сифон для ванной с переливом
– А тебе не хотелось, чтобы с нами был кто-то еще – для полноты восприятия?
– Ни о чем лучшем я и не мечтал. А ты?
– Не знаю… – Глаза Джуно лукаво сверкнули. – А не пригласить ли к нам Роберта Редфорда…
– Через мой труп! – рассмеявшись, воскликнул Алекс.
Лидия вглядывалась в пассажиров, прибывших рейсом 209 из Лос-Анджелеса, и наконец увидела его – загорелого, бородатого, со спортивной сумкой и все в той же кожаной куртке.
– Дорогой! – Она бросилась к Бернару и обняла его.
– Значит, за истекшие несколько недель тебе все-таки удалось принять решение? – усмехнулся он. – А ты не изменишь его?
– Ни за что! О, Бернар, я так счастлива! Я люблю тебя.
– После твоего вчерашнего звонка я не мог думать ни о чем другом.
Лидия взяла его под руку:
– Я сказала детям. Они в восторге и очень хотят, чтобы у них поскорее появились маленькие сестренки и братишки.
Бернар улыбнулся:
– Не сразу. Сначала ты снимешься в фильме. Но пока мы будем практиковаться.
– Я не видела тебя почти целый месяц и мечтаю о практике. – Она игриво провела пальцем по его щеке. – А ты практиковался? Ведь Голливуд наводнен красотками.
– Ты будешь единственной, когда приедешь туда.
– Ты не ответил на мой вопрос.
Бернар поцеловал ее руку.
– Для меня существует только одна женщина, – нежно сказал он.
Поздно вечером Джуно с Алексом и Лидия с Бернаром появились на танцевальной площадке «Ночной жизни».
Старые друзья встретили их аплодисментами. Шампанским всех угощали за счет заведения.
Под утро они вчетвером пришли в «Зеркальный бар».
Алекс и Бернар сыграли на пианино импровизацию.
Джуно и Лидия нежно смотрели на них.
В ту ночь в воздухе словно разлилось что-то волшебное. Цвета казались необычными, речь – мелодичной, а музыка брала за душу. Они никогда не забудут об этом, даже если другие воспоминания померкнут и сотрутся в памяти. Преодолев все обиды и ревность, они выстояли.
Джанни Корелли выкупил восемьдесят процентов акций «Ночной жизни» с тем условием, чтобы клуб по-прежнему считался собственностью Лидии и Джуно.
Сочетавшись браком в Санта-Фе, Алекс и Джуно сразу вернулись в Нью-Йорк. Премьера новой пьесы Алекса должна была состояться на Бродвее в начале лета, но они решили начать готовиться к этому безотлагательно. Лидия и Бернар отправились в Калифорнию, на съемки фильма «Время взаймы», побывав перед этим на бракосочетании друзей. Сами они предполагали сыграть свадьбу в «Ночной жизни» в конце лета, после окончания съемок.
Алексу и Джуно посчастливилось быстро найти квартиру в чудесном старом доме на Риверсайд-драйв.
Они перевезли туда все вещи и теперь растерянно смотрели на них.
– Не понимаю, Алекс, – Джуно бросила критический взгляд на огромное кресло с потертой обивкой, – где ты откопал такое чудовище?
– На улице. Согласен, оно безобразное на вид, но очень уютное. Я ни за что не расстанусь с ним.
– Что ж, тогда пусть стоит в твоем кабинете. – Ее слова прервал зуммер домофона. – Ой, это, должно быть, привезли ковер для гостиной!
Но вместо посыльного с ковром появилась Лидия с большим плоским свертком.
– Из-за свертка меня заставили подниматься в грузовом лифте. Это свадебный подарок.
Джуно просияла:
– Не может быть! Неужели портрет?
Алекс внес сверток в гостиную и развязал.
– Вуаля! – Он отступил на шаг.
Да, это были они – Джуно, Алекс и Лидия – такие, какими увидел и изобразил их Холлис Джонсон пятнадцать лет назад. Они сидели обнявшись на диване на фоне ковриков навахо. В их глазах горел молодой задор и светилось предвкушение счастья.
– Боже, какими мы были дерзкими! – воскликнула Лидия.
– Ты права, – улыбнулся Алекс.
– Такими мы и остались, – заметила Джуно и обняла подругу. – Спасибо тебе!
– Желаю счастья моим самым лучшим, самым дорогим и самым старым друзьям.
– Черт возьми! – Джуно всхлипнула. – Кажется, я вот-вот разревусь.
Алекс обнял их, и все они снова посмотрели на портрет.
– Занимательную историю можно будет рассказать нашим детям…
– О, мои, например, обожают ее слушать, – сказала Лидия.
– Неужели они знают об этом? – ужаснулась Джуно.
– Конечно, не все. Я жду, когда они подрастут.
Джуно рассмеялась и окинула взглядом комнату:
– Где же повесить портрет?
– Может, здесь, над диваном? – предложил Алекс. – Или в кабинете…
Лидия рассмеялась:
– На самом деле для этого портрета подходит лишь одно место…
– Ну конечно! – воскликнула Джуно.
– Только над кроватью, – сказал Алекс.
– Как знать, вдруг когда-нибудь нагрянет нечаянный гость?
Джуно улыбнулась:
– И в самом деле.
– В память о прежних временах, – добавил Алекс.
Лидия кивнула:
– И только изредка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52