https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/elektricheskiye/povorotnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И всего одна жизнь за свою жену, — любезно произнес Стирлинг — Ни одному противнику не одолеть тебя в поединке, Эрик. Кажется, только любовь и красота способны на это. Правда, моя дорогая доченька? Ну пожалуй, хватит забавляться. Лорд Камерон должен быть повещен, и как можно скорее, а ты, моя дорогая дочь, сполна насладишься этим зрелищем.
Внезапно Стирлинг замолк. Аманда не могла обернуться, чтобы посмотреть, что делается сзади, но в следующее мгновение услышала сильный глубокий голос, голос с французским акцентом, холодный, гневный и беспощадный.
— Убери от нее свои руки, грязная свинья!
Это был Жак Биссе.
— Я убью ее! Не задумываясь перережу ей глотку! — проревел Стирлинг. Он мог э1 о сделать. Аманда ощущала на горле сталь, холодную, словно смерть — Свинья! — снова произнес Жак по-французски.
Затем, к изумлению Аманды, рука, сжимавшая ее горло, ослабла.
Она шагнула вперед, потирая шею, и вскрикнула, увидев, что отец валится на пол. Его глаза были широко открыты, а руки в последнем усилии тянулись к ней. Истекая кровью, он падал прямо на дочь. В ужасе она попятилась. Стирлинг рухнул к ее ногам. И тут Аманда увидела у распростертого тела Жака Биссе. Высокого, неподвижного, с темными бесстрастными глазами Жак взглянул на нее — Он должен был умереть.
— Проклятый ублюдок! — внезапно взревел Тэрритон Он бросился вперед и попытался вырвать у Эрика шпагу Тот едва шевельнул запястьем, и Тэрритон свалился подле Стирлинга — он напоролся на клинок.
— Ты сам выбрал смерть! — пробормотал Эрик, выдергивая шпагу Он посмотрел на Аманду и, протянув ей руку, спокойно улыбнулся:
— Нам надо скорее уходить.
Грохот шагов внизу заставил всех согласиться с его мнением. От соснового бора к дому приближались «красные мундиры», чтобы разобраться, что происходит.
— Аманда! Прыгай в окно! — приказал Эрик. Обхватив жену за талию, он перенес ее через раму разбитого окна. На секунду оба замерли, стоя на подоконнике, а затем вместе прыгнули в глубокий снег под окном и покатились под уклон. Аманда слышала, как прыгнул еле, Дэмьен, за ним последовали Фредерик и капитан — Бежим! — крикнул Эрик, поднимая ее на ноги. — Бежим!
Он крепко схватил Аманду за руку. Но сугробы были так высоки!
Британцы были совсем рядом, и он тянул ее все вперед и вперед.
Мороз был сильный, Аманда проваливалась в снег порой по пояс, и даже идти было почти невозможно — Эрик! — вскрикнула она падая.
Он упал вместе с ней; оступившись, оба катились с обрыва. Когда падение наконец закончилось и Эрик приподнялся, глядя ей в глаза, Аманда почувствовала, что выступившие на глазах от ветра слезы текут и примерзают к щекам. Уцепившись за плечи мужа, она ответила на его встревоженный взгляд.
— О, Эрик! Есть всего одна жизнь! И если все потеряно. Бог свидетель, я хочу, чтобы ты знал: эту жизнь я с радостью отдам за тебя.
— За тебя, — согласился он улыбаясь. — И за эту страну.
Аманда пылко поцеловала его Если их настигнут британцы, она хотя бы испытает напоследок сладостный вкус его губ.
— Одна жизнь… чтобы провести ее с тобой. Будет она короткой или длинной — не важно. Главное, что она наполнена теплом и любовью.
— Аманда, я люблю тебя.
— Я люблю тебя!
— Аманда, еще не все потеряно.
— Что?
— В лесу ждут мои люди. Я хотел, чтобы британцы увязались за нами. Нам надо пройти еще немного, любовь моя! Мы должны добраться до наших.
— О! Ты заставил меня говорить все эти вещи…
Эрик улыбнулся с нежностью. Плут, джентльмен. Он пожирал ее глазами с такой любовью, против которой она не могла устоять — А разве твои слова не были правдой? Только одна жизнь, любимая, и я с готовностью отдам ее за тебя!
Она рассмеялась и обвила его руками.
— О, Эрик! Это была Женевьева.
— Я знаю.
— Бедный Дэмьен!
— Он сильный, настоящий солдат. Он с этим справится.
— Мой отец мертв.
Эрик замялся, затем встал, поднимая ее на ноги. На кромке обрыва уже слышались полоса британцев. Лязгали шпаги, хлопнул мушкетный выстрел, тут же загрохотали ответные. Эрик охватил Аманду за руку:
— Скорее, я посажу тебя на лошадь, и ты сможешь выбраться отсюда.
— Без тебя я никуда не поеду! — с трудом выдохнула она, спеша за ним, увязая в снегу.
— Ты сделаешь так, как я…
Эрик оборвал себя. Они выбрались на гребень обрыва как раз вовремя, чтобы увидеть конец драмы. По крайней мере два десятка трупов в красных мундирах лежали в снегу Остальные, спасаясь, метались между деревьями. Дэмьен с боевым кличем виргинцев преследовал их.
Эрик вышел на поляну и осмотрелся вокруг.
— Башмаки, ребята. Нам нужны их башмаки, чтобы обуть своих.
А после похороним их, если, конечно, сумеем продолбить замерзшую землю. Фредерик! Отвези, пожалуйста, мою супругу в лагерь.
— Но, Эрик… — начала было Аманда.
Он поймал ее за плечи и поцеловал в губы.
— Пожалуйста, дорогая. Потерпи. Дэмьен, Жак и я вернемся так скоро, как только будет возможно. И тогда мы все вместе поговорим.
Ее глаза расширились. Он был так серьезен. Любопытство охватило Аманду, и она даже не подумала больше возражать.
— Хорошо, — согласилась она. — Но только поторопись!
Отвернувшись, она поблагодарила Фредерика, который накинул ей на плечи спой плащ, и оперлась о его руку.
— Я думал, она ни за что не уедет! — сказал Дэмьен. — Аманда — воплощение огня, не так ли?
Аманда уже хотела развернуться и сказать кузену все, что она о нем думает, но ее опередил Эрик.
— Патриоты все такие, — отозвался он.
— Вы правы, милорд! Вы правы! — согласился Дэмьен.
Все рассмеялись. Аманда не стала оглядываться. Подсаживая ее на лошадь, Фредерик улыбнулся, и она тоже ответила ему улыбкой.
Мужчины вернулись в Вэллей-Фордж через несколько часов.
Аманда сидела за столом в хижине и смотрела на них — Эрика, Дэмьена и Жака, стоявших перед ней навытяжку, словно провинившиеся школьники.
Эрик кашлянул, собираясь заговорить, но вперед выступил Жак.
— Я убил твоего отца, Аманда.
— Он хотел убить меня, Жак, — тихо произнесла она. — Он… он действительно намеревался это сделать. Он всегда ненавидел меня.
Жак не ответил ни слова. Эрик снова прокашлялся.
— Аманда, Найджел не был твоим отцом.
— Что?! — В изумлении она вскочила на ноги. — Но…
Дэмьен обнял кузину и, опустившись на колени рядом, усадил ее обратно.
— Ты никогда не задумывалась, почему он был так холоден по отношению к собственному ребенку, своей плоти и крови? До меня доходили разные слухи. Я помню твою мать, Аманда. Хотя и смутно.
Она всегда была так добра и приветлива и так…
— Щедра душой, — добавил Жак. Он смотрел на Аманду, но, казалось, видел другое время, другие обстоятельства. — Она была красива, нежна и добра, ее голос был подобен соловьиному пению, она заботилась обо всех, кто ее окружал, будь то раб или свободный человек, работник или дворянин. Она… она нашла мне работу, когда я прибыл из Нова-Скотии.
Он замолчал, долго не решаясь продолжить. Его темные Глаза с волнением смотрели на Аманду.
— Я влюбился в нее, — заговорил он севшим от волнения голосом. — И она полюбила меня. Мы собирались бежать в Луизиану, но он поймал нас. Он бросил меня, посчитав мертвым. Меня подобрал дед лорда Камерона, и со временем раны на моем теле зарубцевались, кости срослись, но до того дня, как появилась Даниелла, я не помнил, что со мной было раньше.
У Аманды перехватило дыхание. Она попыталась найти нужные слова:
— Что… что ты имеешь в виду?
— Аманда, — негромко произнес Эрик, — Жак — твой отец.
Наступила тишина. Гробовая тишина. Затем Жак начал говорить, в волнении мешая английские и французские слова — Я не мог сказать тебе, я даже не сказал об этом лорду Камерону. Я так боялся! Думал, ты ужаснешься тому, что ты не дочь знатного лорда, а дитя простого работника Но я видел, mon Dieu! Я видел, как он поступает с тобой, и поклялся, что убью его. Mais, та petite, даже после этого я не хотел говорить тебе, но твой муж настоял — ты уж прости меня. Я с самого начала нежно любил тебя, ты освещала мою жизнь — для меня было счастьем просто видеть тебя, прикасаться к моим внукам., .
Аманда онемела. Просто онемела! Жак смотрел на нее с такой тоской, и Эрик, и Дэмьен смотрели на нее…
Она вскочила на ноги и бросилась Жаку на шею. Плача от радости, она осыпала его лицо поцелуями.
— Мой отец! Mon реrrе! О, благодарю тебя. Господи, благодарю! Эрик, как ты мог?! Все знать, обо веем догадываться и не сказать мне!
— Ну, видишь ли, я…
— Так тебя не ужасает эта новость? — волнуясь, спросил Жак.
Его руки, обнимавшие Аманду, ходили ходуном.
— Ужасает? Ужасает! О нет, я так потрясена и так горда! Монстр, который жил ради того, чтобы отомстить мне за то, что моя мать не могла вынести даже его прикосновения, — не мой отец! Мой отец высок, красив, храбр, просто чудесен, и он любит меня. Любит меня!
О, Эрик, разве это не самое главное?
Успокоившийся и безмерно довольный, Эрик, усмехнувшись, облокотился о каминную полку.
— О, конечно, Аманда! — Он одновременно и радовался, и страдал, наблюдая слезы, стоявшие в ее глазах, видя на ее лице выражение. свершившегося чуда. И на лице Жака. Человека, который всегда был рядом с ней в нужный момент, любил ее и боялся сказать правду из опасения причинить ей боль. — Любовь и человек, заслуживший ее.
Мы воюем за новый мир. За право человека самому определять свою судьбу. И могу сказать, месье Биссе: я знаю вас с самого детства, и для меня нет человека более честного, более благородного. Я с радостью назову вас своим тестем.
Эрик протянул Жаку руку. Тот оторвал взгляд от пламенеющей головы своей дочери и посмотрел на предложенную руку. Мужчины обменялись крепким рукопожатием. Затем Эрик откашлялся и улыбнулся Дэмьену, восторженно наблюдавшему эту сцену.
— Наверное, нам надо дать им побыть несколько минут, наедине.
— Наверное, да Ни Жак, ни Аманда не заметили их ухода. Аманда плакала, не стесняясь своих слез.
— Даниелла! Даниелла — моя тетушка! Ох как прекрасно! Я горю нетерпением увидеться с ней снова!
Эрик оставил Аманду одну до самого вечера Когда он вернулся в хижину, главная комната оказалась пуста, поэтому он поспешил в спальню.
Аманда была там, и на секунду ему показалось, что она спит, настолько неподвижно она лежала. Эрик подошел к узкой кровати и обнаружил, что прекрасные изумрудные глаза его жены открыты и в них светится мечтательное выражение.
Губы, напоминавшие лепестки розы, улыбались, волосы алым пламенем рассыпались вокруг ее головы, укутывая обнаженную красоту плеч цвета слоновой кости. Он встал на колени возле кровати. Переведя на мужа взгляд, Аманда улыбнулась еще шире.
— Здравствуй, — сказал он.
— Здравствуй, — отозвалась она.
— И что же…
— Ох, Эрик! — Аманда обвила его шею руками и притянула к себе. — Спасибо тебе! Я так тебе благодарна! Ты дал мне не только любовь, но подарил еще двух прекрасных детей и наш дом, а теперь и отца!
Он усмехнулся:
— Положим, кое-что из перечисленного — дело не только моих рук…
— А еще ты подарил мне страну, Эрик. Сегодня я поняла это! Я поняла это так отчетливо! Я поняла, что готова умереть за тебя, а потом почувствовала, что готова умереть и за наше дело тоже. Теперь я разделяю все то, что так много значит для тебя, понимаю, за что стоит бороться, за что стоит умирать.
Должно быть по-нашему, Эрик!
Эта земля не должна принадлежать титулованным свиньям вроде Найджела Стирлинга, она принадлежит таким людям, как мой отец. Смелым, благородным, готовым трудиться для того, чтобы взять от нее все лучшее и все лучшее отдать ей. О, Эрик! Не могу выразить, как я счастлива! Ты не можешь даже представить, каково мне было мучиться вопросом: за что отец так неистово ненавидит меня? А он прекрасен, не правда ли? Жак прекрасен!
— Да, любимая, он прекрасен.
Ее улыбка погасла.
— Что будет с Женевьевой?
— Ее будут содержать в Балтиморе, пока не представится возможность выслать ее в Англию.
— Это была она! Все это время.
— Ну… почти все время, — отозвался Эрик.
Аманда зарделась:
— Хорошо, я была кое в чем виновата. Но во Францию ты выслал меня из-за нее! Ты…
— Я покорно прошу меня простить, любовь моя.
— Неужели? Ты? — Аманда улыбнулась. — Никак не могу представить тебя покорным, умоляющим о прощении.
— Это и есть не совсем так.
Она обняла его.
— Но все равно мне было приятно.
— Ты хотела бы услышать больше приятных слов?
— М-м-м…
Встав с колен, Эрик скинул плащ и быстро разделся. Он откинул одеяло, и Аманде стало на мгновение холодно, но затем ее укрыло его тело, и она подумала, что никогда не знала такого приятного и ласкового тепла. Он поймал ее лицо в ладони и начал покрывать поцелуями.
— Все закончилось, — ; успела шепнуть она между поцелуями.
Он остановился, глядя на нее сверху вниз очень серьезным взглядом.
— Аманда, до конца еще очень далеко.
— Война. Она кажется такой жестокой, правда? Мрачной, жестокой и пугающей. Но для нас, любимый, война закончена. Наша война закончена.
Эрик улыбнулся:
— Да, любовь моя, наша война закончена. Не важно, как надолго и далеко друг от друга мы можем оказаться, мы никогда больше по-настоящему не расстанемся, потому что нашли свой мир. Мир любви и доверия.
Теперь улыбнулась она:
— Любви и доверия.
Он вновь принялся целовать ее. Она крепко взяла его за плечи и, притянув к себе, взглянула прямо в глаза.
— Ты правда любил меня с самого начала?
— М-м-м…
— Лгунишка!
— Скажем так, я жаждал тебя всем своим существом. Это тебя устроит?
— Ты сказал…
Он переплел свои пальцы с ее пальцами, завел ей руки за голову и плотно прижал к кровати.
— Аманда! — возопил он.
— Ладно. — Она закрыла глаза. Она чувствовала пульсирующий жар его обнаженного тела, волшебную дрожь мышц и напряжение сухожилий, ощущала его мужскую силу. Она подумала, правильно ли будет помолиться Господу посреди такой сладостной неги.
Аманда открыла глаза.
— Я сдаюсь! — заявила она.
— Неужели? — В его глазах заплясали лукавые серебристые искорки. — Тогда, любовь моя, я с удовольствием захвачу всю добычу.
— Эрик!
Его шепот согрел и возбудил ее, его дыхание лукаво защекотало ухо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я