https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/sifon-dlya-vanny/
Молли смотрела то на одного, то на другого. Гость все еще не обнаруживал никаких признаков узнавания – только поднятые брови и выражение крайнего удивления в хорошо знакомых глазах.
Молли посмотрела широко открытыми глазами на мужчину, стоявшего с ней рядом – мужчину, которого она любила. Он стоял, как громом пораженный, выражение его лица полностью соответствовало тому, что творилось у нее в сердце. И вдруг правда молнией' поразила ее! Она не знала их обоих, нет! Один из них был незнакомцем, а другой…
– Черт побери, Молли, – сказал Рубел, – я не хотел, чтобы ты узнала это таким образом, я сам хотел признаться.
– Ты не..? – слова застряли у нее в горле, но все было ясно и без них.
Его глаза тревожно всматривались в ее лицо, она видела, что его пульс бьется с бешеной скоростью, на шее пульсирует вздувшаяся вена, грудь часто вздымается и опускается.
– Все это время… – несколько прошедших недель промелькнуло у нее перед глазами.
Все, что было связано с этим мужчиною: ее мечты, страхи, любовь, близость – все было ложью!
– Ты позволил мне поверить, что ты…
– Черт побери, Молли…
– Мы собирались пожениться? – она перевела взгляд с одного ошеломленного брата на другого, слабость волной нахлынула не нее. – Нет, я не думаю, что теперь…
– Да, мы поженимся, Молли, – перебил Рубел, – послушай меня…
Когда он придвинулся к ней, она отпрянула от его прикосновения.
– Это была не ложь! – говорил он. – Ничто не было ложью!
Колени Молли подкосились, голова закружилась.
– Кроме того имени, не так ли?
Рубел поднял лицо к небу, будто просил помощи у Всевышнего. Гнев Молли, придавленный удушливым пластом отчаянья, превратился в невыносимую боль.
– Кто был тем, за кого я хотела выйти замуж? Я готова была выйти за Джубела… – она бросила взгляд на нежданного гостя, потом посмотрела на Рубела. – Я венчалась бы в церкви с Джубелом, а жила бы с тобой? Или я была бы… его женой?
– Молли, я собирался рассказать тебе все перед своим отъездом в Орендж. Я собирался тебе во всем признаться!
Она боролась со слезами, душившими ее, боролась и проиграла. Она не смогла удержать их, слезы градом покатились по ее щекам. Рубел попытался утереть их. Она отскочила, словно он выстрелил в нее. Молли сердито сама вытерла лицо.
– В п-п-понедельник? – проговорила она, заикаясь. – В п-понедельник перед отъездом?
Вдруг она поняла, что если сейчас же не уйдет, то не сможет ручаться за себя.
– Но теперь тебе не о чем беспокоиться, – выкрикнула Молли.
Повернувшись, она побежала по тропинке к дому, взлетела по ступенькам и бросилась на кровать, разразившись рыданиями.
Джубел растерянно смотрел вслед обезумевшей мисс Дюрант.
– Кажется, я растревожил змеиную нору.
Рубел тяжело вздохнул и обнял брата за плечо.
– Это не твоя вина, Джуби, не твоя вина.
Без дальнейших объяснений он побежал в дом, промчался по лестнице и ворвался в спальню Молли. Его сердце стучало, как паровая машина.
– Молли!
Звук его голоса вызвал новый приступ рыданий. Почему она только не закрыла дверь на ключ?
– Уходи!
– Я не уйду, пока не объясню все.
Он подошел к пуховой постели. Сердце у него подпрыгнуло к горлу. Цветное лоскутное одеяло закружилось перед глазами. На середине просторной кровати лежала Молли, свернувшись калачиком, словно стараясь защититься от нападения – от него!
Рубел был в полнейшем отчаянье. Так долго мечтая об этой постели, он никогда не представлял себе, что однажды подойдет к ней при подобных обстоятельствах. Слезы выступили у него на глазах. Его сердце стучало где-то в горле. Он опустился на матрац на колени. Пуховый, как она и говорила.
– Молли, позволь мне все объяснить!
– Нечего объяснять, все и так ясно! – крикнула она через плечо.
Когда он попытался перевернуть ее, она напряглась всем телом. Он убрал от нее руки, чувствуя в них дрожь.
– Уходи! Уходи сейчас же! Ты получил все, что хотел! Теперь уходи!
– Я люблю тебя, Молли, – слова вырывались каким-то резким звуком из его горла. – Я люблю тебя так сильно, что моя жизнь будет бессмысленна без тебя.
Она слышала искреннюю боль в его голосе и то, что его голос дрожит от страха ее потерять. В глубине души она верила ему. Или хотела верить? Но не смела. Поверить?.. Еще раз?..
– Не жди, что я снова поверю твоим обманам!
– Это правда, черт побери! Это правда! Ничто не было обманом! Ничто, клянусь!
– Кроме твоего имени! Ты позволил мне полюбить Джубела.
– Нет, не Джубела! Рубела, себя!
– Мужчина, которого я полюбила, не оставил бы меня, как это сделал в первую нашу ночь Рубел.
– Я понимаю это теперь. Я поступил так, потому что… Я уже объяснял тебе, Молли. Я не готов тогда был к мыслям о семье, я испугался.
Он сел на кровать и протянул к ней руку. Он начал нежно поглаживать ей плечи, и каждый раз, когда она вздрагивала от его прикосновения, Рубелу казалось, острый нож вонзается в его сердце.
Она попыталась оттолкнуть его руку. Он склонился над ней и уткнулся лицом в ее волосы. Рубел подумал, как странно все: они собирались заняться любовью в лесу, но увидели, что случилась беда, а другая беда поджидала их дома.
– Я испугался тогда, – повторил он. – Но сейчас у меня нет в душе страха.
Молли вновь содрогнулась от рыданий. Рубел чувствовал, как его собственные легкие собираются разорвать ему грудь. Слезы блестели и у него на глазах. Он попытался вновь перевернуть ее, но Моли осталась лежать, свернувшись клубком.
– Уходи, Джубел… или кто бы ты там ни был, черт тебя побери! Уходи из этого дома. Покинь Блек-Хауз… прежде чем вернутся дети…
При мысли о детях, комок сразу подступил у него к горлу.
– Я объясню им все, Молли. Они поймут.
Молли стряхнула его руку, заставив вновь выпрямиться.
Он был так близко, здесь, рядом, у ее постели! Она могла протянуть руку и коснуться его. Она могла броситься к нему в объятия и сказать, что безумно его любит и не имеет значения, как его зовут! Она любит его и будет любить всегда!
Но нет, это имело значение: он лгал ей в самые сокровенные минуты, и если она позволит ему остаться, он будет лгать снова. Сев на кровати, она постаралась не встречаться с ним взглядом. Когда он потянулся к ней, Молли вскочила и села на противоположный край постели.
– Уходи! Уходи, пожалуйста. Прежде чем дети…
– Молли, выслушай меня, давай поговорим!
Дрожь в его голосе победила ее решимость. Она сжала зубы и принялась молиться, чтобы у нее нашлись силы отослать его прочь. Но сказать ей хотелось: «Я прощаю тебя, я люблю тебя. Пожалуйста, не оставляй меня никогда»
– Уходи, – прошептала Молли так настойчиво, как только могла. – Сейчас же уходи!
Рубел встал, опустив голову.
– Я вернусь. Когда конные полицейские поймают Хаслета, я вернусь.
Мысль снова встретиться с ним когда-либо вновь сразила ее хорошо нацеленной стрелой. Все, чего она хотела сейчас, – это свернуться калачиком и умереть. Но она не могла. У нее на руках были братья и сестра.
– Нет, – ответила Молли.
Боль была резкой, опустошающей душу, невыносимой. Ее голова раскалывалась, сердце щемило, легкие мучительно сжимались. У нее не хватит силы воли еще раз пережить кошмар! Она не сможет снова вытерпеть такую боль.
Молли собралась с духом:
– Не возвращайся в этот дом. Никогда. Никогда! – она отвернулась к окну.
Он беспомощно смотрел, как она, подойдя к окну, стояла, скрестив на груди руки, плечи поникли. Теплый летний ветерок залетал в окно, развевая кружевные занавески и наполняя комнату мягкой свежестью и острым запахом жимолости. Не догадываясь о слезах, катившихся по его лицу, Рубел повернулся и вышел.
Она услышала, что он ушел, как раз в то мгновение, когда почувствовала, что не вынесет больше этой пытки, если еще хоть на минуту останется с ним наедине. Дверь осторожно закрылась, и это было последней каплей! Дверь закрылась осторожно, тихо, мягко, заботливо – как он и обращался с ней всегда. И как ей лгал.
Глава 16
После ухода Рубела Молли лежала на кровати до тех пор, пока Шугар не позвонила к ужину. Ее слезы иссякли, она думала о резком повороте жизни от радости и счастья к мрачной безнадежности – всего за несколько часов!
Лес вырублен. Не замешан ли Рубел в этой ее беде? Сердце подсказывало: «Нет!» Но кто тогда? Случайно ли вырублен вором именно ее лес? По ошибке? Или преднамеренно?
Молли подумала, что когда она потеряла все и была не в состоянии содержать ни семью, ни Блек-Хауз, с ней, по крайней мере, был рядом мужчина, который хотел помогать ей, любить и заботиться о ней самой и ее братьях и сестре – она так думала. Но даже этой любви, сильной, страстной, теперь не было у нее. Словно выпущенные из горсти семена, разлетелось по ветру ее счастье. Джубел оказался вовсе не Джубелом, и любовь не любовью, а ширмой, за которой Рубел прятал не только свои истинные чувства, но и свое имя. Ничего не значащая игра! Игра лжеца! Или идиота?
Как бы там ни было, жизнь мало походила на игру. Молли потеряла власть над своей жизнью, любовью, семьей, судьбой… Конечно же, Анни Тейлор говорила правду: она не может надеяться заработать достаточно для воспитания детей средств, сдавая комнаты постояльцам. Конечно, она не может послать их в школу на тот доход, что приносит Блек-Хауз.
Какой же выход? Что теперь делать? Если бы все это касалось только ее, то она предпочла бы лежать на своей постели, пока не умрет. Она была дважды обманута одним и тем же мужчиной! Молли чувствовала себя не только изнасилованной, но и слабоумной дурочкой. Клитус был прав, когда говорил, что ей не хватает делового чутья, и Клитус готов был заняться ее делами. Но Джубел-Рубел доказывал, что ей нечего ждать от Клитуса. У Молли на глаза вновь набежали слезы. Почему только этот проклятый Джаррет вернулся? Он разрушил ее жизнь не один раз, а дважды! И оба раза она позволила ему сделать это!
Если и было какое-то утешение, так это, что она не отдавалась, оказывается, двум разным мужчинам. Она покраснела, вспомнив, как признавалась со слезами на глазах в своей близости с Рубелом Джубелу, который вовсе и не был Джубелом, а был Рубелом! Он, вероятно, хорошо посмеялся над ней тогда. Они оба, эти близнецы, наверное, сейчас над ней смеются.
Чувствуя до тошноты растерянность от такого невероятного перелома жизни, Молли поблагодарила свою несчастную судьбу, что, по крайней мере, у нее хватило присутствия духа прогнать его. Прочь! Так, чтобы никогда больше не увидеть.
Когда Молли не спустилась вниз, чтобы помочь приготовить ужин, Линди поднялась в ее комнату. Постучав и не получив ответа, девочка открыла дверь и подошла к постели, на которой, свернувшись калачиком, лежала ее старшая сестра. Молли собрала силы достаточно, чтобы вспомнить о своих обязанностях.
– Можете вы с Шугар справиться сегодня без меня?
Линди кивнула, внимательно разглядывая под ногами плетеный коврик. Длинные локоны скрывали ее лицо. Молли потянулась, чтобы отбросить их. При виде припухших глаз сестры у нее самой снова на глаза навернулись слезы.
– Что случилось, Линди?
Линди разрыдалась, и сестры упали друг другу в объятия.
– Он уехал, – прошептала Линди.
– Так лучше.
Линди отстранилась.
– Как ты можешь говорить так? Ты ведь его любишь!
– Он лгал, Линди. Он не Джубел Джаррет, он его брат-близнец Рубел.
Линди нахмурилась.
– Зачем он лгал?
– Чтобы обмануть меня.
– Но… я не понимаю… Ты знала его раньше?
Молли кивнула.
– Кого, Джубела или Рубела?
– Рубела, – Молли вздохнула, взвешивая, стоит ли рассказывать Линди правду, и если да, то до конца ли.
– Почему он солгал? Это же лишено всякого смысла!
– Смысл был. Он приходил на танцы в Блек-Хауз примерно год назад, когда была еще жива мама.
– И..?
– И мы танцевали… всю ночь…
Голос Молли задрожал, она вновь вспомнила события, которые теперь уже наверняка она никогда не забудет.
– И что..?
Моли коротко вздохнула и молча покачала головой. Она не решалась рассказать Линди о той ночи в сторожке.
– Те танцы разрушили всю мою жизнь, Линди.
– Расскажи мне правду! Почему он вернулся? Почему лгал? Почему уехал? Почему ты пытаешься его ненавидеть?
Молли пристально посмотрела на сестру, удивленная зрелостью и проницательностью ее вопросов. Да, она хотела ненавидеть Рубела Джаррета. Она хотела. И когда-нибудь сумеет возненавидеть его.
– Ты помнишь, как я беспокоилась за тебя и Джефа?
Линди стояла молча.
– Ты помнишь ту ночь танцев, когда Джубел… э… Рубел был просто взбешен и выбросил Джефа из дома, отослав тебя в твою комнату?
– Как я могу забыть это?
– Я думала, он был просто раздражен тогда, но теперь я понимаю, почему он так поступил. Он не хотел, чтобы вы с Джефом совершили ту же ошибку, что совершили мы с ним той ночью, год назад.
Глаза Линди расширились. Когда девочка поняла, о чем речь, она обняла сестру.
– Это не было ошибкой! Ты любишь его, Молли!
Молли задушила в себе рыдания.
– Нет, я не люблю его! – она исправилась: – Вернее, я не любила его тогда, и он не любил меня. Впрочем, ни тогда, ни сейчас, – ее сердце стонало от боли. – Это было… все, как он и говорил тебе и Джефу. Мы чувствовали влечение тел, но не наших душ и сердец.
Размышляя и вспоминая, Молли решительно отстранилась и посмотрела Линди в лицо, откинув волосы сестры назад и заведя их за уши.
– Он ушел той же ночью. Он даже не остался попрощаться. Когда на следующее утро я спустилась вниз, еще не высохла роса, а он уже ушел. И я ничего не слышала о нем с тех пор, пока он… пока он не появился вдруг перед нашей дверью.
– Ты ненавидела его весь год, пока он не вернулся?
– По правде говоря, я ненавидела себя, Линди. О, пожалуйста, пойми меня! Когда мужчина и женщина сходятся, как это было с нами, для женщины это всегда больше, чем близость. Когда ты молода, тебя мучает такое стремление к любви, что иногда оно невыносимо и столь велико, что обременяет сердце, разум, но… но когда ты решаешься на близость с мужчиной, ты всегда уходишь от него другим человеком, Линди… Вот почему я хотела, чтобы ты сначала узнала хорошо Джефа и была бы уверена в своих чувствах. Мне не хотелось, чтобы ты допустила ту же ошибку, какую допустила я сама.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45