Качество супер, рекомендую!
Роберт Найман был убит первым. Случилось это в подземном гараже. Стоящий в лифте киллер обстрелял стоянку из мини-пушки «виндикейтор». Однако Кэркленд не стал отвлекаться.
– Что за волос? С чем сравнивали? Что за эксперименты?
Рамирес кивнул, сглотнул и ответил:
– Волос, найденный в лифте, совпал по фактуре с волосом, найденным полицейским департаментом Сеула на месте, где пару лет назад было совершено другое убийство – тоже дело рук Потрошителя.
– ФБР обменивается данными с Сеулом? С каких это пор, черт побери?
– Ну, ходят слухи, что некоторые двойные агенты…
Кэркленд замахал руками:
– Все, забудьте мой вопрос. Ну, и что там за совпадение?
– Практически полное. Единственная проблема – никто не знает, чей это волос. И что это за тип волос. ФБР провело ряд экспериментов, но результата не добилось. Это не человеческий волос, он не похож на волос псевдочеловека и вообще по структуре не похож на волос любого известного нам вида живых существ.
– Ну, так… и что? Это шерсть животного?
– Неизвестно.
– Так что же это?
– Никто не знает.
– Что, и ФБР не знает?
– Они посоветовали пригласить зоолога. Желательно такого, кто имеет опыт работы с паранормальными животными.
В любом другом случае Кэркленд порадовался бы, услышав, что величайший дар Господа человечеству – ФБР – чего-то не знает. Это поддержало бы его непоколебимую веру в силу полицейских департаментов. А вот про зоологов он от кого-то недавно слышал… Он разогнал рукой сигаретный дым, но вспомнить не смог. Слишком много имен, мозги перегружены информацией.
– Как звали ту женщину, которая занималась вурдалаками? Из Научного Центра?
Детектив Киова вспомнил:
– Лисс. Доктор Мэрион Лисс. По-моему, она паразоолог.
– Свяжитесь с ней, Рамирес.
– Есть, босс.
– Что еще? Шэклфорд.
Детектив Шэклфорд была самой маленькой в отделе, чуть выше метра. «Минитменов» не смущало, что она гном, не смущало это и Кэркленда. Она была сильна в компьютерах и статистике, а самое главное – имела светлую голову. У нее всегда была масса идей. Но на этот раз она покачала головой:
– Это не Потрошитель.
Кэркленд тяжело вздохнул и уставился в потолок.
– Профиль Потрошителя – наркобароны, короли преступного мира. Она может убрать кого угодно, но не тронет корпораций, если только они не ввязались в подпольный бизнес.
– Это ваша психоаналитическая оценка, Шэклфорд?
Детектив Шэклфорд сжала губы, на мгновение у нее на лице отразилось раздражение, не меньшее, чем у Кэркленда. Психоаналитический профиль, который они получили на Потрошителя, был совершенно дурацким, чтобы отнестись к нему серьезно. И если Шэклфорд основывалась на нем, это означало, что все ее предположения – из области догадок.
– Ничего неправильного в оценке по типу жертв нет, – заявила Шэклфорд твердо. – Раньше это вообще был единственный метод.
Все течет, все изменяется, подумал Кэркленд. Конечно, то, что говорит Шэклфорд, верно. Однако верно и то, что все меняется. И люди в том числе. Кэркленду встречались случаи, когда киллеры и бандиты неожиданно меняли почерк – как раз для того, чтобы не соответствовать полицейским стереотипам.
– Так вы считаете, что Потрошителя можно исключить?
– В городе полно подонков, которых нет в наших списках, но которые уроют собственную мать за пару монет.
– Как это понимать?
Шэклфорд не успела ответить. Дверь кабинета широко распахнулась, толпа детективов расступилась, и в кабинет вошла заместитель шефа детективов Наннет Лемер. Она быстро огляделась и спросила:
– Что нового по делу «Экзотек»? Боже, покарай начальство!
35
Смеркалось.
Тени вытягивались… Сейчас ее рыже-черный мех совершенно сливался с сумеречными пятнами солнечного света и тенью. Время охоты.
Тикки поднялась с устланного листьями ложа на поросшем травой скалистом обрыве холма, деревья и кусты которого защищали ее от дневной жары. Она вошла в один из водопадиков, срывающихся со скального обрыва, и понежилась в струях холодной воды, бьющих по шкуре. Из-под этого душа она вышла совершенно проснувшейся, взбодрившейся и настороженной.
Подняла голову и принюхалась.
По силе запаха она чувствовала, что олени – индийские замбары – где-то рядом, в пределах досягаемости. Их рев она слышала весь день. В тишине леса сиплые голоса замбаров разносились далеко, их запах она воспринимала, как приглашение к охоте. Вряд ли олени ее учуяли.
Тикки передернула ушами, отряхнулась, почесала шею, которая по непонятным причинам продолжала зудеть, и двинулась в лес. Она не спешила начинать охоту. Спешить может тигренок, она – нет. Тикки двигалась медленным расчетливым шагом – ни шороха листвы под лапами, ни хруста веток.
Высоко в ветвях деревьев щебетали птицы, но в их крике не было тревоги. Может быть, они ее тоже не замечали.
Внезапно лес взорвался резкими криками ярости и ужаса. Тикки остановилась и огляделась. Деревья кишели обезьянами, ветки тряслись и дрожали, дождем сыпались листья. Пронзительным криком и визгом обезьяны пытались отпугнуть ее, а заодно предупреждали обитателей леса о приближении опасности.
Тикки подумала было, не вскарабкаться ли на дерево и не заткнуть ли пасти этим противным тварям, но раздумала – бессмысленное занятие. Лазить по деревьям она уже пробовала. Мама тоже разок попробовала – чуть не свалилась, когда слезала. Деревья не выдерживают веса и размеров существ вроде Тикки.
Она пошла дальше, ориентируясь по запаху.
Вскоре Тикки опять услышала брачные крики замбаров. Они были где-то слева и теперь несколько дальше. Пришлось изменить направление. Свежие запахи деревьев и земли ласкали ее ноздри. Тикки достигла того места, где замбары были в тот момент, когда она отправилась на охоту.
Вскоре она заметила на небольшой лужайке несколько самцов и самок. Теперь Тикки двигалась осторожно, прижимаясь к земле, используя каждую неровность рельефа. Внезапно замбары подняли головы. Она замерла, полускрытая обломками скал всего в шаге от края лужайки. Неужели они ее увидели? Может, почуяли? Она подползла еще на один шаг, еще на один, и тут высоко на деревьях заорали птицы. Замбары дружно бросились наутек. Разрывая лапами дерн лужайки, Тикки выпрыгнула из кустарника и рванула в погоню.
Замбары рассыпались во все стороны, и теперь уже заверещали миллионы птиц. Крик тревоги вызвал у оленей панику, и они кинулись навстречу охотнице. Прежде чем они успели понять свою ошибку, Тикки уже оказалась среди них, ударила лапой, свалила одного из замбаров и тут же вцепилась ему в глотку.
Это был ее коронный смертельный захват. Теперь добыча не уйдет. Одного веса Тикки было достаточно, чтобы пригвоздить добычу к земле, как бы отчаянно жертва ни боролась. Тикки не удивилась бы, если бы жертва околела просто от ужаса. Такое случалось. Иногда добыча как будто понимала: раз она оказалась в лапах хищника – спасения нет. Тикки оставалось только сжать челюсти покрепче, да иногда еще дернуть головой из стороны в сторону, чтобы задушить жертву или сломать ей шею.
Так должно было быть и на этот раз, но случилось нечто необычное. Замбар продолжал сражаться. Отчаянный блеск его левого глаза превратился в спектральное сияние, которое распространилось по всему телу. Тикки сломала ему шею, а он еще сопротивлялся. Тикки содрала с него мясо, а он отбивался. Она разорвала его тело, кровь залила землю, потроха разлетелись под ее когтями, а замбар все пытался бежать.
Она разорвала его на части и…
Внезапно Тикки проснулась. Она лежала на полу в своем убежище в северо-восточном Филли, а в ушах звучали слова ее мамы о том, что, когда дела идут худо, бросай все и сматывайся. Беги и ни в коем случае не оборачивайся назад. Не думай о деньгах – это может стоить тебе шкуры. Выживание – превыше всего. Всегда найдется еще какой-нибудь метрополис с огромным количеством хищников, которые жаждут оплатить услуги талантливого охотника, и большинство из них интересуется только результатом.
Тикки подняла голову и огляделась. Комнату заполнял сумеречный свет, матрас, на котором она лежала, был весь изодран. Клочья набивки и ткани застряли в когтях. В доме было тихо. Вроде бы кругом никого.
Пора превращаться. Усилием воли она приняла человеческое обличье. Днем это довольно легко, а вот лунной ночью – всегда трудно. Тикки остро ощущала свое превращение из существа почти колоссальной силы в маленькую, жалкую и ничтожную личность, ковыляющую на двух лапах. Это все равно, что уступить добычу другому, более сильному хищнику. Она понимала необходимость превращения, но разочарование и огорчение были столь велики, что из ее горла вырвался почти по-человечески звучащий вопль. Превращение завершилось, но она продолжала лежать на остатках матраса, глядя в потолок и размышляя, что же ей теперь делать. Чутье подсказывало, что ситуация выходит из-под контроля. И она чувствовала… смущение.
Почему-то ей все время вспоминался последний, кого она убила по заказу Адамы, – Томита Харусо: как он пытался ползти, хотя уже давным-давно должен был быть мертв. Если бы Тикки не была в этом уверена, она бы подумала, что он какое-то паранормальное существо, может быть, даже оборотень, как она сама. Она должна была заподозрить, что здесь не обошлось без магии, и не сделала этого только потому, что все запахи были правильными. Люди пахли людьми. Воздух был пропитан ужасом и смертью, но то, что она видела собственными глазами, говорило ей: случилось нечто необычное. И это смущало ее.
Очевидно одно: лежа голой на матрасе, недоумений не разрешить. Тикки наложила свой красно-черный макияж, набросила красно-черную куртку и приобрела обычное обличье Потрошителя. Секунда ушла на проверку «канга» – один патрон в канале ствола и полная обойма. Потом пистолет отправился на место – в кобуру под мышкой.
День уже переходил в вечер, когда она вышла на улицу. Бело-синий автобус «Минитменов» двигался по кварталу в сторону тюрьмы. С запада доносился гудок проходящего поезда, в том направлении она и пошла. Миновав несколько кварталов, Тикки оказалась перед входом в «Хунань Мэйфер» – маленький ресторанчик, зажатый между немецкой лавкой, торгующей на вынос, и пиццерией. На информационном дисплее, выставленном в окне, вспыхивала реклама: «Телятина Кун По! Горячая! Зажарена с водяными каштанами и земляными орехами! Горячий и душистый перечный соус!» Она вошла внутрь, села на одно из пластиковых кресел и заказала тарелку телятины.
– Сделайте погорячее, – сказала Тикки старику, принимавшему заказ.
– Мда-а? – промычал тот, нахмурившись. Она сняла зеркальные очки и поглядела старику в глаза. Англосакс, вероятно, увидел бы только красно-черную полосатую маску, старик, однако, разглядел больше. Она заметила в его глазах вспышку удивления – наверное, он приметил ее азиатский разрез глаз. Для китайца – а старик был китайцем – это существенно.
– Я хочу горячий! – сказала она на мандаринском диалекте.
– Очень горячий! – на том же диалекте ответил старик и улыбнулся. – Такой горячий, что вам понравится! Вот увидите!
Она кивнула, старик поклонился и исчез.
На экране стерео, вмонтированного в стол, шел мотоциклетный матч между «Техас Раттлерс» и «Лос-Анджелес Сэйбрс». Тикки переключила стерео на канал новостей и стала слушать повторение сюжета о служащем Наймане, убитом на подземной стоянке. Новости до сих пор так ничего и не сказали об убитых якудза. Почему это ее так беспокоит? Может быть, из-за того, что история этого Наймана во многом совпадала с тем, как она сама убила Риокаи Наоши? Она знала, что пресса все равно выбалтывает информацию, несмотря на усилия полиции и корпораций кое-что скрыть.
Она размышляла, не солгал ли ей Адама, диктуя заказы на убийства. Не мог ли он впутать ее в убийства обычных горожан? Тикки всегда проверяла полученную информацию. Чтобы ввести ее в заблуждение, Адама должен был обратиться к магии, но он не маг!
Принесли мясо, настолько горячее, что едва можно было есть. Это немного улучшило ее настроение, размышлять стало легче. Тикки было собралась заказать вторую порцию, но преодолела соблазн. Сейчас не время чересчур наедаться. Надо думать. Думать направленно и серьезно.
Кто-то ее засек и назначил за ее голову награду. Не имеет значения, каким образом вычислили, что она является главным орудием Адамы в его честолюбивом стремлении к захвату командных высот в филадельфийском преступном мире. Что же делать теперь? Вот в чем вопрос!
Готовиться надо к худшему.
Забрать все деньги.
Идея скрыться отсюда Тикки не улыбалась, но если возникнет необходимость, она это сделает не задумываясь. А когда преследователи окажутся рядом, у нее может и не найтись времени зайти в банк.
Так называемый «банк» располагался в развалинах северо-восточного молла. Покинув ресторан, она взяла такси и за десять минут доехала до района Холмсбург. Автостоянка была завалена хламом, отбросами и сгоревшими машинами. В металлических бочках горели огни костров. Пять патрульных машин «Минитменов» с сигнальными огнями торчали у главного входа. Дюжина парней с мотоциклами гуляла прямо у западной стены. Тикки быстро нашла открытый пожарный выход у лестницы, ведущей в подвальное помещение.
Здесь было тесно и темно. Пахло керосином и еще какой-то химией. Вспыхивали лазерные огни, ревела музыка – разом полдесятка диссонирующих мелодий, не совпадающих по ритму, бьющихся, пульсирующих. В центре зала завывали гоночные мотоциклы, группками толпились люди, псевдолюди – эльфы, орки и даже несколько троллей. Все они болтали, ржали, вопили, визжали. Кто-то выпивал, кто-то уже задремал. Парочка в черной коже трахалась на мраморной скамье у стены. Мусор и отбросы местами не давали пройти. К затхлой вонище подвала примешивались ароматы блевотины, пота и испражнений.
Лавки по обе стороны зала предлагали самые разнообразны услуги. В одной из них продавались пиратские синтесенсорные чипы и ленты «Лучше, Чем в Жизни». С гарантией. Другие специализировались по нейролептической химии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39