https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye/gorizontalnye/
Она вдруг смутилась, почувствовав его холодный взгляд.
Джо нервно рассмеялась, отвернувшись от Ника, и взяла бокал.
– А ты что, не собираешься снимать ботинки?
– Да, конечно. – Он смотрел, как Джо пила вино. – Тебе ведь понравилось, когда я силой овладел тобой?
– Нет, – в ярости ответила Джо.
– А я думаю, что понравилось. Я это почувствовал. Женщина не может скрыть возбуждение.
Джо быстро подняла блузку и прикрылась ею.
– Я надеюсь, ты не думаешь, что мне нравится, когда меня бьют. Ник, прошу, не шути так..
Ник подошел к ней, выхватил блузку и отбросил за спину, затем схватил Джо за локти и грубо притянул к себе.
– Красивая, независимая, такая образованная мисс Клиффорд! Сомневаюсь, что нашелся хоть один мужчина, который осмелился бы тебе указывать, не так ли? Один лишь взгляд этих сверкающих глаз – и все мужчины съеживаются. А каков в постели Пит Левесон, Джо? Он выглядит как плюшевый медвежонок. Сомневаюсь, что он хоть раз осмелился поднять на тебя руку. Возможно, поэтому ты так быстро с ним разошлась.
– Ник!
– Или Сэм. Сэм всегда тебя хотел, разве не так? Моя мать мне сегодня все рассказала. Он хоть раз осмелился дотронуться до тебя? Очень в этом сомневаюсь! Мой брат боится умных женщин.
– Ник, прошу тебя! – попыталась вырваться Джо. – Мне больно. Ты же обещал, что не…
– Я буду делать с тобой все, что мне заблагорассудится. Насилие возбуждает тебя, – улыбнулся Ник. – Тебе нравятся властные мужчины. Тебе нужен тот, кто поставит тебя на колени.
Джо отчаянно пыталась вырваться.
– Ник, ты пьян.
– Ничего подобного. Вообще-то я еще недостаточно пьян.
Джо чуть не упала, когда Ник внезапно отпустил ее.
– Давай выпьем еще вина.
– Тебе достаточно. – Джо увернулась и подняла с пола скомканную блузку. – Если через десять секунд ты не уберешься, я вызову полицию.
Ник взял бутылку и наполнил свой стакан, потом подошел к Джо и сделал глоток.
– Хорошая выдержка, – заключил он. – Я рад, что ты знаешь толк в хорошем вине, многие женщины ничего в этом не понимают.
Джо попятилась к телефону, но как только она подняла трубку, Ник стремительным движением бросился к ней и схватил телефонный шнур, выдернув его из розетки. Вино из его бокала пролилось на Джо, и, вскрикнув от испуга, она увернулась от Ника, когда он попытался ее схватить.
– Ты знаешь, Джо, мне нравится то, как ты сопротивляешься, – лениво произнес Ник. – Теперь я понимаю, почему мужчины всегда предпочитают, как говорится, сильных женщин.
– Прекращай все это шовинистское дерьмо и убирайся вон!
Джо трясло от страха. Она встала за диван и накинула на себя блузку.
– Мы беседовали о мужчинах, которые указывают тебе что делать, не так ли? – не останавливался Ник. – А как насчет мужчин Матильды? Например, Уильям де Броз. Спорю, что он-то никогда не спрашивал разрешения у своей жены, перед тем как ее поиметь.
Ник медленно направлялся к Джо, его красивое лицо не выражало никаких эмоций.
Джо попятилась к балконной двери.
– Ник, уходи, прошу тебя.
– Ты еще не ответила. Уильям тебя заводил?
Она покачала головой.
– Никогда. Он у меня всегда вызывал отвращение.
– Но несмотря на это, ты родила от него шестерых детей.
– Не я, Ник, Господи, это была не я! Послушай, почему бы нам не выйти на улицу, ведь сегодня такая прекрасная ночь. Давай прокатимся на машине. Помнишь, как однажды мы поехали в Брайтон? Давай съездим туда, искупаемся на рассвете, а потом там же позавтракаем.
– Расскажи мне о Ричарде де Клэре. – продолжал Ник, не обращая никакого внимания на ее предложение. – Расскажи мне о красавце Ричарде. Он ведь заводил тебя?
– Да!
Чувство страха и злобы вдруг переполнило Джо, и она заорала на Ника.
– Да, он чертовски меня заводил, как ты выразился. Это был прекрасный человек, с великолепным чувством юмора, и с ним всегда было приятно находиться. Несмотря на то, что он средневековый рыцарь и граф, он никогда не был шовинистом! Он был джентльмен, это то, кем ты никогда не будешь, хотя я сомневаюсь, что такие вообще еще остались. О да, в постели Ричард был бесподобен, и в зарослях папоротника: везде, где мы занимались любовью, он был великолепен. Ты никогда с ним не сможешь в этом сравниться. – Джо замолчала, начиная задыхаться.
В нависшей тишине раздался раскатистый голос Пиаф с песней «Милорд».
Ник вдруг расхохотался.
– Наконец-то правда восторжествовала. – Он подошел к магнитофону и прибавил громкость. – Allez dancer, milord! Меня утешает только то, что вы мертвы, милорд! Мертвы уже восемьсот лет! Бедняжка Джо, тебя имеет привидение! Какой-то воображаемый призрак!
Ник на полную включил громкость и с издевкой сделал поклон. Звук раскатился по комнате, отдаваясь грохотом в стенах, и из-за басов слова почти невозможно было разобрать. Джо закрыла уши ладонями.
Сняв со стула пиджак, Ник набросил его на плечо и подошел к входной двери, затем повернулся и прокричал:
– А ты, Джо, ты тоже призрак? Подумай об этом, миледи! Подумай!
Он открыл дверь и ушел.
Джо бросилась к двери, резко ее захлопнула и заперлась на все замки. Ее трясло от страха, и только выключив магнитофон, она услышала, как разгневанно стучали соседи сверху.
24
Приподняв голову, Бет взглянула на Джо и злобно ухмыльнулась:
– Господи, похоже, ночка у тебя была не из легких. Кофе или немного бренди, чтобы подлечиться?
– Кофе. – Джо устало присела в кресло цвета охры у окна и поставила сумку на пол.
На столе в углу между книжными полками и стопками журналов стоял кофейник. Бет взяла с подноса чашку, налила черный кофе и протянула Джо.
– Ну, рассказывай.
– Мы с Ником вчера разругались.
– Что стряслось на этот раз?
Дрожащей рукой Джо поднесла чашку ко рту.
– Бет, Ник очень странно себя ведет, как будто это не он.
– Не скажу, что сильно удивлена. Ты знаешь, что Джим Грирсон провалил сделку с «Деско»? Он назначил кого-то со стороны, чтобы сделать работу, потом, насколько я полагаю, у Ника не было интереса даже взглянуть на нее, поэтому Джим решил без его ведома показать работу Майку Десмонду. Майк начал орать, что работа паршивая и побежал плакаться в жилетку к ближайшему конкуренту «Франклин-Грирсон». Ты что, уже в курсе? – бросив испытующий взгляд на Джо, спросила Бет.
– В общих чертах, – устало улыбнулась Джо. – Налей, пожалуйста, мне в кофе немного бренди.
Бет подошла к столу и из правого верхнего ящика достала бутылку «Курвуазье».
– Он бил тебя, Джо? – спросила Бет, заметив у Джо на запястьях синяки.
Джо пожала плечами.
– Прошлой ночью только словами.
– Ты хочешь сказать, что до этого он уже распускал руки?
– Не совсем так, – улыбнулась Джо. – Бет, извини, что расстраиваю тебя, но он вчера действительно до смерти напугал меня. У меня было чувство, что это совсем другой человек. Я не думаю, что причина только в проблемах на работе. Черт, я ведь уже была с Ником, когда Джим стал его партнером, и какие бы ни были проблемы и трудности, Ник всегда принимал их как вызов, но он никогда не позволял им изменить себя! – Джо вздрогнула. – Он ведет себя как ненормальный.
Бет села за стол, элегантно закинув ногу на ногу.
– Ты все еще любишь его?
Джо сделала глоток.
– А Бог его знает!
– В таком случае, пусть пока Бог и разбирается в ваших отношениях, а ты не забивай себе голову.
Бет внимательно осмотрела свои красные полуботинки из мягкой кожи.
– Как насчет того, чтобы подумать о работе? Я уже несколько недель не видела твоей фамилии в колонке новостей, она появляется лишь в статьях других журналистов.
– Бет, я же извинилась.
– Забудь. – Бет облокотилась на стол. – Джо, я хочу получить эту историю для «WIA», всю историю жизни Матильды, целиком. Мне не нужна эта романтическая чушь, которую нес Пит Левесон. Мне нужна правдивая версия. Я хочу знать все до самой мелочи и сейчас же получить эксклюзивные права. Джо, я заплачу. Я хочу выпускать эту историю по частям, по мере того как будет идти информация, и напечатать ее до самого конца.
– Бет, я не уверена, что продолжу заниматься этой историей. – Джо медленно подошла к бутылке коньяка и открыла ее. – Эта история меня пугает. Я собиралась еще раз съездить к Беннету и попросить его помочь мне забыть Матильду. Я поехала в Уэльс в то место, где была Матильда. Там я внезапно впала в то же состояние, хотя меня никто не гипнотизировал. Было чувство, что Матильда овладевает мной, и я не могла сопротивляться. – Джо прикусила губу. – Я запаниковала и сразу же вернулась домой. Мне было страшно Бет, это невыносимо. Я вдруг поняла, что все выходит из-под контроля, я наблюдала, как час за часом, день за днем разворачивается ее жизнь, овладевая всем моим существом.
Глаза Бет загорелись.
– Точно! Джо, необходимо, чтобы это продолжалось. Только не говори, что ты сама этого не хочешь. Это же будет сенсацией года. Я хочу знать, что чувствует женщина, которая живет в двадцатом веке, когда она попадает в раннее средневековье.
– Вряд ли это время можно назвать ранним средневековьем. Двадцатый век – это время ренессанса, – устало улыбнулась Джо, – и это не я путешествую во времени. Будучи Матильдой, я не сопоставляю себя с ней, потому что это не я, лишь после я делаю сравнение.
– Ну и продолжай их делать! – Бет взяла ручку. – Джо, тебя никогда не пугали трудности. Погрузись в это с головой. Ты говоришь, была в Уэльсе?
Джо кивнула.
– Вот и съезди туда еще раз. Отправляйся сегодня же и сосредоточься на этой истории, не сопротивляйся ей. Если хочешь, возьми с собой этого гипнотизера, «WIA» все оплатит. Я составлю контракт, по которому мы получим эксклюзивные права. У тебя впереди три месяца. Максимум огласки и рекламы на телевидении. Кто знает, возможно, в будущем мы сможем снять телевизионный сериал. Я поговорю со знакомыми из БИБ и поинтересуюсь, что они об этом думают. Не робей, Джо. Разговор помимо всего прочего идет и о деньгах. – Бет искоса взглянула на Джо. – К тому же есть еще один плюс – ты не будешь так часто видеть Ника.
– Это точно, – вздохнула Джо.
В ней боролись два чувства: как журналист она хотела продолжать это дело, но в душе она сопротивлялась вмешательству Бет и все еще была напугана. Погруженная в мысли, Джо смотрела в окно на реку.
– А как насчет остальных незаконченных дел?
– Твою статью о еде мы напечатаем в том виде, в котором она сейчас, и оставь на время все проекты, мы сможем завершить их позже. – Бет встала, подошла к Джо и взяла у нее стакан. – Давай сходим пообедать, я угощаю. Ты должна признать, Джо, что это чертовски хорошая история, ты ведь слишком опытный журналист, чтобы не видеть этого. Помнишь, ты как-то сказала, что хочешь стать военным корреспондентом. Сейчас тебе выпал такой шанс. Да, ты рискуешь, но представь, какой ты получишь опыт. Ведь это материал для целой книги, и ты сможешь стать ее автором, взяв за основу серию статей, которые мы напечатаем, – произнесла Бет, закидывая сумку на плечо.
– Послушай, почему бы не попросить Тима Хичема встретить тебя в Уэльсе? – она поставила сумку и пододвинула к себе телефон. – Я позвоню ему прямо сейчас.
Джо встала.
– Я еще не дала согласие, Бет.
– Нет, ты уже согласилась, – набирая номер, улыбнулась Бет. – Если бы ты действительно хотела бросить это дело, то сейчас была бы не у меня, а у своего гипнотизера. Держи, – набрав номер, Бет протянула Джо трубку.
На следующий день в ресторане «У Лангана» Бет встречалась за ленчем с Питом Левесоном.
– Предлагаю выпить стаканчик «Перье» с кусочком лимона, – ухмыльнулся Пит.
Бет приподняла бровь.
– Да, для начала хватит.
Она присела на стул и посмотрела Питу в глаза.
– Бьюсь об заклад, что ты догадываешься, зачем я попросила тебя встретиться со мной.
– Джо Клиффорд не упоминать? – Пит откинулся назад и положил нога на ногу. – Ты считаешь, что тема заслуживает моего внимания?
– Хочешь сказать, что готов купить у меня истории? – Бет бросила насмешливый взгляд.
– Возможно, в том случае, если у тебя есть что-нибудь интересное.
Бет расхохоталась.
– Допустим, я обещаю держать ухо востро. – Она взяла меню и принялась внимательно его читать. – Хотя, Пит, ты можешь сделать мне одно одолжение, – не отрывая взгляд от списка закусок, произнесла Бет. – Побудь немного с la petite Kepзон. Я уверена, что она будет тебе признательна.
– Ты хочешь сказать, что Джо будет признательна, если у Джуди будет меньше времени на Ника.
Бет попыталась скрыть улыбку.
– Нет, это не то, что я имею в виду.
Она томно помахала рукой коллеге, вошедшему в ресторан. Пит резко посмотрел на Бет и ухмыльнулся.
– Понимаю, и пока кошечка в отъезде… Ты сказала, что она в Уэльсе?
Бет утвердительно кивнула.
– Она поехала с Тимом. Он будет все фотографировать: руины, горы и попытается сфотографировать Джо, когда она в трансе. Ты удивишься, когда я расскажу тебе, как быстро он уехал. Тим бросил все – оставил дневник тому красавчику, приятелю Джорджа, собрал вещички и уехал.
– Как ветром сдуло, – тихо присвистнул Пит. – А Ник в курсе того, что происходит?
– Не знаю и не желаю знать, – пожала плечами Бет. – В каком-то смысле Ник Франклин – злейший враг Джо. Он отвлекает ее от работы и заставляет нервничать, а она мне нужна бодрой и в хорошем настроении. Ник притупляет ту черту, которая присуща только ей.
– Да и ты вроде не против побыть рядом с Ником?
Бет загадочно улыбнулась.
– Ты пробовал здесь «гнездо перепелки»? – невинно спросила она. – Если нет, то рекомендую.
В дверь комнаты Джо постучали. Джо стояла около чемодана и смотрела в окно на деревья, которые отгораживали дом от реки Уай.
– Тим, проходи. Я буду готова через минуту.
Тим вошел, нагнувшись под покатым потолком.
– Ты была права насчет миссис Гриффитс. – произнес он вполголоса. – Она просто сокровище. Я очень рад, что у нее нашлась для нас комнатка.
Тим был одет в рубашку с открытым воротом и джинсы, а на плече висела сумка с фотоаппаратом.
– Мы зайдем в Хей? – спросил он.
Джо утвердительно кивнула. Она сунула записную книжку в дорожную сумку, и они вышли по скрипучей лестнице на залитый солнцем тротуар.
Джо и Тим не спеша шли по улице и остановились у церкви, чтобы посмотреть на заросший травой холм, где когда-то стоял замок Хей, потом они направились по направлению к мосту, который пересекал реку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Джо нервно рассмеялась, отвернувшись от Ника, и взяла бокал.
– А ты что, не собираешься снимать ботинки?
– Да, конечно. – Он смотрел, как Джо пила вино. – Тебе ведь понравилось, когда я силой овладел тобой?
– Нет, – в ярости ответила Джо.
– А я думаю, что понравилось. Я это почувствовал. Женщина не может скрыть возбуждение.
Джо быстро подняла блузку и прикрылась ею.
– Я надеюсь, ты не думаешь, что мне нравится, когда меня бьют. Ник, прошу, не шути так..
Ник подошел к ней, выхватил блузку и отбросил за спину, затем схватил Джо за локти и грубо притянул к себе.
– Красивая, независимая, такая образованная мисс Клиффорд! Сомневаюсь, что нашелся хоть один мужчина, который осмелился бы тебе указывать, не так ли? Один лишь взгляд этих сверкающих глаз – и все мужчины съеживаются. А каков в постели Пит Левесон, Джо? Он выглядит как плюшевый медвежонок. Сомневаюсь, что он хоть раз осмелился поднять на тебя руку. Возможно, поэтому ты так быстро с ним разошлась.
– Ник!
– Или Сэм. Сэм всегда тебя хотел, разве не так? Моя мать мне сегодня все рассказала. Он хоть раз осмелился дотронуться до тебя? Очень в этом сомневаюсь! Мой брат боится умных женщин.
– Ник, прошу тебя! – попыталась вырваться Джо. – Мне больно. Ты же обещал, что не…
– Я буду делать с тобой все, что мне заблагорассудится. Насилие возбуждает тебя, – улыбнулся Ник. – Тебе нравятся властные мужчины. Тебе нужен тот, кто поставит тебя на колени.
Джо отчаянно пыталась вырваться.
– Ник, ты пьян.
– Ничего подобного. Вообще-то я еще недостаточно пьян.
Джо чуть не упала, когда Ник внезапно отпустил ее.
– Давай выпьем еще вина.
– Тебе достаточно. – Джо увернулась и подняла с пола скомканную блузку. – Если через десять секунд ты не уберешься, я вызову полицию.
Ник взял бутылку и наполнил свой стакан, потом подошел к Джо и сделал глоток.
– Хорошая выдержка, – заключил он. – Я рад, что ты знаешь толк в хорошем вине, многие женщины ничего в этом не понимают.
Джо попятилась к телефону, но как только она подняла трубку, Ник стремительным движением бросился к ней и схватил телефонный шнур, выдернув его из розетки. Вино из его бокала пролилось на Джо, и, вскрикнув от испуга, она увернулась от Ника, когда он попытался ее схватить.
– Ты знаешь, Джо, мне нравится то, как ты сопротивляешься, – лениво произнес Ник. – Теперь я понимаю, почему мужчины всегда предпочитают, как говорится, сильных женщин.
– Прекращай все это шовинистское дерьмо и убирайся вон!
Джо трясло от страха. Она встала за диван и накинула на себя блузку.
– Мы беседовали о мужчинах, которые указывают тебе что делать, не так ли? – не останавливался Ник. – А как насчет мужчин Матильды? Например, Уильям де Броз. Спорю, что он-то никогда не спрашивал разрешения у своей жены, перед тем как ее поиметь.
Ник медленно направлялся к Джо, его красивое лицо не выражало никаких эмоций.
Джо попятилась к балконной двери.
– Ник, уходи, прошу тебя.
– Ты еще не ответила. Уильям тебя заводил?
Она покачала головой.
– Никогда. Он у меня всегда вызывал отвращение.
– Но несмотря на это, ты родила от него шестерых детей.
– Не я, Ник, Господи, это была не я! Послушай, почему бы нам не выйти на улицу, ведь сегодня такая прекрасная ночь. Давай прокатимся на машине. Помнишь, как однажды мы поехали в Брайтон? Давай съездим туда, искупаемся на рассвете, а потом там же позавтракаем.
– Расскажи мне о Ричарде де Клэре. – продолжал Ник, не обращая никакого внимания на ее предложение. – Расскажи мне о красавце Ричарде. Он ведь заводил тебя?
– Да!
Чувство страха и злобы вдруг переполнило Джо, и она заорала на Ника.
– Да, он чертовски меня заводил, как ты выразился. Это был прекрасный человек, с великолепным чувством юмора, и с ним всегда было приятно находиться. Несмотря на то, что он средневековый рыцарь и граф, он никогда не был шовинистом! Он был джентльмен, это то, кем ты никогда не будешь, хотя я сомневаюсь, что такие вообще еще остались. О да, в постели Ричард был бесподобен, и в зарослях папоротника: везде, где мы занимались любовью, он был великолепен. Ты никогда с ним не сможешь в этом сравниться. – Джо замолчала, начиная задыхаться.
В нависшей тишине раздался раскатистый голос Пиаф с песней «Милорд».
Ник вдруг расхохотался.
– Наконец-то правда восторжествовала. – Он подошел к магнитофону и прибавил громкость. – Allez dancer, milord! Меня утешает только то, что вы мертвы, милорд! Мертвы уже восемьсот лет! Бедняжка Джо, тебя имеет привидение! Какой-то воображаемый призрак!
Ник на полную включил громкость и с издевкой сделал поклон. Звук раскатился по комнате, отдаваясь грохотом в стенах, и из-за басов слова почти невозможно было разобрать. Джо закрыла уши ладонями.
Сняв со стула пиджак, Ник набросил его на плечо и подошел к входной двери, затем повернулся и прокричал:
– А ты, Джо, ты тоже призрак? Подумай об этом, миледи! Подумай!
Он открыл дверь и ушел.
Джо бросилась к двери, резко ее захлопнула и заперлась на все замки. Ее трясло от страха, и только выключив магнитофон, она услышала, как разгневанно стучали соседи сверху.
24
Приподняв голову, Бет взглянула на Джо и злобно ухмыльнулась:
– Господи, похоже, ночка у тебя была не из легких. Кофе или немного бренди, чтобы подлечиться?
– Кофе. – Джо устало присела в кресло цвета охры у окна и поставила сумку на пол.
На столе в углу между книжными полками и стопками журналов стоял кофейник. Бет взяла с подноса чашку, налила черный кофе и протянула Джо.
– Ну, рассказывай.
– Мы с Ником вчера разругались.
– Что стряслось на этот раз?
Дрожащей рукой Джо поднесла чашку ко рту.
– Бет, Ник очень странно себя ведет, как будто это не он.
– Не скажу, что сильно удивлена. Ты знаешь, что Джим Грирсон провалил сделку с «Деско»? Он назначил кого-то со стороны, чтобы сделать работу, потом, насколько я полагаю, у Ника не было интереса даже взглянуть на нее, поэтому Джим решил без его ведома показать работу Майку Десмонду. Майк начал орать, что работа паршивая и побежал плакаться в жилетку к ближайшему конкуренту «Франклин-Грирсон». Ты что, уже в курсе? – бросив испытующий взгляд на Джо, спросила Бет.
– В общих чертах, – устало улыбнулась Джо. – Налей, пожалуйста, мне в кофе немного бренди.
Бет подошла к столу и из правого верхнего ящика достала бутылку «Курвуазье».
– Он бил тебя, Джо? – спросила Бет, заметив у Джо на запястьях синяки.
Джо пожала плечами.
– Прошлой ночью только словами.
– Ты хочешь сказать, что до этого он уже распускал руки?
– Не совсем так, – улыбнулась Джо. – Бет, извини, что расстраиваю тебя, но он вчера действительно до смерти напугал меня. У меня было чувство, что это совсем другой человек. Я не думаю, что причина только в проблемах на работе. Черт, я ведь уже была с Ником, когда Джим стал его партнером, и какие бы ни были проблемы и трудности, Ник всегда принимал их как вызов, но он никогда не позволял им изменить себя! – Джо вздрогнула. – Он ведет себя как ненормальный.
Бет села за стол, элегантно закинув ногу на ногу.
– Ты все еще любишь его?
Джо сделала глоток.
– А Бог его знает!
– В таком случае, пусть пока Бог и разбирается в ваших отношениях, а ты не забивай себе голову.
Бет внимательно осмотрела свои красные полуботинки из мягкой кожи.
– Как насчет того, чтобы подумать о работе? Я уже несколько недель не видела твоей фамилии в колонке новостей, она появляется лишь в статьях других журналистов.
– Бет, я же извинилась.
– Забудь. – Бет облокотилась на стол. – Джо, я хочу получить эту историю для «WIA», всю историю жизни Матильды, целиком. Мне не нужна эта романтическая чушь, которую нес Пит Левесон. Мне нужна правдивая версия. Я хочу знать все до самой мелочи и сейчас же получить эксклюзивные права. Джо, я заплачу. Я хочу выпускать эту историю по частям, по мере того как будет идти информация, и напечатать ее до самого конца.
– Бет, я не уверена, что продолжу заниматься этой историей. – Джо медленно подошла к бутылке коньяка и открыла ее. – Эта история меня пугает. Я собиралась еще раз съездить к Беннету и попросить его помочь мне забыть Матильду. Я поехала в Уэльс в то место, где была Матильда. Там я внезапно впала в то же состояние, хотя меня никто не гипнотизировал. Было чувство, что Матильда овладевает мной, и я не могла сопротивляться. – Джо прикусила губу. – Я запаниковала и сразу же вернулась домой. Мне было страшно Бет, это невыносимо. Я вдруг поняла, что все выходит из-под контроля, я наблюдала, как час за часом, день за днем разворачивается ее жизнь, овладевая всем моим существом.
Глаза Бет загорелись.
– Точно! Джо, необходимо, чтобы это продолжалось. Только не говори, что ты сама этого не хочешь. Это же будет сенсацией года. Я хочу знать, что чувствует женщина, которая живет в двадцатом веке, когда она попадает в раннее средневековье.
– Вряд ли это время можно назвать ранним средневековьем. Двадцатый век – это время ренессанса, – устало улыбнулась Джо, – и это не я путешествую во времени. Будучи Матильдой, я не сопоставляю себя с ней, потому что это не я, лишь после я делаю сравнение.
– Ну и продолжай их делать! – Бет взяла ручку. – Джо, тебя никогда не пугали трудности. Погрузись в это с головой. Ты говоришь, была в Уэльсе?
Джо кивнула.
– Вот и съезди туда еще раз. Отправляйся сегодня же и сосредоточься на этой истории, не сопротивляйся ей. Если хочешь, возьми с собой этого гипнотизера, «WIA» все оплатит. Я составлю контракт, по которому мы получим эксклюзивные права. У тебя впереди три месяца. Максимум огласки и рекламы на телевидении. Кто знает, возможно, в будущем мы сможем снять телевизионный сериал. Я поговорю со знакомыми из БИБ и поинтересуюсь, что они об этом думают. Не робей, Джо. Разговор помимо всего прочего идет и о деньгах. – Бет искоса взглянула на Джо. – К тому же есть еще один плюс – ты не будешь так часто видеть Ника.
– Это точно, – вздохнула Джо.
В ней боролись два чувства: как журналист она хотела продолжать это дело, но в душе она сопротивлялась вмешательству Бет и все еще была напугана. Погруженная в мысли, Джо смотрела в окно на реку.
– А как насчет остальных незаконченных дел?
– Твою статью о еде мы напечатаем в том виде, в котором она сейчас, и оставь на время все проекты, мы сможем завершить их позже. – Бет встала, подошла к Джо и взяла у нее стакан. – Давай сходим пообедать, я угощаю. Ты должна признать, Джо, что это чертовски хорошая история, ты ведь слишком опытный журналист, чтобы не видеть этого. Помнишь, ты как-то сказала, что хочешь стать военным корреспондентом. Сейчас тебе выпал такой шанс. Да, ты рискуешь, но представь, какой ты получишь опыт. Ведь это материал для целой книги, и ты сможешь стать ее автором, взяв за основу серию статей, которые мы напечатаем, – произнесла Бет, закидывая сумку на плечо.
– Послушай, почему бы не попросить Тима Хичема встретить тебя в Уэльсе? – она поставила сумку и пододвинула к себе телефон. – Я позвоню ему прямо сейчас.
Джо встала.
– Я еще не дала согласие, Бет.
– Нет, ты уже согласилась, – набирая номер, улыбнулась Бет. – Если бы ты действительно хотела бросить это дело, то сейчас была бы не у меня, а у своего гипнотизера. Держи, – набрав номер, Бет протянула Джо трубку.
На следующий день в ресторане «У Лангана» Бет встречалась за ленчем с Питом Левесоном.
– Предлагаю выпить стаканчик «Перье» с кусочком лимона, – ухмыльнулся Пит.
Бет приподняла бровь.
– Да, для начала хватит.
Она присела на стул и посмотрела Питу в глаза.
– Бьюсь об заклад, что ты догадываешься, зачем я попросила тебя встретиться со мной.
– Джо Клиффорд не упоминать? – Пит откинулся назад и положил нога на ногу. – Ты считаешь, что тема заслуживает моего внимания?
– Хочешь сказать, что готов купить у меня истории? – Бет бросила насмешливый взгляд.
– Возможно, в том случае, если у тебя есть что-нибудь интересное.
Бет расхохоталась.
– Допустим, я обещаю держать ухо востро. – Она взяла меню и принялась внимательно его читать. – Хотя, Пит, ты можешь сделать мне одно одолжение, – не отрывая взгляд от списка закусок, произнесла Бет. – Побудь немного с la petite Kepзон. Я уверена, что она будет тебе признательна.
– Ты хочешь сказать, что Джо будет признательна, если у Джуди будет меньше времени на Ника.
Бет попыталась скрыть улыбку.
– Нет, это не то, что я имею в виду.
Она томно помахала рукой коллеге, вошедшему в ресторан. Пит резко посмотрел на Бет и ухмыльнулся.
– Понимаю, и пока кошечка в отъезде… Ты сказала, что она в Уэльсе?
Бет утвердительно кивнула.
– Она поехала с Тимом. Он будет все фотографировать: руины, горы и попытается сфотографировать Джо, когда она в трансе. Ты удивишься, когда я расскажу тебе, как быстро он уехал. Тим бросил все – оставил дневник тому красавчику, приятелю Джорджа, собрал вещички и уехал.
– Как ветром сдуло, – тихо присвистнул Пит. – А Ник в курсе того, что происходит?
– Не знаю и не желаю знать, – пожала плечами Бет. – В каком-то смысле Ник Франклин – злейший враг Джо. Он отвлекает ее от работы и заставляет нервничать, а она мне нужна бодрой и в хорошем настроении. Ник притупляет ту черту, которая присуща только ей.
– Да и ты вроде не против побыть рядом с Ником?
Бет загадочно улыбнулась.
– Ты пробовал здесь «гнездо перепелки»? – невинно спросила она. – Если нет, то рекомендую.
В дверь комнаты Джо постучали. Джо стояла около чемодана и смотрела в окно на деревья, которые отгораживали дом от реки Уай.
– Тим, проходи. Я буду готова через минуту.
Тим вошел, нагнувшись под покатым потолком.
– Ты была права насчет миссис Гриффитс. – произнес он вполголоса. – Она просто сокровище. Я очень рад, что у нее нашлась для нас комнатка.
Тим был одет в рубашку с открытым воротом и джинсы, а на плече висела сумка с фотоаппаратом.
– Мы зайдем в Хей? – спросил он.
Джо утвердительно кивнула. Она сунула записную книжку в дорожную сумку, и они вышли по скрипучей лестнице на залитый солнцем тротуар.
Джо и Тим не спеша шли по улице и остановились у церкви, чтобы посмотреть на заросший травой холм, где когда-то стоял замок Хей, потом они направились по направлению к мосту, который пересекал реку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101