https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/s-dushem/Rossiya/
А ведь Мэрфи ей нравился.
Будь проклят полковник Дахам. Будь он проклят на веки вечные. Дахам внуша
л ей ужас. Шейн, казалось, единственная из всех осознавала, что операцией р
уководит психопат.
Шейн подошла к перилам на краю платформы и увидела капрала Коннера, кото
рый нес вахту в «Гнезде», расположенном метрах в пятидесяти от западной
стороны электрифицированного ограждения. Коннер, облаченный в боевой с
кафандр, держал свое оружие так, словно надеялся, что кто-то попытается со
вершить побег.
К Коннеру Шейн тоже неплохо относилась.
Но теперь «ее люди» более не были ее людьми, и она сомневалась в том, что он
и когда-либо снова могут стать таковыми.
Шейн обернулась; взгляд ее, скользнув по скоплению тел Ч пока еще живых
Ч остановился на капрале Хогланд, уютно устроившейся в восточном «гнез
дышке». Хогланд, также в полной боевой выкладке, выглядела менее напряже
нной, нежели Коннер.
Шейн задала себе вопрос, что случится, если пленники вдруг отважатся на о
тчаянный шаг. Конечно, почти все они Ч штатские, но ведь их там восемьсот
человек. А стражи Ч всего трое морпехов, включая ее, Шейн. Все остальные р
ассредоточены по внешнему периметру.
«Ну же, давайте, Ч мысленно обратилась Шейн к пленным, как бы подталкивая
их к действиям. Ч Вы же не глупые люди, среди вас есть и ученые, и предприн
иматели. Неужели до вас не доходит, что если вы ринетесь на заграждение вс
е сразу, одновременно, то мы не сможем остановить вас? Безусловно, кто-то и
з вас погибнет, но терять-то вам нечего »
Ч Как и мне, Ч произнесла она вслух, мрачно усмехнувшись.
Ч Не понял вас, капитан, Ч раздался в наушниках взволнованный голос Кон
нера. Ч Что-то не так?
Шейн надела шлем и включила прибор ночного видения. В конце концов, ей дей
ствительно нечего терять. Даже исполни она приказ, ее Ч как и всех других
офицеров, вовлеченных в эту бойню Ч отдадут по прошествии некоторого вр
емени на растерзание военному трибуналу, тогда как полковник Дахам укро
ется под крылышком всесильного ЗИКа.
Шейн решила, что выбирает приговор военно-полевого суда за неповиновени
е приказу или за мятеж.
Ч Капитан Коннер, мне кажется, я заметила какое-то движение по ту сторон
у периметра. Западный фланг, ваша зона.
Коннер отреагировал так, как она и ожидала Ч резко развернулся на сто во
семьдесят градусов, чтобы прикрыть свой тыл. Теперь он стоял спиной к Шей
н.
Ч Ничего подозрительного не вижу, капитан.
Ч Прикрой свой фланг, Коннер. Ты тоже, Хогланд.
Хогланд вскинула вверх большие пальцы обеих рук Ч поняла, мол Ч и отвер
нулась от Шейн.
Проблема теперь заключалась только в радиусе действия станнера. Шейн на
чала спускаться с платформы. Сначала следовало нейтрализовать Коннера;
он с его нервозностью мог открыть огонь преждевременно.
Шейн ступила на землю, почерневшую и потрескавшуюся от ракетного удара п
о башне периметра.
Ч Капитан, я ничего не заметила, Ч радировала Хогланд.
Ч Держи под контролем свою зону. Я видела движение западнее позиции Кон
нера. Сейчас вызову десантный катер для подмоги.
Коннер слышал ее. Нынешняя миссия была его первой боевой операцией. Шейн
по своему опыту знала, что сейчас он в испуге шарахается от каждой тени. Ну
жно было обезвредить его, прежде чем он начнет стрельбу.
«Что ты делаешь, Шейн?» Ч спросила она себя.
Шейн поставила на карту всю свою карьеру, всю жизнь.
Она чувствовала, как гулко пульсирует кровь в висках; во рту появился мед
ный привкус. Мозг ее начал с необыкновенной отчетливостью регистрирова
ть то, на что она и внимания не обратила бы всего несколько минут назад: мя
гкий хруст обожженной почвы под ногами; звук собственного дыхания, эхом
отдающийся в шлеме; ритмичное, как ей показалось, движение узников за огр
аждением, слева от нее; то, как портупея легкого боевого скафандра врезае
тся в промежность и плечи Ч врезается с каждым шагом все сильнее и сильн
ее.
Шейн запросила у встроенного в шлем компьютера тактическую базу данных,
и через мгновение позиции, занимаемые Хогланд и Коннером, спроецировали
сь на внутренней поверхности забрала. Системы жизнеобеспечения скафан
дра Хогланд были выведены на половину мощности, а скафандр Коннера функц
ионировал на полную катушку. Не намеревайся Шейн атаковать капрала, она
отчитала бы его за бесполезный расход энергии. Если бы они находились се
йчас, к примеру, на Паралии, паралианский левиафан мог бы подкрасться к ка
пралу, и тот ничего бы не заметил из-за работающего ресайклера Ч устройс
тва, перерабатывающего выделения человеческого организма.
Шейн достигла угла ограждения и, остановившись, приказала компьютеру ра
ссматривать Коннера и Хогланд в качестве мишеней. Компьютер воспринял и
нформацию без комментариев и вдруг в наушниках раздался довольно гром
кий писк сигналов опасности, передаваемых с расстояний 28, 5 метра и 105, 3 метра
. На забрале, перед глазами Шейн, появился красный контур фигуры Коннера, и
компьютер начал моделировать полное изображение капрала, который нахо
дился за покатым грязным выступом «гнезда».
Ч Капитан, куда вы запропастились, черт побери?
Ч Проклятье, Ч Хогланд что-то заподозрила. Вероятно заметила отсутств
ие Шейн на платформе. И что теперь?
Ч Я исследую периметр. Отключите ваши рации, мне нужна радиотишина, без к
райней необходимости не выходите в эфир. Действуем в режиме опасности. О
существляйте непрерывный визуальный контроль ваших зон.
Шейн улыбнулась. Она выиграла немного времени. Ни Коннер, ни Хогланд не ст
анут оспаривать приказы в ситуации, приближенной к боевой.
Выключив свои приемопередатчики, оба выпали из тактической базы данных,
однако компьютер оставил на забрале Шейн последнюю полученную им извне
информацию.
Согласно этой информации, персональное защитное поле Коннера было выве
дено на полную мощность. Это поставило бы перед Шейн некоторые проблемы,
задумай она обезвредить капрала с помощью энергетического оружия. К сча
стью, всех морпехов, участвующих в операции «Распутин», обеспечили допол
нительным армейским оборудованием. Шейн, в частности, имела высокоэнерг
етичный персональный станнер, который всасывал энергию подобно плазме
нному ружью и, вместе с тем, взаимодействовал с защитными силовыми экран
ами таким образом, что те мгновенно превращались в парализующие поля.
Единственным недостатком его являлся ограниченный радиус действия Ч
всего пять метров.
Приблизившись к Коннеру на десятиметровое расстояние, Шейн включила ге
нератор помех, чтобы капрал не смог связаться с кем-нибудь по рации. Конеч
но, Хогланд могла заметить, что в эфире появились искажения, но это был мен
ьший риск, чем если бы Коннер сообщил о происходящем всему личному соста
ву «Кровавого Потока».
Вот уже до Коннера осталось семь метров и тут парень запаниковал. Шейн п
оняла, что он, нарушив ее приказ, включил рацию и обнаружил помехи, которые
повлияли также на работу дисплея ночного видения и радара.
«Не суетись, Коннер. Не открывай огонь, пока цель не попадет в поле зрения.
Если не будешь паниковать, мы оба останемся в живых».
Шесть метров. У Шейн остался последний шанс передумать и вернуться.
Пять метров и Коннер обернулся. Шейн увидела расширившиеся от страха гл
аза. Он истекал потом, несмотря на усиленную вентиляцию скафандра. Капра
л вскинул оружие, и Шейн подумала, что он выстрелит первым. Слишком уж он б
ыл взбудоражен.
Но этого не произошло. Коннер узнал ее и вздохнул с явным облегчением.
Шейн выпустила в него разряд станнера.
Голубая пульсирующая лента статического электричества метнулась к ска
фандру Коннера, и капрал упал ничком. Шейн вырубила глушитель. Хогланд та
к и не включила свой приемопередатчик и не могла знать, что случилось с Ко
ннером.
А Коннер лежал, завалившись лицом на край «гнезда». Шейн поставила ногу н
а его плечо и столкнула обмякшее тело капрала внутрь. Обернувшись, она ув
идела, что в десятке метров от нее несколько узников наблюдают за происх
одящим из-за барьера. Шейн поднесла указательный палец к забралу, надеяс
ь, что у них достанет разума не поднимать шум.
«Ну вот и все, Ч подумала она. Ч Сожгла за собою все мосты. Обратной дорог
и нет».
Теперь предстояло разобраться с Хогланд. Шейн направилась к восточному
«гнезду»; осужденные на смерть пленники почти все проснулись и, подходя
к ограждению, молчаливо провожали ее взглядами. Шейн молила Бога, чтобы э
то не привлекло внимания Хогланд. Обернись она раньше времени, задача Ше
йн значительно осложнилась бы.
А пока Хогланд Ч настоящий профессионал Ч исполняла приказ капитана Ш
ейн, контролируя вверенную ей зону. Насчет тыла она не беспокоилась, расс
читывая, что Шейн и Коннер прикроют ее.
До позиции Хогланд оставалось еще метров пятьдесят, и тут вдруг радар ск
афандра подал звуковой сигнал.
Шейн едва не выругалась вслух, когда компьютер идентифицировал объект. М
эрфи. Он только что включил приемопередатчик, который и был запеленгован
радаром на расстоянии ста двадцати семи метров к юго-востоку от Шейн. Мэр
фи медленно приближался. Проклятье, что он делает здесь в такое время? Вед
ь сейчас не его вахта.
До Хогланд оставалось еще тридцать метров, а у Шейн не осталось иного выб
ора как перейти с быстрого шага на бег, включая на ходу глушитель. Через пя
тнадцать метров она обнаружила, что Хогланд пытается определить источн
ик помех, сбивающий с толку электронику скафандра. В любую секунду она мо
гла оглянуться и увидеть Шейн, несущуюся к ней на всех парах.
Шейн посмотрела направо и заметила Мэрфи. Тот неторопливо шел вдоль огра
ждения
Шейн сделала отчаянный рывок, преодолевая последние метры до «гнезда» Х
огланд.
Хогланд обернулась и направила на Шейн широкоапертурное плазменное ру
жье «МакМиллан-Шмитт». Не раздумывая, Шейн всем своим видом изобразила к
райний ужас и бросилась ничком на землю, надеясь, что Хогланд поддастся н
а эту уловку. У капрала была доля секунды для принятия решения.
Капрал Хогланд укрылась в «гнезде».
Шейн быстро подползла к его краю и нырнула внутрь, одновременно нажимая
на гашетку станнера. Теперь, даже придя в себя, Хогланд не смогла бы с увер
енностью сказать, каким оружием ее поразили.
Шейн свалилась на облаченное в бронированный скафандр и лишившееся соз
нания тело, и отключила генератор помех. Компьютер сообщил, что к ней приб
лижается Мэрфи. Однако Шейн не засекла радиотрансляции с его стороны. «Н
аверно, он ничего не успел заметить. А если и успел, то, видимо, ничего не пон
ял».
Но Мэрфи был профессионал, не в меньшей степени, чем та же Хогланд, да и сам
а Шейн. Он мог выйти просто на прогулку, но, оказавшись поблизости от пленн
иков, неминуемо обнаружил бы в эфире абсолютную радиотишину в зоне «конц
ентрационного лагеря». И немедленно сообщил бы на базу о нарушении инстр
укции.
Он уже находился на расстоянии семидесяти метров от Шейн.
Пленники, слава Богу, вели себя спокойно.
Шейн снова включила приемопередатчик и вылезла из «гнезда». Сделав неск
олько глубоких вдохов-выдохов, чтобы успокоиться, она двинулась навстре
чу Мэрфи. Весь комплекс «ГАА» внезапно стал для нее вражеской территорие
й. Она направилась в сторону «Кровавого Потока», и напичканный оружием в
оенно-транспортный корабль не внушал более успокоения. Он превратился в
зловещего монстра, от которого исходила страшная угроза.
Между ними оставалось еще более пятидесяти метров, когда в наушниках Шей
н раздался удивленный голос лейтенанта.
Ч Капитан, что вы здесь делаете?
Ч Не могла уснуть, Ч радировала Шейн в ответ. Ч Решила подменить Кларк
а.
Это, по крайней мере, было правдой.
Шейн услыхала, как Мэрфи хмыкнул. Младший лейтенант Эрик Мэрфи терпеть н
е мог какого бы то ни было отклонения от предписанных уставом правил. Пра
вда, он редко высказывал свое недовольство, когда старший по званию офиц
ер решал по ходу дела внести какие-то коррективы в разработанный команд
ованием план, но, похоже, на этот раз был именно один из таких редких случа
ев.
Ч Прошу прощения, капитан, но даже если вы и подменили Кларка, вам следуе
т находиться там, где он нес вахту Ч на платформе. Думаю, вы слышали мое мн
ение относительно того, что наряд по охране заключенных и без того явно н
едоукомплектован. Трое часовых на восемь сотен человек маловато, мягко
говоря.
Шейн сама прекрасно это понимала. Она продолжала сокращать расстояние, о
тделявшее ее от Мэрфи. Двадцать метров.
Ч У нас нехватка людей. Многие отправлены со спецзаданием в Годвин
Ч И тем не менее, капитан, со всем моим к вам уважением, должен заметить, чт
о у нас не возникло бы такой проблемы, исполняй вы приказы полковника бол
ее своевременно. Ч Мэрфи фактически оборвал ее на полуслове. Подобного
он никогда прежде себе не позволял. Неужели действительно что-то заподо
зрил?
Пятнадцать метров.
Ч Что до меня, так я вообще не вижу никакой проблемы.
Ч Капитан Ч Теперь Шейн уже могла различить черты лица Мэрфи и уловил
а нарастающий гнев в его голосе. Он нутром чуял: что-то здесь не так.
Ч мне кажется, у вас возникли проблемы с этой миссией с момента посадки
на планету.
«Несколько раньше. С момента прикомандирования к Кровавому Потоку.
Расстояние между ними сократилось до десяти метров. Справа от них находи
лся обгоревший фундамент разрушенного здания Службы Безопасности «ГАА
». В воздухе все еще витал слабый запах дыма, проникающий через фильтраци
онные системы скафандров.
Мэрфи остановился.
Ч Не забывайтесь, Мэрфи. Я обязана отчитываться только перед полковник
ом, но уж никак не перед младшим по званию и по должности офицером. Мои про
блемы и мои действия Ч это не ваша забота, лейтенант.
Семь метров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40