https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/sifon-dlya-vanny/s-perelivom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Это тоже, наверно, стресс. Вы помните моего брата, Максима? То есть мы не родные... но...
- Конечно помню. Еще бы... - вздохнул Йохим, подумав, что этот "брат" стоил жизни его жене. А теперь является угрозой и для сестры.
- Вы действительно так сильно привязаны к Максиму?
- Мы выросли вместе. И не знали, что мы не родные, да это и не имеет значения. И главное... - Виктория проглотила ком застрявший в горле, - у меня больше никого нет... Не знаю, что произошло со всеми нами на самом деле, но надеюсь, что хотя бы Максим будет счастлив... Я ведь думала, что потеряла его. Все лгут, пытаясь меня успокоить... Но ни мама, ни Катя никто не ищет меня... А сегодня Максим нашелся - позвонил прямо сюда! Сказал, что помнит обо мне и мы обязательно увидимся... Только... Виктория вдруг помрачнела и отвернулась - Только мы с Августой не сказали ему правду... Ну то, что произошло с нашим отцом. То есть с моим отцом... Но он был нашим... - Девочка сбилась, не умея объяснить и Йохим остановил ее:
- Прошу вас, Вика, успокойтесь. Я очень хорошо вас понимаю. Мы ведь здесь оба в трауре. И если бы я хоть как-нибудь мог объяснить, какой пустой вдруг оказалась жизнь. И совершенно ненужной!... - в темноте блеснули его очки или слезы.
- Понимаю, понимаю! Я все время думала, думала об этом и хотела понять - за что? За что такое горе, почему живы и веселы другие - плохие, злые, чужие... А папа... -Вика, сегодня большой и светлый праздник. Праздник, дающий надежду. Сейчас мы соберемся все вместе в этой большой, теплой гостиной и прочтем молитву. Мы будем просить у Всевышнего защиты и справедливости... Я буду просить за вас... И я уверен... Мне самому больше ничего не надо. - Йохим чувствовал, что готов расплакаться от жалостливого тепла, растапливающего ледяную глыбу в его душе. Он обнял продрогшую в своем барашковом жакете девушку и повел в гостиную.
- Пора, пора, нас уже, наверно, ищут. А ну - утрите нос, мадмуазель. - Он развернул ее к свету, идущему от двери и внимательно рассмотрел, легко, как слепой, пробежав кончиками пальцев по лицу.
- Прекрасные надбровье и скулы. Чудесные глаза... Простите Вика, это профессиональный анализ и комплимент.
- А у вас чудесные руки, легкие, теплые руки скрипача или пианиста... ... В гостиной уже источал аппетитные ароматы овальный стол. На елке горели свечи, отражаясь в зеркальных шарах. Обе пожилые дамы, чрезвычайно торжественно одетые и удивительно похожие со своими седыми кудельками и стоячими воротничками розовых шелковых блузок, царственно восседали возле камина. Дани и Остин, в черных смокингах объясняли Мэри правила новой компьютерной игры.
- Вот, наконец, и наши гуляки явились. Что, нахватали гриппозных вирусов? - встретил вошедших с террасы Даниель.
- Ну, теперь дело за нашими красавицами, - Остин оглядел гостей. - А вот они! Музыканты - тушь! Дани нажал кнопку музыкального центра и под зазвучавший случайно второй концерт Рахманинова, в дверях появилась Алиса и Тони. Как тогда, десятилетия назад, в летний день, с букетами и в венках, выросли они на пороге, но вместо семилетней девушки рядом с матерью стояла великолепная молодая женщина.
- Это сюрприз! Мы готовили его к традиционному июньскому сбору... но изобразить лето сегодня. К сожалению, цветы другие, да и туалеты обновлены, - доложила Алиса, покружившись в нарядном ситцевом сарафане. Только тогда был вальс!
- Вальс, конечно же вальс - я отлично помню! - подхватила Сильвия. И вальс зазвучал, совершенно такой же - уверенный, юный, каким был десять, двадцать и сорок лет назад. Остин пригласил Антонию, Дани - Алису и они закружились по комнате, растрогав до слез старушек.
- Это мы сорвали традиционную июньскую встречу, сами знаете провожали бабушку... Но сегодня наверстаем упущенное, - пообещал Дани, элегантно раскрутив в финальном "па" свою партнершу.
- Знакомьтесь, Вика, - моя дочь. - подвел Остин Антонию к притихшей в углу гостье. -А это мой сын, Жан-Поль, - передразнил его Дани, подталкивая к Вике появившегося в гостиной сына. Жан-Поль высушил волосы и переоделся к ужину в светло-серый пуловер с белой рубашкой.
- Мы давным-давно знакомы, отец! Все хорошенькие девушки во Франции известны мне наперечет. А вот мадмуазель Браун вижу сегодня, как будто впервые. Мы ведь знакомы, не правда ли? - обратил он восхищенный взгляд к Антонии. Тони, в летнем пестром сарафане с алеющими в черных волосах камелиями казалась принцессой, наряженой пастушкой. "Не хватает лишь посоха, увитого лентами - статуэтка саксонского фарфора! Да она так и просится в стихи. Вот что значит - Муза! - подумал Жан-Поль, ощутив роение поэтических фраз, - Они так и слетаются, как мухи на мед, эти рифмованные, поющие строки..." Виктория не могла оторвать взгляда от своей ровесницы. Она знала, что Тони известная модель и видела журналы с ее портретами, собираемые Алисой. Но в них можно было заподозрить эффект грима, умелую игру светотени, а здесь - живое чудо! Вика не предполагала возможности реального существования такой внешности... Куда там, Даше Кожемячко служанка рядом с принцессой.
- Рада, рада, очень рада! - улыбалась гостье "принцесса" - С Викторией мы еще познакомимся поближе и, надеюсь, подружимся. А Жан-Полю я припасла по традиции, конечно, специальный сюрприз - с этими словами она что-то сунула за воротник послушно подставившего спину парню. Он притворно ойкнул и, смиренно пав на колени ждал, пока Тони, запустив руку ему под рубашку вылавливала и, наконец, извлекла на свет маленькую фарфоровую лягушку. В глазах Жан-Поля засиял такой восторг, будто его объявили лауреатом Нобелевской премии: она помнила о нем! -У меня тоже для всех сюрпризы, - звеня шарами, Жан-Поль достал из под елки стопку своих сборников и, начиная с пожилых дам, раздал всем гостям. Протягивая книжку Тони он заглянул ей в глаза, показывая на бабочку:
- Помнишь? Она удивленно подняла брови:
- А-а-а... Ты все время в детстве бегал с сачком. Это книжка о насекомых? 10 После ужина Елизавета Григорьевна решилась затеять традиционный "вечер историй". Но ее почему-то не поддержали, сообразив, что у большей части присутствующих рассказы получатся грустные.
- Ну ладно, мама! Пойдем на компромисс - поскольку мы все уже проявили свой ораторский дар, испытаем новичков. Истории расскажут Артур, Августина Фридриховна и обе наши девушки... Да, если угодно, и Жан-Поль. Он может просто зачитать свои сочинения, - предложила Алиса. - Итак, гасим люстру, садимся под елку и - начали!
- Поскольку Мари уже давно отвели спать, а я тоже, почти засыпаю, позвольте первым номером выступить мне, - подала голос Августина Фридриховна и призадумалась. - Ну ладно. Дело было в одна тысяча девятьсот... Короче, мне было шестнадцать... Вена, май, фаэтоны, платье из креп-сатэна в стиле "чарльстон", маман в пелеринке от "Бержье", папа в белом мундире и скромная девица с букетиком желтых ирисов. Ну знаете таких... в общем, потом они перевелись. Гастроли цирка Буша, у шапито клоуны на ходулях грохочут литаврами над головами почтеннейшей публики, какой-то господин в цилиндре ловит карманника... Мне хочется в цирк, я со слезами уговариваю маман... Представление уже началось, но мы успели капельдинер тихонько посадила нас на пустующие места у прохода во втором ряду... Было много интересного, но вот - барабанная дробь, темнота и в свете прожектора появляется "Мистер Икс", объявленный в программе, как иллюзионист мирового класса. Он что-то делает с зеркалами и разваливающимися сундучками, выпускает из-под длинного плаща голубей, отделяет пилой голову своей улыбающейся ассистентке, а потом... Потом все уносят, свет становится густо-синим, как этом в том стеклянном шаре на елке, оркестр играет вальс из "Принцессы цирка"... Что же вы думаете? Наш кудесник, повинуясь мановению волшебной палочки, лунатически движется прямо ко мне и галантно, за кончики пальцев выводит в центр арены. Я не знаю, куда деть свой букет, Мистер Икс отбирает его у меня, балетным движением отбрасывает куда-то в сторону, и уводит меня на тур вальса. Я страшно обомлела, возможно даже, была без сознания от смущения, но танцевала хорошо - слава Богу, в гимназии научили. Только чувствую, пробираются его цепкие пальцы мне под лиф, ну там, сзади, на талии и что-то холодное впивается мне в спину. Оркестр играет тушь и на вершине общего волнения замирает... Меня что-то толкает в спину, я отрываюсь от пола, раздается треск, и я снова в объятьях улыбающегося джентльмена. "Идиотка, - шепчет он на чистейшем русском - чуть не угробила себя и меня." - и элегантно вальсируя возвращает меня к моему месту, где уже стоит наготове точно такая же девица в беленьких оборочках с букетом желтых ирисов в дрожащих руках... Августа Фридриховна обвела присутствующих торжествующим взором:
- И что вы думаете? Вальс повторили и моя сменщица так и упорхнула от своего кавалера под самый купол, где долго витала, сверкая панталонами и нижними юбками! -А я знаю, знаю! У нас в цирке был один старикан, совсем больной, изображавший, "живые скульптуры", так вот он постоянно рассказывал как в расцвете своей карьеры, на гастролях, то ли в Париже, то ли в Вене, подцепил на крючок вместо "подсадки" какую-то зрительницу, оказавшуюся австрийской графиней или герцогиней... Только он уверял, что ее корсет на китовом усе оказался таким прочным, что девица витала под куполом цирка довольно долго и от этого так в него влюбилась, что даже бежала от своих родителей и вышла, - выпалила единым духом Виктория.
- Рассказ очень живописный, засчитывается сразу двоим исполнительницам! - захлопала Алиса.
- Нет, я могу еще рассказать, - подняла по школьному руку Вика. Малюсенькую историю. Тоже про цирк, я сейчас вспомнила. Мы с папой и мамой работали в цирке. То есть они, конечно, а я была совсем маленькая. И тогда влюбилась впервые. Знаете в кого? В дрессированную болонку Бэмби. Она танцевала под шарманку в балетной пачке, а на ушах были повязаны атласные банты. Какой же красавицей она мне казалась! Я умоляла всех волшебников сделать меня похожей на Бэмби и не отходила от зеркала ожидая перемен... Это и вся история? - проявил неожиданную заинтересованность рассказом Йохим.
- А вы что, доктор, ожидали, что девочка на самом деле превратится в собачку? - поинтересовалась Елизавета Григорьевна. - Напротив. Я бы предпочел, чтобы болонка превратилась в хорошенькую девушку, - вспомнил свой опыт с Ватто Динстлер. - Во всяком случае я мог бы рассказать чудесную историю о том, как в одну рождественскую ночь, далеко-далеко в альпийской избушке, добрый волшебник превратил обыкновенную маленькую дурнушку в прекрасного эльфа... - он замолк, опустив лицо, и Алиса задумчиво добавила: - А эльф улетел, оставив Волшебника с носом...
- Я не буду рассказывать про себя - решился заполнить многозначительную паузу Шнайдер. - Хотелось бы сохранить приятное впечатление о себе в этом очаровательном обществе. А вот про своего друга с удовольствием... Был он мужчина как мужчина, даже в чем-то джентльмен. Глупости делал по легкомыслию, но специально никому не вредил. В общем мирный, не ищущий каких-то высот, обыватель... И вот однажды, один подонок так его достал, что мой друг нарушил заповедь "не убий". Он выследил этого ублюдка и прострелил его как собаку... Тони истерически захохотала, Алиса укоризненно покачала головой:
- Чрезвычайно смешная история у вас получилась. Уж лучше бы рассказывали о себе, Артур... Пожалуй и вправду, пора спать. Гости разошлись. В полутемной комнате остались Жан-Поль с Викой. Она собирала кучу подаренных ей безделушек.
- Я, кажется, сегодня получила больше всех - прямо как в день рождения! Алиса подарила свои любимые духи в таком громадном флаконе, смотри черный шар - это "Агряqio". А еще всякие коробочки, пакетики, сверточки!
- Да, действительно, как из рога изобилия осыпали. Тебе не дотащить. - Жан-Поль нагнулся, подбирая падающие из викиных рук сверточки. - А мне так и не дали рассказать историю, жаль. Я уже кое-что заготовил. -Хочешь угадаю: "Та бабочка, которой невдомек, о токе крови под атласной кожей, ошибкой опустилась на цветок, с твоей ладонью розовостью схожий..." - процитировала Вика. - Не даром же у твоей книги такая обложка, - она вытащила из кучи подарков сборник стихов.
- Откуда ты знаешь? - оторопел Жан-Поль. - А-а... вспомнил, тот листок в томике Мопассана! Да у тебя прекрасная память! - он с любопытством посмотрел на Викторию. - Слушай, у меня идея: тебе надо поступать на филологическое отделение в Принстон. У меня там отличный друг учится, я ему временами даже завидую. Вика помрачнела и, прижав к груди подарки, собралась уходить.
- Ты даже не представляешь, Жан-Поль, какая плохая шутка у тебя получилась...
- Прости... я думал, твою голову залечили.
- Голова-то в порядке. Но кроме истории болезни у меня больше нет...(она хотела сказать никаких документов и гражданских прав, но спохватилась). Кроме истории болезни у меня нет никакой истории будущего...
- Так не говорят. Это же совершенно неправильный оборот: "история" всегда "была", а "будущее употребляется с глаголом "будет." Жан Поль поймал ироническую усмешку Виктории и неуверенно добавил:
- Хотя, как поэтический прием... может быть...
...Брауны долго не спали.
- Что случилось, Алиса? - спросил Остин сразу же, как только они оказались в спальне. - Я же весь вечер видел твои глаза...
- А глаза Тони? ты их-то видел... -Алиса села у зеркала и механически взяла щетку для волос. - Почти нет сомнения в том, что наша дочь беременна от лорда Астора...
- И... и как она к этому отнеслась? - опешил Остин.
- Удивлена, растеряна, но, кажется рада.
- По-моему, действительно, надо радоваться. Думаю Астор не будет возражать ускорить свадьбу? Да и нам пора внуков, старушка...
- Тебя занимает что-то другое, Остин. Весь вечер молчал, что-то обдумывал. Я даже слышала, как жужжали от напряжения твои извилины... Что случилось, милый?
- Меня встревожил утренний звонок брата Виктории. Неспроста. Тебе не надо объяснять, как опасны эти арабские мстители, - заметив как задрожали плечи жены, Остин присел рядом и крепко обнял ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63


А-П

П-Я