https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Am-Pm/inspire/
– Я терпеть не могу вкус эля. – Киэр потряс светлой головкой, смущенный, что приходится признаваться в том, что обычно вызывало презрительные усмешки взрослых.– Я лучше схожу к роднику или к ручейку рядом с ним. Он тут, недалеко.
Анья подавила улыбку и ласково удержала мальчика, уже собравшегося встать. Киэр еще больше насупился, и девушка пожалела, что не может сказать ему правды. Если бы только она могла объяснить ему, что друиды почти никогда не одурманивают свой мозг – источник их силы – элем, и особенно тогда, когда опасности подстерегают их на каждом шагу, как сейчас, и им предстоит совершить нечто важное.
– Я тоже предпочитаю освежаться из чистых природных источников, поэтому-то я и ношу в своем роге только свежую родниковую воду.
Сверкнув белозубой улыбкой, Ивейн снова протянул мальчугану отделанный серебром рог, дарованный ему в знак благодарности королем.
На этот раз Киэр, широко распахнув от изумления глаза, принял питье от Ивейна и сделал большой глоток. Все рассмеялись, когда друид попросил его оставить ему капельку. Потом Ивейн задал мальчугану вопрос, предчувствуя, что ответ на него может оказаться необыкновенно важным.
– Если ты здесь поселился, почему тебя не было, когда мы пришли вчера вечером?
Мальчик только коротко мотнул головой, как бы заранее отвергая предположение Ивейна.
– Я вовсе и не думал здесь поселяться, и не собираюсь тут оставаться навечно. У меня свои планы.
Киэр упрямо сжал губы. Ясно было, что он не скажет больше ни слова. Ивейн охотно предоставил бы маленькому саксонцу возможность молчать. Однако он чувствовал, что чтобы преуспеть в своих поисках, он должен добиться ответа на этот вопрос, а потому повторил его снова:
– Но почему же тебя не было здесь вчера вечером?
Личико Киэра по-прежнему оставалось серьезным, но он тут же ответил:
– Мне хотелось спасти, все что можно, из развалин нашего дома. Вот я и решил попытаться это сделать и отправился туда вчера с утра пораньше. Путь до моего дома не близкий, но я подумал, что успею все сделать и вернуться еще до полудня.
– Но потом ты увидел, что времени уйдет куда больше, а до границы между Мерсией и Нортумбрией куда дальше, чем ты надеялся?
Теплый тон голоса Ивейна смягчил усмешку, которая могла ранить самолюбие мальчика. Недоумевая, откуда незнакомцу может быть что-то известно, Киэр кивнул, и его светлые волосы блеснули в луче солнечного света, пронизавшем сумрак пещеры.
– Не бойся, в этом нет ничего загадочного, – успокоил он мальчугана. Жрец ласково, чуть насмешливо рассмеялся. Главное, чтобы парнишка не догадался, что его гость – друид, что было бы еще хуже. – Просто я знаю, что вражда между двумя саксонскими королевствами разгорелась, превратившись в подлинную войну, и развязали ее трусы, которые, подобравшись к границе, жгли по ночам дома беззащитных фермеров.
Киэру ничего больше не оставалось, как рассказать без утайки, что с ним произошло накануне, и, решившись, он заговорил:
– Мой дом, как вы угадали, находится в Трокенхольте. Но на западе наши земли граничат со скирами лэтов – Талакарном и Гвиллом.
Анья так удивилась, услышав, что Киэр живет всего лишь в сутках пути от их замка, что растерялась и не успела спросить, не знает ли ребенок ее родителей. Но Ивейн продолжал расспрашивать, не желая отклоняться от темы, которая могла оказаться для них очень важной.
– Так значит, дорога была слишком длинной, и потому ты не смог возвратиться вчера?
– Ну, если бы все дало было только в дороге, я бы вернулся, пока еще в лесу окончательно не стемнело. Нет, мне помешало другое, – Голос Киэра дрогнул от возмущения при этом воспоминании. – Пробираясь по лесу, я услышал и увидел воинов, которые кого-то искали. Я испугался, а вдруг это те самые негодяи, что подожгли нашу ферму, и спрятался так, где им бы ни за что не догадаться искать меня, – в зарослях шиповника!
Ивейн расхохотался, одобряя изобретательность и хитроумие мальчика. Тому это очень понравилось.
– И правильно сделал. Ведь они не полезли туда?
Киэр грустно поморщился и передернул плечами.
– Да, но они и не подумали уходить от моего колючего райского сада. Наоборот, они устроили стоянку неподалеку, и я оказался в ловушке на всю эту злосчастную бесконечную ночь.
Друид сочувственно улыбнулся:
– И как же тебе удалось ускользнуть от них утром? – Склонив голову, он осторожно пытался выведать подробности, которые могли бы оказаться полезными для них. – Они что же, пошли в другую сторону?
– Да, слава всем святым, так и было, – с громадным облегчением ответил Киэр. – Они поднялись рано утром и двинулись на восток. Тогда я вылез из своего укрытия и, повернув на запад, добрался сюда.
Рассказывая о своем приключении, мальчик то и дело потирал руку и наконец, закатав до локтя рукав, стал расчесывать ее. Анья увидела, что вся рука его покрыта царапинами.
–У выхода из пещеры, слева, растет маленький кустик с широкими листьями. – Девушке даже в голову не пришло, что мальчику ее познания могут показаться странными. – Бели разорвать его лист пополам и соком потереть руку, царапины быстро заживут.
Ивейн заметил, как мальчик недоуменно нахмурился, и резко перевел разговор на другое.
– А ты успел за то недолгое время, что пробыл дома, похоронить своих близких?
Этот вопрос сразу вызвал в сознании Киэра мучительные картины: он мысленно вновь увидел перед собой ужасные обгорелые останки родителей. Мальчик яростно закусил губу, боясь расплакаться, и только покачал головой.
– Такое серьезное дело требует крепких плеч и нескольких пар сильных рук. – Ивейн ободряюще похлопал его по худенькому плечу.
Киэр чуть улыбнулся в ответ на попытку утешить его. Анья порадовалась терпению Ивейна и предложенной им мальчику помощи, в которой тот безусловно нуждался.
– Ну так пойдем и исполним все честь по чести. – Ивейн поднялся. – Если мы выйдем сейчас же, то вернемся еще до полуночи.
Жрец был уже у выхода из пещеры, и Киэр встал, чтобы догнать его, когда оранжево-золотистый комочек проскользнул внутрь и улегся на колени к сидевшей на плаще девушке. Та растерялась от неожиданности, но все-таки, несмотря на боль, легонько пощадила маленького лисенка.
– Добро пожаловать, мой дикий малыш! – Анья нежно перебирала пушистую шерстку. – А я-то думала, ты оказался неблагодарным и бросил меня в беде.
Ивейн понял, что должен объяснить ей поведение лисенка.
– Твой зверек все это время не отходил от тебя, готовый броситься на защиту в любую минуту. Я даже не заметил, что он пропал, пока ты не вышла сегодня утром.
Анья просияла улыбкой, ослепительной, как летнее солнышко.
– Похоже, даже лисичкам необходимо уединение, но он пришел и будет теперь со мной, пока вы оба не вернетесь.
Ивейн застыл. Его вдруг поразила мысль, что раненая Анья останется в одиночестве, беззащитная. Он мысленно выругал себя за то, что не подумал об этом. Но он уже дал обещание Киэру и не может не сдержать слова.
Анья почувствовала смятение друида и улыбнулась своей самой обворожительной улыбкой.
– Я тут пока отдохну немного. Надеюсь, отдых пойдет мне на пользу, и скоро мы сможем снова отправиться в путь. Нодди здесь, он будет моим телохранителем. – Ее нежные пальчики погладили золотистый мех. – Так что идите быстрее, чтобы успеть вернуться, пока не настала ночь.
Анья помахала им, словно уговаривая поторопиться.
Ивейна позабавило имя, придуманное девушкой для лисенка, – валлийское слово, означающее защиту. И все же он мучился, разрываясь между обязанностями по отношению к Анье и к их новому маленькому спутнику. Расстроенный вконец, друид с неохотой поднял котомку и вышел, махнув пареньку, чтобы тот следовал за ним. Впервые за последние десять лет он отправлялся в дорогу без посоха. Магический кристалл мог бы не только смутить, но и напугать саксонского мальчика, с которым он пустился в этот нелегкий, извилистый путь через чащу леса.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Под палящим солнцем они трудились, копая могилу неподалеку от сожженного дотла дома. Живая, жизнерадостная зелень полей еще острее подчеркивала унылую безутешность смерти. Пока Ивейн орудовал лопатой, каким-то чудом уцелевшей в огне, Киэр усердно долбил землю тем, что осталось от мотыги, – ее железным концом. Мальчик за работой рассказывал, как из-за раны, полученной в битве, отцу пришлось остаться на ферме, тогда как всех остальных членов скирда король Олдфрит призвал на войну с мерсийцами.
– Ударом ножа моему отцу раздробили ногу. Мама сделала все, что могла, но все-таки нога срослась так криво, что он не мог нормально ходить – только хромать, опираясь на дубовую палку. – Киэр вонзил острие мотыги глубоко в землю, сдерживая давно накопившийся гнев. – Так что я сам обрабатывал это поле, и потому-то, как видите, борозды не особенно ровные.
Что Ивейн видел, так это то, что за свою недолгую жизнь этот юный саксонец испытал уже несчастий сверх меры. Мальчик вовсе не считал, что тяжелое ранение отца – это благо, позволившее тому остаться дома, на ферме, пока другие воевали. Ивейн достаточно знал о саксонцах и понимал, что такое увечье разъедает душу мужчины, как кислота разъедает плоть. Мужчина предпочитал достойно погибнуть на поле брани. Услышав историю Киэра, жрец больше не удивлялся, что мальчик так ненавидит тех, кто сначала искалечил его отца, а затем погубил его и всех близких, и имущество.
Желая помочь мальчугану отвлечься от грустных воспоминаний, Ивейн сказал:
– Идем, довершим начатое.
И он направился туда, где на клочке земли, поросшем пышной травой и цветами, лежало обгоревшее одеяло. Без сомнения, этот крохотный садик был взлелеян ласковыми руками женщины, неподвижно лежавшей теперь бок о бок со своим спутником жизни.
По-видимому, супруги поливали одеяло водой из кувшина для умывания, который оказался в развалинах недалеко от их тел. Они, наверное, лежали под одеялом, тесно прижавшись друг к другу, а все вокруг них горело и рушилось. Видно было, что они не сгорели, а скорее задохнулись в удушливом черном дыму.
Киэр был полон решимости помочь похоронить останки своих близких, как помогал приготовить для них место последнего успокоения. Ивейн поднял одеяло за один угол, мальчик взялся за другой. Вдвоем они бережно подтянули одеяло и его груз к могиле. Там Ивейн со всеми приличествующими почестями обернул им супругов, и они опустили их в яму, приготовленную скорбящим сыном.
Засыпать ее было намного легче, чем рыть. Насыпав холмик, они сразу же наносили камней, чтобы дикие звери не осквернили захоронение.
Положив последний камень поверх пирамиды, жрец выпрямился и посмотрел на мальчика – сдержанного, стоявшего в головах могилы. Видно было, что Киэр борется с нахлынувшими чувствами, не давая пролиться слезам, затуманившим ему глаза. Ивейн искренне верил, что те, кто перешагнул порог смерти, перешли в лучший мир, но его синие, как июльское небо, глаза, наполнились нежностью и сочувствием к страдающему ребенку.
– Хочешь помолиться над местом их последнего успокоения? – мягко спросил у мальчика Ивейн.
Согретый сочувствием, Киэр тем не менее устыдился своей утренней вспышки и слез. Это было тем более стыдно, что случилось при Ивейне, таком сильном и сдержанном. Изо всех сил стараясь не выдать волнения, мальчик кивнул, и яркие лучи предзакатного солнца сверкнули у него в волосах.
– Ради спасения души моего отца…
Сдавленный голос внезапно прервался, но Ивейн ошибался, решив, что это от слез комом стоявших у мальчика в горле. На самом деле, тот вдруг опомнился, сообразив, что есть вещи, о которых он должен молчать; еще мать предупреждала его об этом.
Пока Киэр осенял себя крестом и, склонив голову, беззвучно молился, Ивейн стоял рядом почтительно, неподвижно. Ему была понятна боль мальчика. Он и сам ведь потерял и родителей, и бабушку с дедушкой, и утратил почитаемого наставника.
Когда последнее прощание закончилось, Киэр взглянул на темноволосого спутника. Мальчик колебался, не решаясь задать мучивший его вопрос.
– Почему мы не нашли Сайэн? – Киэр не осмеливался признаться в своей догадке, но в словах его звучало затаенное волнение. – Я думаю, вдруг она осталась жива, но ее похитили.
– Сколько лет было твоей сестренке? – негромко спросил Ивейн, пытаясь найти объяснение, которое рассеяло бы тревогу мальчика. Он, правда, сам удивлялся, как это родители не держали рядом с собою ребенка в последней отчаянной попытке спастись от огня.
Киэр поморщился. Он понял, на что намекает Ивейн. Такая малышка могла сгореть полностью.
– Три лета прошло, как она появилась на свет.
–Твои предки предавали огню умерших, так что ты должен знать, что жар его может без остатка уничтожить любого человека, что же касается существа столь крохотного…
Жрец оборвал себя, не желая доказывать очевидное.
Киэр еще сильнее закусил губу, не решаясь ни о чем больше спрашивать. Ведь тогда ему пришлось бы объяснять, почему он еще сомневается.
Тяжелое молчание было прервано отчаянным кудахтаньем. Не веря своим ушам, Киэр обернулся и увидел свою любимую курицу, та неистово хлопала крыльями, по-видимому, отгоняя зверька, пытавшегося подкрасться к ее укрытому в густой траве гнездышку.
– Сайу! Я так и знал, что ты нас всех переживешь!
На время все опасения были забыты, глаза Киэра вспыхнули при виде еще одного пережившего пожар существа, и он оросился к птице, поднявшей при этом еще больший переполох.
Ивейн недоуменно нахмурился. «Сайу» – валлийское слово, означавшее курицу или цыпленка. Второй раз за этот день он слышал, как животных окликали словами его родного языка. То, что Анья назвала так лисенка, было понятно. Ее мать была чистокровной валлийкой, как и он сам. Но саксонский мальчонка? У него-то это откуда?
Киэр от возбуждения не заметил любопытства своего спутника. Он вдруг остановился на всем бегу и стал с осторожностью подбираться к курице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33