https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/podvesnaya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она все еще пыталась увернуться от него, но он поймал ее за руки и поднял на кровать.
И она была обнажена. Сердце его бухнуло, дыхание, казалось, остановилось. До этого момента он не представлял, насколько она прелестна. Безупречное с ног до головы, ее шелковистое тело было цвета слоновой кости, грудь была полной и прекрасной формы. Она была изящна и чувственно округла, и все совершенство ее тела дополнялось буйным водопадом медных волос, ниспадающих ей на спину, обрамляя бледное очаровательное лицо.
Жилка на ее шее яростно билась. Она все еще была готова бежать. Если бы он освободил ей руки, она так бы и сделала.
— Куда бы вы отправились, если бы смогли убежать? — мягко спросил он.
Она приоткрыла рот, чтобы заговорить, но ничего не сказала.
— Вам некуда бежать, — сказал он.
И действительно, бежать было некуда.
Он отпустил ее запястья и поднял. Сердце ее, казалось, громыхало, а грудь часто поднималась и опускалась. Ее пальцы легли ему на грудь, и их легкое касание, похоже, выпустило на волю всех демонов ада, таившихся в нем.
— Я буду нежным, — обещал он хриплым шепотом, — но я буду с вами.
Он положил ее на кровать. Глаза ее закрылись. Он дотронулся губами до ее шеи, при этом рука его обнимала и ласкала ее грудь. Он провел ладонью по соску, потом поймал его ртом, язык возбуждающе дотрагивался до бугорка. Она отодвинулась, издав еще один тихий звук.
Он скользнул рукой вниз по ее телу и начал медленно двигаться вверх, вдоль ноги, все время целуя ее губы, шею, мочки ушей. Она оставила борьбу. Она не реагировала, но и не боролась…
И очарование все росло. Он снова прижался губами к груди и ощутил, как темный бугорок твердел от прикосновения, как тяжела грудь в его руке. Он лег рядом, привлек ее к себе, гладил ее снова и снова, пальцы его пробегали вдоль ее позвоночника, обхватывали ягодицы, поднимались по бедрам, снова гладили снизу вверх ее бедра. Он ласкал ее живот, ноги выше коленей, снова живот, свершая возбуждающий круг, потом нежно гладил пушистый рыжий треугольник в центре круга, прикосновения его были легки.
Потом он нашел ее губы. Они приоткрылись под его поцелуем. Оторвавшись от нее, он заметил, что она смотрит на него. Она попыталась изогнуться, не пуская его руку. Он улыбнулся и раздвинул ей ноги.
— О-ох! Лежите спокойно, — снова повторил он.
Из ее груди вырвался вздох. Он наклонился и стал рисовать языком влажные линии на ее животе. Встретился с ней взглядом, потом оглядел ее всю. Она была совершенством, кожа ее была восхитительно влажной и золотисто блестела в свете камина.
Он снова встретился с ней взглядом, частое дыхание вырывалось из ее чуть приоткрытых губ. Она снова попыталась что-то выговорить, качая головой. «Нет» — было самое большее, что ей удалось.
— Лежите спокойно, любовь моя!
Он слегка коснулся губами ее губ, потом долины между грудями, опустился ниже. Он дотрагивался до нее только самым кончиком языка. Очень влажным. Очень горячим. Она приподнялась.
— Лежите спокойно, — повторил он тихо, потом улыбнулся, потому что понял, что она больше не в состоянии лежать спокойно.
Он прижался к ней. Почувствовал, как она поднимается, изгибается и вскрикивает. Его руки поддержали ее за бедра. Он чувствовал бурную волну ее дрожи.
Он накрыл ее собой, на мгновение высоко поднявшись над нею, потом с мощным вздрагиванием скользнул в соблазнительные глубины ее тела. Она, казалось, обернулась вокруг него прелестно, желанно, плотно. Он снова и снова вздрагивал в мелких судорогах наслаждения, охватившего его только от ощущения обволакивающего тепла.
Потом сдерживаемое им желание, казалось, вырвалось. Он ухватился за нее и начал двигаться. Ее глаза распахнулись. Блестящие, они встретили его взгляд. Она облизала губы, потом попыталась отвернуться. Она была изысканно прекрасной со своими изумрудными глазами и буйными пламенными волосами. Он сплел свои пальцы с ее пальцами, завладел ее губами и продолжал движение по ее телу и внутри нее. Он поцеловал ее, поднялся, снова поцеловал ее грудь. Она задохнулась, изгибаясь, пальцы ее были вытянуты и напряжены под его рукой. Звук ее голоса, движение под ним — все усиливало полет его пронзительного желания. Он сжал зубы и откинул назад голову, приказав себе помедлить, пока не увлечет ее за собой.
Ее пальцы сжались в его руке, она вдохнула, ее тело напряглось. Казалось, тепло, словно жидкий нектар, окружило его, а затем стремительно привело к кульминации. Это был экстаз. Это вырвалось из него и хлынуло в нее. Снова, снова. Судороги сотрясали его. Он толкнул глубоко и сильно, раз, и еще, и еще. Потом упал рядом с ней, пораженный силой наслаждения, охватившего его. Секунды шли, а чудо оставалось с ним.
Возможно, для его невесты все было не так. Она подтянула ноги и свернулась в клубок. Нахмурившись, он приподнялся на локте, пытаясь разглядеть ее.
— Я знаю, что не причинил вам боли, — раздраженно сказал он.
Она молча покачала головой.
— Тогда в чем, ради всего святого, дело? — спросил он.
— В жизни! — огрызнулась она.
Улыбаясь, смущенный нежностью, которую он сейчас к ней испытывал, он развернул ее к себе, чтобы посмотреть ей в глаза. Сейчас в них был едва заметный блеск слез. Он провел пальцем по ее щеке.
— Жизнь! Она жестокая, верно? — тихо спросил он.
Она крепко сжала зубы, встретившись с ним взглядом, с трудом сглотнула, потом скованно произнесла:
— Надеюсь, я сослужила свою службу в качестве вашей жены. Не можете ли вы отпустить меня теперь? Возможно, вы даже будете так добры, что позволите мне иметь свои комнаты? По-моему, это обычное дело среди знати, живущей в рамках устроенных браков.
Озадаченный, он следил за ней. Он знал, что она получила удовольствие и узнала масштабы собственной сексуальности. Потом он подумал, что она ненавидит его еще больше, потому что он сумел заставить ее получить наслаждение от их физической близости — вместо того, чтобы просто вытерпеть ее.
— Вы никуда не уйдете сегодня, — сказал он.
Он обнял ее и прижал к себе. Грива волос щекотала ему лицо. Она окаменела, пальцы ее обхватили руку, небрежно лежавшую на ее животе. Она поняла, что он не собирается отпустить ее.
— Вы предоставите мне комнаты? — спросила она.
— Будьте со мной милой. Радуйте меня. Сделайте меня счастливым. Тогда, возможно, я дам вам все, что угодно, — сказал он.
— Быть с вами милой! Вы хотели любовницу, а не подневольную невесту! Но ведь у вас была любовница, — начала она, но в смущении замолчала, ощутив напряжение, охватившее его тело.
Она снова быстро заговорила:
— Если вы действительно можете быть достаточно порядочным, чтобы сделать что-то для меня…
Она все еще ощущала ужасную натянутость, когда он отрывисто прервал ее:
— Дать вам собственные комнаты?
Она облизнула губы, радуясь, что не видит его глаз.
— Нет. Узнать для меня, что случилось с Мэри Кейт.
— Это положит конец всему? — спросил он.
— А сможет? — прошептала она.
Она попыталась отодвинуться от него. Разгневанный, он поймал ее за запястье и подтащил обратно.
— Черт побери, лежите спокойно, — прогремел он. Она откинула назад волосы, пытаясь свободной рукой натянуть на себя простыни.
— Что, миледи? — спросил он сквозь стиснутые зубы. — Вы думаете, у вас есть что-то, чего я еще не видел?
Она залилась малиновой краской, стараясь вырваться из его рук.
— Не могу понять, почему я должна оставаться здесь даже теперь!
— Потому что ночью я снова могу захотеть вас, — сообщил он, глядя на нее. Удивительно, как легко может отдохнуть мужчина, лежа рядом с теплым нежным телом. Потом это тело начинает шевелиться и, похоже, снова разжигает в нем огонь.
Наконец она лежала спокойно. Очень, очень спокойно, словно окаменев.
— Если бы я не беспокоилась так о Мэри Кейт, — печально прошептала она, — я, может быть, смогла бы все же уснуть рядом с вами. Мне сказали, будто ее посадили на корабль, идущий домой. Если это правда…
Пирс вздохнул.
— Так сказал мне король. Я пошлю корабль, чтобы узнать правду. Хотя я всем сердцем верю, что у вашей горничной все в порядке. Скоро она будет в Виргинии.
— Вы можете узнать это для меня? — выдохнула она, забывшись и приподнявшись, чтобы посмотреть на него, ее красивое лицо явно выражало облегчение.
Сердце его, казалось, сжалось судорогой. Она была своенравной, чересчур гордой. Но она горячо любила свою служанку и этим почему-то была ему особенно мила.
— Да, я узнаю.
Она, похоже, осознала, что ее обнаженная грудь и торс хорошо видны ему, когда она сидит. Она снова покраснела, опустив голову, и быстро скользнула вниз и легла рядом с ним.
— Спасибо, — неловко пробормотала она.
Он ухмыльнулся, глядя в потолок.
— Я был так хорош?
— Простите?
Он громко рассмеялся.
— Неважно. Спите.
— Так хорош… — пробормотала она. Потом ахнула и во внезапном смятении повернулась, ударив кулаком в его грудь.
— Черт! — выругался он, потом обхватил ее запястья и притянул к себе, глаза его светились серебром.
— Помните, любовь моя, движения вызывают это великое пробуждение.
— Я запомню!
Она вырвалась от него, но, похоже, не собиралась продолжать споры в эту ночь. Она лежала рядом с ним, касаясь его.
Но не шевелилась.
Он обнял ее одной рукой и снова крепко прижал к себе. Закрыл глаза. Отдых. Видит Бог, ему необходим отдых.
Но Роза не спала. Она неожиданно откашлялась и прошептала:
— Если вы…
— Что? — огрызнулся он.
— Если вы любите Анну…
— Если я люблю Анну, то что? — устало спросил он.
— Как можете вы быть здесь, со мной? — прошептала она.
Действительно, как он мог? С тех пор, как он встретил Анну, он никогда не изменял ей. Ни во время путешествий с королем, ни при дворе.
Он считал, что любит Анну. Но за всю свою жизнь он никогда не знал ничего столь непреодолимого, как влечение к этой медноволосой мегере, ставшей его женой.
Он должник Анны! Ему следует отправиться вскачь и найти ее, убедиться в ее благополучии. Но он определенно никогда не сможет объяснить Розе бурю в своей душе. Он будет величайшим на свете дураком, если когда-нибудь позволит ей узнать о желании, которое она вызывает в нем, о том, как крепко зацепила она его чувства…
И его душу.
— О, оставьте меня в покое! — сказал он с внезапно вспыхнувшим гневом.
— Но…
Он сел.
— Хватит! Вы, миледи герцогиня, кажется, являетесь моим утешением! Бальзамом для ран. И, кроме всего прочего, — сказал он, снова разъяренный, — хотя я и не слишком этого желал, вы стали моей женой! Вы заявляете, что неповинны во всем этом…
— Я невиновна! Мне причинили зло! И если бы вы были хоть немного добры, вы позволили бы мне вернуться домой в Виргинию!
— О, любовь моя! — сказал он низким, дрожащим от волнения голосом. — Вы не поедете в Виргинию. Вы — дома, я уже говорил вам об этом, смиритесь. И хватит об этом!
— Это не…
— Поговорите со мной еще и, клянусь, я стану доказывать вам, что ваши движения возбуждают меня, всю ночь!
Она вдохнула, словно собираясь снова заговорить. Заметила выражение его глаз. Ее глаза пылали гневом.
Но она молчала.
Когда его руки крепко обхватили ее, она издала стон.
Медленно вдохнула. И наконец замерла.
Он ощущал только биение ее сердца.
Если бы только он мог уснуть…
Но он лежал без сна, мысли его кружились.
Наконец он обнаружил, что она спит. Он вдыхал аромат ее волос, и обнимал ее шелковистое мягкое тело, и знал, что в нем снова возникло желание.
Ее дыхание было медленным и ровным. Она спала так сладко. Мягкая и нежная в его руках.
Что она с ним сделала? Как сумела сделать его совсем другим? Околдовала его?
Может, страсть изживет себя. Может…
Он с трудом сглотнул. Боже, он снова хочет ее. Он чуть придвинулся к ней. Погладил ее волосы, дотронулся до щеки. Она была чуть влажной. Слезы. Гордая непослушная Роза! Она тихо плакала, пока не уснула.
Он поцеловал ее влажную щеку и обнял ее еще нежнее.
И попытался отрицать, что уже немножко влюблен в нее.
ГЛАВА VIII
Солнце освещало старинное поместье Пирса, замок Дефорт, построенный на пути Завоевателя, когда он впервые ступил на английскую землю, крепость, сложенная из земли и камня, чтобы отбить англосаксам охоту прятаться в лесах за Гастингсом. За долгие годы замок сильно изменился. Когда угроза нападений извне уменьшилась, были проделаны окна, и семейство тратило свое богатство на создание комфорта в доме. Теперь богатые гобелены покрывали холодные каменные стены. Персидские ковры и шерстяные коврики лежали на полах. На мебели из дуба и красного дерева была богатая обивка, а цветное стекло добавляло множеству окон красочность и элегантность.
Семейству Дефортов многое пришлось пережить. Во времена кровавого правления последних Плантагенетов, потом в дни Тюдоров и Стюартов Дефорты сумели сохранить большую часть своих владений. Даже когда Кромвель стал лордом-протектором, а отец Пирса отправился на эшафот за то, что поддерживал Карла I, земли Дефортов были оставлены в покое. Сам народ мог восстать, если бы добрую и прекрасную мать Пирса выгнали из ее собственного дома, и Кромвель предпочел — с врожденной мудростью, приведшей простолюдина к власти над Англией, — не обращать внимания и оставить леди Дефорт в покое. Она спокойно управляла поместьем, постоянно сообщая Пирсу в письмах о делах в Англии.
Он даже не знал, что она больна, пока не вернулся с королем домой после победы. Она приветствовала его на пороге огромного зала, а затем упала ему на руки. Всю ночь, в лихорадке, она говорила, гладя его лицо, благодаря Бога, который позволил ей снова увидеть сына, что теперь может с легкостью умереть и заверить его отца, что все хорошо.
К его услугам были лучшие врачи короля, но никто не смог спасти ее, и он держал ее на руках, укачивая, когда она испустила последний вздох.
Возможно, именно поэтому они с королем были так близки. Они оба познали горечь и боль от потери любимых во времена великих испытаний. Карл понимал, что Дефорты страдали ради него. Возможно, именно поэтому он был таким другом.
Хорош друг! Заставил жениться.
И теперь он провел несколько дней, наслаждаясь семейной жизнью, и уж что-что, а чувства его были еще более взбудоражены, чем раньше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я