https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye/uzkie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Несколько минут она находилась в неизъяснимо загадочном, страшном состоянии, ждала, когда перед ней вспыхнет яркий свет и она увидит иное место, иную жизнь, иное время. Она ждала, когда мозг ее настроится на нужную частоту и в нем возникнут и поплывут, словно в необычном фильме, звуки и образы.
Вот появились картинки, замелькали, как в калейдоскопе. Затем она услышала голоса, звучавшие как далекое эхо. Вначале все было искажено, но постепенно образы приняли обычную форму, а звуки стали чище и яснее.
«…понимаешь…»
«…ты понимаешь…»
«…личного, ты же понимаешь».
– Ничего личного, ты же понимаешь.
Наркотик продолжал действовать, но даже сквозь полузабытье Линдси почувствовала в его голосе фальшь.
– Нет, как раз очень личное, – пробормотала она и прислушалась, надеясь по ровному голосу своего разговорчивого похитителя понять что-нибудь о его характере.
Ей нужно было пробить хотя бы маленькую брешь в его броне, которую она могла бы постепенно расширить, найдя его уязвимое место.
– Вовсе нет, – возразил он. – Ну или по крайней мере тебя это не касается.
– Я пешка, – прошептала она.
Не успели эти слова слететь с ее губ, как она сразу же пожалела, что произнесла их.
– Пешка? – с интересом спросил он. – Шахматная? Кто же тебе вбил в голову такую мысль? Лукас?
Линдси молчала. Теперь она сидела в кресле. Руки ее были все так же связаны, на голове был все тот же капюшон или мешок. Похититель стоял позади нее.
– Стало быть, он наконец понял, что это игра.
– Тебя все равно рано или поздно схватят, – проговорила Линдси бесстрастным голосом, изо всех сил стараясь подавить нараставший в груди страх. Голова у нее начала проясняться, и Линдси поняла, что должна следить за своей речью, чтобы случайно не сказать что-то, что могло бы помочь ее похитителю. – Ты слишком засветился.
– Не волнуйся, пожалуйста, пока я в полной безопасности, – ответил он почти приятельским тоном. – У меня нет никаких связей с Голденом. Здесь никто не подозревает о моем существовании.
– Хватаешь людей наугад?
– Никоим образом. Я тщательно выбираю своих гостей. И тебя выбирал долго. Каждый из вас – это важная часть игры.
– Ты всем говоришь такие успокоительные речи?
Он рассмеялся – весело, озорно.
Линдси этот смех не прибавил ни грамма надежды.
– Хорошо, что у тебя есть чувство юмора, – сказал он. – С ним легче жить.
– И умирать?
– Ну это ты скоро сама узнаешь, – радостно произнес он. – Прежде меня. А я тебе охотно помогу.
Глава 5
Санта-Фе, штат Нью-Мексико
– Очаровательное местечко, – произнес специальный агент Тони Харт. – Никогда бы не подумал, что здесь может жить убийца, да еще и женщина.
– Не стану спорить, – отозвался Бишоп.
– Кстати, какова степень нашей уверенности, что она живет именно здесь?
– Высокая степень. Шеф полиции поехал за ордером на арест.
– То есть закрываем лавочку?
– Если не ошиблись и не возникнет проблем с арестом, то да.
– Значит, можно паковать вещи?
– А ты их когда-нибудь распаковываешь?
– Бывает. Не все же, как ты, умещают все необходимое в кейсе, – заметил Тони.
– Подожди, пока шеф полиции не скажет. – Бишоп оторвал взгляд от монитора, посмотрел поверх него на Тони. – Что?
– Вот это да! Быть такого не может. Ты же не открытый телепат, ты читаешь мысли только при касании.
– Достаточно просто посмотреть на твою физиономию – и сразу ясно, о чем ты думаешь. Давай выкладывай, что там у тебя.
Тони оседлал стул, с шумом придвинулся к импровизированному рабочему столу, составленному из трех тумбочек.
– Ничего хорошего. Я только что разговаривал с приятелем, журналистом. Он освещает события в восточных штатах. Так вот он сообщил мне, что один из его коллег собирается опубликовать статью.
Бишоп сразу понял тематику статьи.
– И? – спросил он.
– В ближайшее время информация о серийном похитителе станет известна широкой публике.
– Вот же гад!
– Много хуже, босс.
– Что может быть хуже?
– Саманта Берк.
Бишоп откинулся на спинку кресла и глубоко вздохнул.
– Люк ничего не говорил о ней в своем вчерашнем отчете.
– По-моему, я тебя не удивил?
– Не очень.
– Тогда слушай, как все было. Тамошний шериф разошелся не на шутку, начал подозревать всех подряд, а ее – в первую очередь, и та, чтобы доказать свою непричастность к похищениям, добровольно согласилась сесть под арест.
– Ничего глупее придумать невозможно, – продолжил Бишоп. – Тем самым она взбаламутила репортеров, те начали рыскать повсюду и все разузнали.
– А тем временем преступник похитил очередную жертву, детектива Грэм. И случилось это сегодня ранним утром, – сказал Тони и нахмурился. – Значит, Саманта знала, что преступник находится в Голдене и готовится совершить второе похищение. Полтора года он менял места, а теперь решил на время осесть? Зачем?
Лицо Бишопа помрачнело. Он покачал головой, затем поднял глаза на Тони.
– Приятель пишет о каком-то цирке, о предсказательнице судьбы, о ее точных пророчествах, на которые никто не обратил внимания. В общем, в вечерних новостях покажут фотографию Зарины в восточном наряде и в чалме.
– Не сомневаюсь. Помимо экзотической картинки будет репортаж о возможности увидеть будущее. В такие вещи многим очень хочется верить, – заметил Бишоп.
– Я так понимаю, Люк и Джей решили довериться местному шерифу?
– Не думаю, – ответил Бишоп. – Они чувствуют, что он не доверит расследование экстрасенсам.
– А что, если Люк сможет войти в контакт с жертвой? Такие вещи не пройдут незамеченными.
– Им придется скрывать свои действия, говорить шерифу только то, что он способен воспринять. Со временем они скажут ему больше. Саманта своим точным предсказанием отчасти подготовила для этого почву.
– Ищешь положительные стороны?
– А что еще делать? Выбора у меня нет.
На лице Тони отразилось удивление.
– Помнится мне, когда Саманта в последний раз возникла в нашем поле зрения, престиж тебя заботил больше.
– Сейчас она никак с нами не связана, – заметил Бишоп.
– Ее и тогда с нами ничего не связывало. Или я что-то недопонимаю?
– Тогда она могла… поступить к нам.
– И почему ты ее не взял? У нас не так много ясновидящих, а она, насколько мне известно, одна из лучших.
Бишоп согласно кивнул.
– В то время для нас самым главным были репутация и успешные раскрытия преступлений. Вспомни, сколько вокруг нас вертелось завистников и недоброжелателей. Если бы мы хоть в чем-нибудь ошиблись, а особенно в подборе штата, нас бы растерли в пыль. Принять на работу цирковую предсказательницу означало сознательно идти на большой риск.
– Одно упоминание об этом в вечерних новостях – и нашего подразделения как не бывало?
– Вот именно.
– Что же изменилось сейчас?
– Вся ситуация изменилась. Теперь мы можем позволить себе работать бок о бок с Самантой, и никто нас в этом не упрекнет. Только сработаемся ли мы с ней – вот в чем вопрос.
– Трудный человек?
– Не то слово. К ней нужен особый подход. – Бишоп усмехнулся.
– Какие отношения у нее были с Люком?
– Не понимаю, о чем ты говоришь.
– Послушай, шеф, я, может быть, не очень хороший телепат, но эмоциональные вибрации улавливать умею. Какие-то отношения между ними были.
– Вот и поинтересуйся у них.
– Твой ответ вселяет в меня мысль, что мои секреты ты будешь хранить так же крепко, как чужие. И это единственное, почему он меня вполне устраивает.
Бишоп едва заметно улыбнулся.
– Тони, ты не забыл, что у нас еще есть работа?
– В смысле заткнуться?
– Ну если не возражаешь.
– Ни в коем случае, – ответил Тони, поднялся со стула и, немного помолчав, спросил: – Так что мы, собственно, сейчас делаем? Ждем информации из Северной Каролины?
– Там работают Люк и Джейлин, и наша помощь им пока не требуется.
– А ты ожидаешь, что они ее попросят?
– Нет. Ну или когда…
– Что – когда?
– Когда они не смогут справиться сами.
– У тебя есть по этому поводу какие-то мысли?
– Пока нет.
Тони вздохнул и отвернулся.
– Врешь ты все, шеф, – проговорил он, но решил не приставать к Бишопу с расспросами по двум причинам: во-первых, он понял, что шеф ему больше ничего не скажет, а во-вторых, не был сам уверен, хочет ли он услышать всю правду.
Саманта отчетливо понимала, что видит внутренним зрением, – она всегда сознавала такие моменты, но только сейчас все было иначе. Как она ни старалась, она не могла повернуться и охватить взглядом комнату, в которой находилась Линдси Грэм. Саманта видела только ее – Линдси сидела в кресле со связанными руками и капюшоном на голове в пятне яркого света. Но вокруг нее была тьма. Саманта слышала его голос, голос Линдси, слышала звон капель, падающих из крана, жужжание люминесцентной лампы. Она знала, о чем думает Линдси.
Новым для Саманты было ощущение тревоги.
Саманте было очень холодно. Ощущение было настолько явственным и сильным, что она мысленно удивилась, как это Линдси и ее похититель не слышат, как стучат ее зубы.
– Если ты собираешься меня убить, почему бы тебе не сделать это сейчас? – хладнокровно спросила Линдси.
– Потому что я еще не получил выкуп. Твой разлюбезный шериф может потребовать доказательства того, что ты еще жива.
Саманта знала, что подумала Линдси, она вспомнила, что преступника не интересуют деньги, но ничего не сказала. Саманта мысленно поблагодарила ее за выдержку.
– Зачем ты убил других? Зачем собираешься убить меня? Выкуп тебе заплатят. Опознать тебя я не смогу.
– Я знаю.
– Тогда зачем? Тебе нравится убивать?
– Ах, Линдси, Линдси, ничегошеньки ты не поняла! Ведь я не убиваю.
У Саманты перехватило дыхание. Поначалу она подумала даже, что ослышалась. Она вздрогнула, и видение исчезло. Она увидела перед собой руль автомобиля Линдси и раскрытую дверь.
– Что за черт! – хрипло пробормотала она.
– Все нормально, – послышался голос Лукаса. – Постарайся хотя бы минуту не двигаться.
Не обращая внимания на его совет, Саманта повернулась к нему, начала вставать и потеряла сознание. Очнувшись, она почувствовала, что сидит на асфальте, а Лукас, сидя рядом с ней на корточках, поддерживает ее.
– Как я вышла из машины? – спросила она удивленно.
– Никак. Это я тебя оттуда вытащил.
– Долго я там находилась?
– Сорок две минуты.
– Что?! – спросила она, все еще дрожа от холода. – Не может быть.
– Как видишь, может.
Она посмотрела на свои руки, затем на его. Мысли ее были рассеянны. Она чувствовала, что еще не пришла в себя после видения.
– Зачем ты меня держишь?
Он выпустил одну ее руку. С удивлением заметив пересекающую ладонь рваную белую полосу, она уставилась на нее.
– А это еще что такое?
– Первая стадия обморожения, – ответил он и начал потирать ее ладони.
– Что?! – снова спросила она. – Обморожение наступает при минус пятнадцати.
– Там, – Меткалф кивнул на салон, – почти минус двадцать.
Саманта резко повернулась и увидела шерифа и Джейлин. Шериф стоял, сложив руки на груди, недоверчиво и вместе с тем скептически разглядывая Саманту. Джейлин выглядела, как всегда, спокойной.
– Привет, – сказала ей Саманта и перевела взгляд на Меткалфа. – Почти двадцать, говоришь?
Тот молча кивнул.
– Откуда у меня следы обморожения?
– А ты что, ничего не помнишь? – насмешливо произнес он.
– Я замерзла, но не настолько…
– Ты держалась за руль, – пояснил Лукас.
Саманта тихо чертыхнулась и попыталась с его помощью подняться, но не смогла – ноги не держали ее. Единственное, что ей удалось, – это усесться поудобнее, так, чтобы видеть всех троих – Лукаса, продолжавшего сидеть на корточках рядом с ней, шерифа и Джейлин.
Она согнула и разогнула пальцы. Ладони, там, где проходили белые полосы, одеревенели.
– Сунь ладони под мышки, – проговорил Лукас. – Только так ты их отогреешь.
Саманте очень хотелось подняться, но она понимала, что делать это пока рано – сама она не устоит, и Лукасу придется поддерживать ее, поэтому она осталась сидеть. По его совету она сунула ладони под мышки и вскоре почувствовала, как они начинают согреваться.
– Ничего не понимаю. – Она мотнула головой. – Там было довольно тепло. Линдси, во всяком случае, не замерзла. Почему же мне так холодно?
– Линдси? – переспросил Меткалф, шагнул к Саманте, но заставил себя остановиться.
Прекрасно сознавая, что он очень хочет услышать о Линдси, но вряд ли ей поверит, Саманта неохотно проговорила:
– С ней все в порядке. Она сидит в кресле, связанная, с каким-то то ли капюшоном, то ли мешком на голове. Разговаривает с ним, пытается найти его слабое место.
– Очень похоже на нее, – машинально заметил Меткалф.
– Ты видела или слышала что-нибудь существенное? – спросила Джейлин.
– Вряд ли. В комнате было темно, освещалось только кресло, в котором сидит Линдси. Его я не видела, а голос… он звучал как-то приглушенно. Не думаю, что я узнала бы его, даже если бы он со мной сейчас заговорил.
– Место ты могла бы узнать? – Лукас напряженно посмотрел на нее.
– Скорее всего нет. Я слышала, как капают капли из крана, как жужжит люминесцентная лампа. Я чувствовала себя так, словно нахожусь в подземелье.
– В подземелье? – переспросил Лукас.
– Да. У меня было именно такое ощущение.
– Окон в комнате не видела?
– Нет. Свет падал только сверху и только на кресло, в котором сидит Линдси.
– Что еще?
– Она спросила его, почему он убивает своих жертв, ведь его никто не сможет опознать. Он начал отвечать ей, сказал, что он их не убивает… Последние его слова я не расслышала. Вдруг все исчезло, и я очнулась. Наверное, в этот момент ты стал вытягивать меня из машины.
– Ты вся побелела и тряслась, как в лихорадке, – сказал Лукас. – Я еле оторвал тебя от руля. Мне показалось, что с тобой происходит что-то странное. Такого обычно с экстрасенсами не случается.
– Обычно? – фыркнул Меткалф. – А как они обычно галлюцинируют?
Не обращая внимания на шерифа, Саманта сказала Лукасу:
– Ты прав. Я видела только Линдси. Пыталась оглядеть комнату, но не могла пошевелиться. Подобного раньше со мной никогда не случалось.
Лукас кивнул, ничего не ответив, поднялся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я