет ленч, хорошо? И вы будете разговаривать со мной так, как только что разговаривали с агентом, – продолжал он с неожиданной мальчишеской улыбкой.
– Хорошо, – ответила она, почувствовав наконец облегчение. Они уже почти вошли в отель, когда Мелани остановилась.
– Вашу настоящую жену зовут Фрэнсис? – спросила она.
– Нет. Я не женат, – ответил Норман. – Но вы напомнили мне одного человека, которого я знал много лет назад.
„Это такое же хорошее имя, как любое другое", – подумала Мелани. Войдя в фойе, она поднесла руку к очкам, как будто почувствовав уверенность от того, что они были на месте. В „Гриле" официант приветствовал Нормана с улыбкой.
– Доброе утро, мистер Феллоус, – произнес мужчина и пристально посмотрел на Мелани. Она удивилась, что он не узнал ее. Она много раз бывала здесь с Диего, но тогда она была блондинкой и намного лучше одета.
– Сюда, пожалуйста, – сказал официант, идя по направлению к огромным окнам, открывающим вид на площадь Святого Мартина, и Мелани увидела Терезу де Таннери и Зу-Зу Лобос с мужьями, сидящих за соседним столиком. Она взяла Нормана за руку.
– Я знаю этих людей, – прошептала она, – и не могу оставаться здесь.
– Извините, – сказал Норман официанту. – Наши планы изменились. Мы решили заказать ленч в номер. – Он опустил руку в карман и, вынув оттуда зеленую бумажку, вложил ее в руку официанта.
– Конечно, мистер Феллоус, конечно. – Голос официанта был полон понимания, и Мелани возненавидела его за это. Провожаемые взглядами, они подошли к лифту.
– Более разумно позавтракать здесь, – негромко сказал он, когда они спускались по коридору. Норман открыл дверь, и Мелани вошла. Небольшая темная передняя переходила в светлую просторную комнату; Норман взял у Мелани пальто и повесил его в шкаф. Первая вещь, которую она заметила в комнате, когда вошла, была огромная двухспальная кровать, зрительно еще более увеличивающая пространство комнаты.
– Прекрасная панорама, – заметила Мелани, подойдя к окну и обозревая верхушки деревьев на площади и город вокруг нее. Норман поставил к столу еще один стул для нее и протянул Мелани меню, когда она села.
– Пожалуйста, выбирайте все, что хотите, не стесняйтесь, – сказал он. Только прочитав весь список блюд, Мелани поняла, насколько она голодна.
– Ассорти из креветок, шампиньоны… – мгновение она боролась с чувством осмотрительности, – …и шоколадный мусс, – прибавила она. Норман поднял телефонную трубку, набрал номер и сделал заказ.
– …Стейк с салатом, минеральная вода и бутылка сухого красного вина, – добавил он. Положив трубку, Норман покинул комнату и вернулся через несколько секунд.
– Если вы хотите… ванная там, – проговорил он, почти незаметно кивнув в сторону прихожей. Мелани чувствовала, что не сможет удержаться – она не принимала ванну уже два дня.
– Пожалуйста, могу я воспользоваться вашим душем? – спросила она.
– Конечно.
В ванной Мелани заметила шорты Нормана и носки, оставленные сушиться на батарее. Он был достаточно богат, чтобы покупать ей бизнес-класс и останавливаться в отеле на площади Святого Мартина, но и достаточно разумен, чтобы не платить за личных служанок, стирающих его нижнее белье. После двух лет беспрерывной экстравагантности Диего это зрелище заставило ее неожиданно почувствовать нежность к этому чопорному англичанину, который появился из ниоткуда и спас ее.
Мелани разделась, постирала свои колготки, трусики и лифчик в тазу, а потом осторожно разложила свое белье для просушки. После этого она открыла на полную мощность душ; клубы пара быстро заполняли воздух, и зеркало на стене запотело. Мелани тщательно намылилась, наслаждаясь ощущением горячей воды и ароматом пены на своей коже. Заметив на полке шампунь, она потянулась за ним; мыльная пена капала с ее рук, но Мелани не обращала на это внимания. Вылив часть ароматной жидкости на ладонь, она закрыла глаза и стала руками растирать свои уже короткие волосы. Внезапно она почувствовала, что откуда-то дует. Открыв глаза, она увидела, что входная дверь полуоткрыта – сохранилась старая привычка принимать все меры предосторожности.
Мелани немедленно потянулась к полотенцу, она не представляла, что может произойти, если Норман войдет сюда. Но дверь оставалась неподвижной. Мелани осторожно, украдкой выглянула из ванной: он сидел за столом с портфелем на коленях и читал какие-то бумаги. Она с силой толкнула дверь, заметив, что та снова начинает открываться, и услышала в конце концов звук защелкнувшегося замка.
Мелани почти досуха вытерла волосы и уже потянулась к банному халату, но решила, что лучше не делать этого. Ничто в поведении Нормана не говорило о том, что он собирается затащить ее в постель, но, приди Мелани в комнату в халате, это может выглядеть как приглашение с ее стороны, а Мелани не хотелось выказывать знаки поощрения.
Уложив волосы, она потрогала свои вещи, висевшие на сушке. Трусики и лифчик оставались чуть-чуть влажными, но Мелани, не обратив на это внимания, быстро оделась и вышла из ванной. Ленч уже был готов.
Норман полностью завладел разговором, и Мелани узнала, что у него есть собственное дело, что-то, связанное с электроприборами, которое очень успешно развивается, и поняла причины его частых поездок в Бразилию, Чили и Аргентину. Также она узнала, что он жил в собственном небольшом доме в Челси. Но он не упоминал ни о жене, ни о детях…
После ленча Норман отметил, что они более или менее разобрались в историях друг друга, но в любом случае им могут задать вопросы в аэропорту, и поэтому им пришлось еще раз вспомнить их совместную легенду. Повторяя выдумку в третий или четвертый раз, Мелани неожиданно прервала его.
– Почему вы так много сделали для меня? – спросила она.
– Я и сам себе удивляюсь, – улыбнулся он. – Я полагаю, что каждый джентльмен должен поддержать леди в беде. Но… на самом деле, я не знаю.
Это могло быть либо правдой, либо продуманным дипломатическим ходом. Она вспомнила его упоминания о какой-то Фрэнсис.
Норман посмотрел на часы.
– Я ненадолго уйду сейчас, – сказал он. – Вернусь около шести. Я договорился о машине. Она будет здесь в семь. А пока вы можете отдохнуть, вам это необходимо.
После его ухода Мелани от нечего делать бессмысленно прошлась по комнате. Чемодан Нормана был раскрыт: на всех его вещах она заметила ярлыки лондонских магазинов. Вся одежда была аккуратно рассортирована и разложена стопками. Педантичность Нормана чувствовалась во всем. Подойдя к кровати, Мелани поняла наконец, как сильно она устала. Через мгновение она уже спокойно спала.
Сейчас, когда машина подъехала к конечному проверочному пункту аэропорта, Мелани почувствовала надежду и ужас одновременно. Еще немного удачи, и все останется позади. Норман расплатился с шофером и открыл для Мелани дверцу. Выйдя из машины, она заметила двоих мужчин в форме, приближающихся к ним; по количеству звезд на их погонах Мелани могла с уверенностью сказать, что они офицеры.
– Сеньор Феллоус? – спросил один из них. – Мы здесь, чтобы помочь вам.
– Благодарю, – ответил Норман. – Это моя жена, и она действительно нуждается в помощи. Этим утром она потеряла свой паспорт. Вы же знаете: все женщины одинаковы…
Самолет начал снижаться. Двигатели затихли, и пассажиры принялись собирать свои сумки. Норман и Мелани стояли в начале очереди, недалеко от выхода, ожидая, когда он будет открыт.
– Офицер эмиграционной службы ждет вас у себя, – обратилась к Мелани стюардесса. Норман взял Мелани за руку, на его губах играла ободряющая улыбка.
– Все будет хорошо, – сказал он. – Я буду на этой неделе в „Интерконтинентале", в противном случае позвоните мне в Лондон. Вы уверены, что нет никакого номера, по которому я смогу связаться с вами? – спросил он.
– Нет, – ответила Мелани. – Но, если вы вскоре не дождетесь от меня звонка, обратитесь тогда в женские тюрьмы.
Стюардесса открыла выход, и очередь начала двигаться. Через несколько шагов Мелани уже стояла на американской земле. Наконец она была в относительной безопасности.
Следователь криминального отдела повернулся к представителю ФБР, а тот в свою очередь к агенту разведывательного управления США по борьбе с наркотиками. Никто не сказал ни слова, и лишь человек из Адвокатского управления, сидящий в другом конце стола, нарушил напряженное молчание. После двух дней непрекращающихся вопросов и бесплодных разбирательств с помощью фотографий граждан стран Латинской Америки Мелани даже не поняла, кто есть кто из этих людей, с таким пристрастием допрашивающих ее все это время.
– Давайте повторим все снова, миссис Сантос, – произнес следователь. – Итак, вы знали о счетах в Объединенном коммерческом банке, но ничего не знали о других вложениях семьи вашего мужа. Вы не знали, что деньги получают от продажи наркотиков, вы никогда не встречали здесь никого, вовлеченного в дела вашего мужа, и вы узнали обо всем лишь неделю назад, когда ваша свекровь рассказала всю историю в подробностях. Вы могли бы быть свидетелем против нее, но она убита, поэтому ей не может быть предъявлено обвинение, и у вас нет точных доказательств против Амилькара Сантоса, кроме того, что рассказала его жена. Вы можете обвинить его в вашем похищении, но доказана только вина вашей свекрови. Амилькара Сантоса там не было.
– Так, значит, меня обвинят?..
Адвокат сделал несколько пометок в своем блокноте.
– Этим утром у нас появилась копия признания Ремиго Артига в Буэнос-Айресе, полностью подтверждающего вашу версию событий. Ничего не было обнаружено ни здесь, ни там, ничто не связывает вас с махинациями семьи Сантосов.
– Таким образом…
– Вы свободны. Ваша помощь нам больше не требуется. – Адвокат поднялся. – Мы вызвали машину, которая отвезет вас, куда вы пожелаете.
Мелани смотрела, как сквозь вертящуюся дверь выходят люди и, перейдя через площадь, направляются по своим делам. На расстоянии окна Всемирного торгового центра, пронизанные тонкими лучами заходящего солнца, казались чище и светлее. Из здания появилась знакомая до боли фигура.
– Донна! – позвала Мелани. Ее подруга обернулась, моментально узнала ее и радостно улыбнулась.
– Привет! Как я рада видеть тебя! Что ты здесь делаешь? О Боже, что ты сделала со своими волосами, дорогая! – весело рассмеялась Донна.
– Мне нужна твоя помощь, Донна, – перебила ее Мелани. – Ты можешь приютить меня на несколько дней?
– Конечно, нет проблем, но я думала, что ты теперь останавливаешься только в „Пьерре". А где твой принц?
– Я снова живу одна. Это долгая история…
– О, они всегда превращаются в итоге в лягушек, – произнесла Донна, с пониманием смотря в глаза подруги.
– Он погиб, Донна.
– Я всегда ляпаю что-то невпопад, верно? Извини.
– Ты не знала. Я должна была поддерживать связь с тобой… – ответила Мелани с раскаянием в голосе. Взявшись за руки, они направились к автобусной остановке, пробираясь сквозь вечернюю толпу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я