Недорого магазин https://Wodolei.ru
Так просто и так невыполнимо. Но Афия не смогла бы перешагнуть невидимую границу между простым желанием и бесстыдством.
— Руди, дай мне совет. Как соблазнить мужчину, который не желает быть соблазненным?
— Откуда ты знаешь, что он не желает? А как же поцелуй, о котором ты болтала ночью?
Афия заметила на краю ванны пару бутылочек с гелями для тела и кирпичик ароматного мыла и улыбнулась. Ей было трудно представить сурового детектива в парфюмерном магазине.
— Пфф, поцелуй! Он не имеет сравнения со всем тем, что между нами происходило сегодня.
— Господи, если я узнаю, что ты рассказала обо всем Жан-Пьеру раньше, чем мне…
— Сегодня мы… обжимались прямо в машине, — понизив голос, призналась девушка. — Джейк перетащил меня на водительское сиденье и трогал меня… во всяких местах. К сожалению, дальше этого он не зашел.
— А как он целуется? С языком?
— Погоди. — Афия отложила телефон и на мгновение погрузилась в воду с головой, чтобы намочить волосы. Вынырнув, она обтерла руку полотенцем и вновь взяла трубку. — В общем, да. — Она покраснела, радуясь, что Руди ее не видит. — А когда чуть позже я спросила, нравлюсь ли ему, он снова принялся меня целовать. Руди, это такое странное ощущение: все тело словно тает.
— О, я завидую. — Ее собеседник помолчал, словно представляя себя на месте Афии. — Погоди, так почему ты говоришь, что Джейка сложно соблазнить? Он же так и льнет к тебе.
— Льнул. А потом сказал, что не хочет смешивать бизнес и личную жизнь. Что-то вроде «этого не произойдет». А еще признался, будто не любит быть на вторых ролях. Не понимаю, о чем он.
— Может, его смущает твоя податливость? — предположил Руди. — Властные мужчины предпочитают сами добиваться цели, а ты кажешься ему слишком легкой добычей.
— Думаешь, такое возможно?
— А почему ты так тихо говоришь, дорогая? Я едва тебя слышу. Где ты находишься?
Афия услышала, как Джейк прошел по коридору мимо двери в ванную, и вовсе перешла на шепот.
— Я в ванне Джейка. А ты?
— В аэропорту Атлантик-Сити. Какой-то парень прилетел из Флориды, а я должен доставить его, куда потребуется. Кажется, в… погоди, ты сказала, что ты в ванне Джейка?
— Только не проси объяснений. Это относится к расследованию, а значит, я должна держать язык за зубами. Скажем так, в интересах дела мне пришлось сильно извозиться.
— Фу, как гадко!
— Я тоже, так думаю. — Афия встала и потянулась за полотенцем, не выпуская из рук телефона. — Так как мне поступить?
— Хорошенько помыться и вытереться. Надеюсь, у Джейка найдется дезодорант с запахом унисекс? В крайнем случае подойдет и тальк.
Афия закатила глаза, быстро промокая тело полотенцем.: Она потянулась за футболкой и бесформенными трикотажными брюками, которые ей выдал Джейк прежде, чем она заперлась в ванной.
— Погоди-ка. — Девушка отложила трубку и быстро оделась. Одежда была свежевыстиранной и до сих пор пахла кондиционером для белья. Было что-то интимное в том, чтобы надевать большие вещи Джейка. Она снова приложила трубку к уху. — Руди, у тебя есть ровно минута, чтобы дать мне совет. Как соблазнить неприступного детектива?
Приятель вздохнул.
— Ты точно уверена, что дело только в сексе? Может, здесь нечто большее?
— Мы знакомы с ним всего два дня.
— Сильные чувства могут вспыхнуть очень быстро, буквально с первой минуты. Купидон не зевает, милая.
Афия задумалась. Ей все больше нравился Джейк: он умел быть благородным, любил животных и обставлял дом антиквариатом. Затем она вспомнила о невероятной сексуальности, которая исходила от ее босса. Встряхивая волосами и промокая их полотенцем, Афия вспоминала сильные руки, настойчивые губы и… напрягшийся член, о который она терлась. Тело откликнулось немедленно.
— Думаю, все же речь идет о сексе, — сказала девушка в трубку. — Но у тебя больше опыта в этом деле. В сексе то есть.
— Неужели?
Тон Руди стал ледяным.
— Я имела в виду, что ты…
— Не склонен к постоянству? Часто меняю партнеров?
— Прости, Руди, я не хотела тебя задеть.
Она вспомнила, что только этим утром ее приятель получил по почте очередные три книги по психологии. Наверняка он взял их в аэропорт и изучал в ожидании клиента. Быть может, Руди хотел изменить что-то в своей жизни, если постоянно анализировал свои поступки.
Афия села на крышку унитаза, расчесывая волосы, которые быстро просыхали.
— Я знаю, что ты склонен к анализу, Руди. Ты не слишком доволен собой и своим образом жизни. Это похвально, и я хотела…
— Афия!
— Что?
— Чего ты мнешься? Говори то, что думаешь, и делай что хочешь. Те, для кого ты важна, поймут тебя, а те, кто не поймет… и черт с ними.
Афия рассмеялась:
— Опять цитируешь известных психологов? Шакти Гэвин?
— Нет, доктор Сеус.
— Я люблю тебя, Руди.
— И я тебя люблю, милая. А теперь послушай моего совета…
Помывшись и одевшись в выцветшую голубую майку и черные шорты, Джейк уселся за стол. Ему предстояло разобраться в мусоре Ривелли. Он отобрал несколько чеков, обрывки каких-то бумажек и теперь внимательно их разглядывал.
Гроза утихла, превратившись в унылый дождь. Огромные капли бились о стекла и стучали по стальному подоконнику. Роско и Барни укрылись в прачечной, Маузер забрался под диван, ожидая в любой момент нового удара грома. Выбор Скэмп пал на кровать, но совсем по другой причине: горделивое животное не выносило женщин. Наверняка Скэмп не покажет носа до тех пор, пока Афия не покинет квартиру.
«Я бы с удовольствием последовал его примеру».
Потянувшись всем телом, Джейк попробовал расслабиться, но не смог. Присутствие Афии отвлекало и нервировало. Эта женщина словно связала его по рукам и ногам. Планировавшийся Джейком серьезный разговор потек по сомнительному руслу и закончился очередными объятиями, а потому детектив ругал себя на чем свет стоит.
Ему потребовался десятиминутный холодный душ, чтобы унять возбуждение и не вломиться в ванную комнату, где находилась Афия.
Джейк не мог вспомнить, когда в последний раз так сильно вожделел женщину. Возможно, потому, что прежде с ним такого просто не случалось.
Он услышал осторожные шаги за спиной и обернулся. Афия выглядела довольно забавно в его одежде.
Словно мешок с картошкой.
Футболка доставала до колен, широкие брюки были подвернуты до середины икры и напоминали два бесформенных раструба. Ткань сборилась и морщилась в самых неожиданных местах, совершенно скрывая аппетитные изгибы женского тела.
Детективу это было только на руку. Без следов косметики на лице, с подбитым глазом и мокрыми волосами, девушка казалась не старше семнадцати.
«Вот и славно. Меня никогда не влекло к малолеткам».
Джейк мрачно кивнул Афии.
Если не поднимать тему взаимного влечения, можно просто позабыть о недавнем инциденте. Да, просто позабыть.
Джейк снова углубился в изучение мусора, не забывая поглаживать Вилму, развалившуюся прямо на столе. Когда-то Джейк положил немало сил на то, чтобы отучить кошку лазить по столу и документам, но не преуспел и бросил бесполезное занятие.
— Тебе лучше? — ровным тоном осведомился он у Афии.
— Значительно, спасибо, — тихо ответила она.
— В гостиной есть телевизор, можешь включить. Мы останемся здесь на какое-то время. На улице льет как из ведра.
— Я и сама вижу.
Он ожидал, что Афия покинет комнату, но она подошла к нему сзади и заглянула в кучу бумажек.
— Нашел что-нибудь интересное?
— Пока нет.
— Жаль.
Афия присела на соседний стул, немедленно начав раздражать Джейка своим присутствием и внимательным взглядом. А также тем, что покусывала нижнюю губу.
Ладно, пусть сидит. Было бы гораздо хуже, если бы она на полную громкость включила какой-нибудь бразильский сериал.
— Хочешь сказать, в пакетах не оказалось ничего ценного? — спросила девушка растроенно.
— К сожалению, пока не удалось найти ничего ценного. Но это только первый пакет. Есть и второй. — Джейк вздохнул, потому что его взгляд привлек синяк под глазом Афии. — Как глаз? Не сильно болит?
— Надеюсь, ты не собираешься вновь переполняться праведным гневом?
— Ты уверена, что Билли всего четыре? — недоверчиво спросил детектив.
— Малыш просто защищался от нападок девчонки. Она обзывала его плохими словами.
— Да, это отличный повод подбить кому-нибудь глаз, — с усмешкой согласился Джейк. Он с трудом подавил желание дотронуться до Афии. Вернее, облапать ее всю, словно малолетний подросток свою первую подружку. — Может, принести льда? — Это был только предлог оказаться подальше от девушки.
Джейк прошел на кухню и открыл холодильник.
— Мне нравится, как ты обставил кухню.
— По-деревенски, тебе не кажется? Довольно грубо и простовато.
— Нет, тут уютно.
Джейк с сомнением оглядел комнату. Трудно было поверить, что гостья говорит всерьез: грубо сколоченный стол из неполированного ореха, разноликие стулья. Стены украшали несколько старинных предметов — древний чугунный утюг, потемневшая витая решетка от ножной швейной машинки, ряд древних оловянных поварешек…
До чего эта Афия странная!
Джейк вывалил лед из лотка прямо на блюдце и подал девушке.
— Держи. Вот полотенце, можно обернуть кубики и приложить к синяку.
— Спасибо, хотя мне кажется, что уже поздновато.
Все же Афия последовала совету Джейка, а тот вернулся к столу и снова углубился в изучение бумажек. Девушка присела на соседний стул. Детектив отчетливо ощущал аромат мыла, исходящий от ее кожи.
«Черт, если бы Джони не считала чепуху вроде мыла и цветных свечек отличным подарком к любому празднику, я бы сейчас не принюхивался так напряженно, а занимался делом!»
Сестра считала подобные презенты весьма полезными.
— Что, если к тебе придет женщина? — спрашивала она. Джейк только пожимал плечами. — Ладно, допустим, приду я и мне потребуется вымыться. Неужели ты думаешь, что я стану пользоваться твоими нехитрыми приспособлениями для гигиены? Да моя нежная кожа этого не перенесет!
Можно подумать, сестра жила в другом городе и часто приезжала его навестить!
— Значит, мусор не принес пока никаких открытий? — разочарованно протянула Афия.
— Никаких пустых бутылок из-под спиртного, никаких блистеров от таблеток. Можно с уверенностью сказать, что Ривелли не запойный алкоголик и не страдает хроническими недугами.
— И если к нему приходила любовница, он не угощал ее вином, — продолжила Афия. — Как насчет записок и писем?
— Я ничего не нашел. Нет использованных презервативов или пакетиков из-под спермицидов, а значит, за последние пару дней у Ривелли не было секса. По крайней мере дома. Или он не предохранялся.
— Может, любовница принимает противозачаточные? Если любовница вообще существует. Ты не интересовался у своей клиентки, как они с женихом предохраняются?
— Нет, не спрашивал. Отличный ход мыслей, Афия, — хмыкнул Джейк, заметив, что щеки девушки слегка порозовели, и задавшись вопросом, с чего бы это.
«Для женщины, пережившей двух мужей, она слишком застенчива. А если предположить, что она еще и спит (а может, спала, даже будучи замужем) со своим шофером, то смущение Афии вызывает только недоумение.
Насчет противозачаточных все ясно. Ведь у нее нет детей, а значит, она могла и сама использовать таблетки. А может, все-таки презерватив? Или вагинальное кольцо? Чем, интересно, Афия пользуется сейчас, после смерти второго мужа?
Я не должен думать об этом! Меня совершенно не касается, как предохраняется Афия, потому что мне не предстоит с ней спать.
А если бы и предстояло, я все равно надел бы резинку — даже если она пьет таблетки, — потому что не мог бы ей доверять. Кто знает, что за парень ее шофер! С таким-то смазливым лицом!»
Джейк снова задумался над тем, что за человек Руди Гэллоу. Судя по тому, что узнала Джони, Афия купила шоферу лимузин. Какой мужчина примет от женщины такой подарок? Жиголо? Охотник за богатым приданым? Ленивый тупица? И не изменились ли теперь отношения Руди и Афии, после того как девушка потеряла все свои деньги? Джейк всего раз видел шофера, но его чутье подсказывало, что Руди вовсе не испытывает к Афии безумной страсти.
Джейк мрачно нахмурился, не в силах разгадать загадку.
«Да зачем я забиваю себе мозги? Какая разница, на чем держится связь этих двоих, если сам я не предполагаю спать с новой подчиненной?»
Тем более что уже двое мужчин погибли, увлекшись Афией Сент-Джон.
Девчонка точно приносит неудачу. Себе и окружающим.
— Жаль, в мусоре нет телефонного счета, — вслух сказал Джейк, почесывая теплое пузо кошки, чтобы успокоиться. — Ничего подозрительного, а жаль.
Вилма, басисто урча, потянулась вверх лапами и едва не задела выпущенными когтями подбородок любопытной Афии. Усмехнувшись, девушка принялась чесать пальцем шею Вилмы.
— Может, наш подозреваемый чист? — спросила она и осеклась, случайно соприкоснувшись рукой с пальцами детектива. — Э… может, у мисс Бранниган просто разыгралось воображение?
— Все возможно, — ответил Джейк, ловя себя на том, что не отрываясь следит за движением пальцев девушки.
— Возможно, но маловероятно, ты хочешь добавить? — уточнила Афия, убирая руки от кошки, чтобы избежать случайных прикосновений.
— Не забывай, мы привезли два мешка мусора. Давай покопаемся во втором. Может, там мы и найдем нужные доказательства. — Джейк встал и направился в коридор.
Афия торопливо последовала за ним. Джейк хмыкнул. Словно хвостик.
— Я понимаю, что работа сделала тебя циничным, — убежденно говорила девушка. — Но иногда люди лучше, чем ты о них думаешь.
— Обычно люди просто не такие, какими кажутся, — хмыкнул Джейк.
— Мы говорим о разных вещах. К примеру, у человека могут быть секреты от посторонних, но они не обязательно постыдные или аморальные, понимаешь?
В этот момент дом сотряс страшный раскат грома.
Джейк остановился на пороге. Судя по всему, Афия говорила уже не о Ривелли и его грешках. Такое ощущение, словно она говорила о себе, и это его заинтриговало. Детектив оперся плечом о дверной косяк и сложил на груди руки, ожидая продолжения.
Но Афия, похоже, смутилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35