https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-80/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ты знаешь, я не люблю цветов, а после шикарного завтрака из двух бискви
тов и апельсинового сока, вообще не могу думать о еде.
Даллас обняла и поцеловала Эла.
Ц Я люблю тебя, Ц прошептала она. Ц Пожалуйста, будь осторожен.
Ц Обязательно.
Даллас следила, как они уходили. Они взяли с собой две бутылки минерально
й воды, немного сахара и пистолет Люка, который нашли в пиджаке охранника,
когда хоронили тело у самолета. Там же находились пачка жвачки и фляжка в
иски. Находки добавили к имевшейся провизии.
Боже, как жарко. Даллас мечтала о ванне, одежда пропиталась потом и липла к
телу. Хотелось сорвать все и походить голой. Но нельзя подставлять кожу г
олодным комарам. Даллас старалась прикрыть каждую часть тела, так что ук
усы в основном приходились на руки.
Она сменила полотенце на ране Берни, которая выглядела ужасно, но лучше, ч
ем вчера. А вот Кетти становилось все хуже и хуже. На ноге открылась рана, и
хотя Даллас не имела никакого опыта, но сразу же подумала о гангрене.
Она не могла помочь никому из них и просто оставалась рядом, чтобы сделат
ь то, что просили друзья.
Аптечка очень помогла. Даллас смазала порезы и раны антисептическим кре
мом и перевязала бинтами, чтобы на них не садились насекомые.
Ей страшно хотелось пойти с Элом, но он настоял, чтобы она осталась.
Ц Мы с тобой единственные, у кого голова на месте. Мы не можем бросить их н
а произвол судьбы. Они будут думать, что мы не вернемся. Поль уже на грани с
рыва.
Он был прав. Хотя Поль страшно старался, но всем было очевидно, что он на гр
ани истерики.
Даллас не могла налюбоваться Элом. Испорченная звезда. Великий потребит
ель. Он оказался оплотом силы, относился к происшедшему с шутливым циниз
мом и был твердо уверен, что спасатели рядом. Эл Ц единственный поддержи
вал боевой дух.
Даллас приехала к нему в Лас-Вегас ради секса, но этого между ними не случ
илось. Однако она отлично поняла, что именно с этим человеком хочет прове
сти всю жизнь.
Она горько улыбнулась. Может, так и будет. Возможно, ей осталось жить неско
лько недель или дней…
Безнадежность охватила Даллас, но в этот момент она услышала какой-то зв
ук. Его нельзя было перепутать ни с чем.
Она побежала на открытое пространство и увидела, что над гигантскими дер
евьями кружит самолет.
Даллас яростно махала и кричала:
Ц Мы здесь! Внизу! Вы нас видите! Мы здесь!
Но ее крики были напрасны. Самолет пролетел мимо, и уже казался маленькой
точкой в небе. А потом исчез так же внезапно, как и появился.
Эл с Полем услышали гул самолета, когда пробирались сквозь джунгли. Поль
принялся яростно кричать, но Эл остановил его.
Перестань, Ц сказал он. Ц Неужели ты думаешь, что они нас услышат? Береги
дыхание.
Ц А как же они тогда найдут нас? Ц добивался Поль истеричным голосом.
Вопрос был хороший, но как на него ответить, Эл не знал.
Ц Найдут, Ц с легкостью ответил он. Ц Не забывай, что они ищут меня.
Ц Тебя? Ц сплюнул Поль. Ц Если бы не ты, то я бы здесь не оказался.
Ц Ты нигде бы не оказался. Поль резко остановился.
Ц Мне это дерьмо надоело! Ц орал он. Ц Сыт по горло! Ты… ты… Черт тебя под
ери! Кем бы ты стал без меня? Я вытащил тебя на свет Божий. Я подписывал конт
ракты, выбивал деньги, умолял их разрешить тебе выступать в концертах. А т
ебе было интересно только переспать с бабой! Не будь меня, ты бы до сих пор
пел в баре за пинту пива. Я посвятил тебе жизнь и хочу, чтобы меня за это ува
жали. Я не жополиз, я твой менеджер, агент и брат, наконец.
Ц Из-за чего истерика? Успокойся, Ц прервал его Эл, испуганный этим взры
вом.
Ц Только не говори мне «успокойся»! Я всегда оставался в тени и позволял
тебе плевать на меня. Все кончено, Эл! Все кончено. Ты даже переспал с моей ж
еной, с Мелани. Правда? Правда?!
Впервые в жизни Эл почувствовал стыд. Он даже не предполагал, что Поль вын
ашивал такую ненависть. Ведь все, что он сказал, правда. В начале карьеры и
менно Поль обеспечил ему успех.
Ц Да, Ц защищаясь ответил Эл. Ц Я переспал с Мелани, но она этого хотела.
Она не отставала от меня до того дня, как бросила тебя. Это не моя вина, Поль
. И в это ты обязан поверить…
Ц Ах ты сукин сын. Я должен убить тебя… Слышишь меня? Убить тебя…
Ц Послушай, если ты думаешь, что я был единственным ее мужчиной, то глубо
ко ошибаешься. Это произошло однажды, и я глубоко переживал. Я ненавидел с
ебя за это.
Ц И это мой брат! Ц сплюнул Поль. Ц Мой дорогой брат…
Ц Я знаю, что сейчас поздно просить прощения, но я пожалел об этом в тот мо
мент, когда оказался с ней в постели.
Ц Ты хоть представляешь, что такое быть твоим братом? На приемах меня пок
азывают, как музейный экспонат. У меня даже нет имени. Я просто брат велико
го Эла Кинга. А мне этого недостаточно. Я хочу быть собой, а не твоим братом

Ц Это не моя вина. Я не знал…
Ц Конечно, разве ты когда-нибудь думал о других? Ты получал лишь то, чего х
отел. Бабу, жратву, массаж. Позвони Полю в любое время дня и ночи, и он все ор
ганизует!
Ц Боже, Поль, я никогда… Ц он внезапно остановился. К ним ковыляла девуш
ка в лохмотьях.
Ц Помогите! Ц закричала она. Ц Боже, пожалуйста, помогите!
Самолет никогда не заметят. Это то же самое, что найти иголку в стоге сена.
Но если даже чудом их увидят, что тогда? Ни самолет, ни вертолет не смогут п
риземлиться здесь. Мешают деревья. Настоящие гиганты. Некоторые достига
ют двух сотен футов.
Наконец, до Даллас дошло, что им придется выбираться собственными силами
. Но это невозможно! Они не знали, где находятся. Есть ли вблизи какой-нибуд
ь поселок? У них не было компаса, карты, подходящей одежды и провизии. В джу
нглях и так трудно выжить, даже с отличной экипировкой. А без нее… Это немы
слимо.
Кроме того, ни Кетти, ни Берни не смогут двигаться, а оставить их нельзя.
Но если не двигаться с места…
На сколько хватит провизии? На неделю… две недели… Кто знает?
Эл этого не понимает. Он считает, что их обязательно спасут. Но как, если ни
кто в мире не знает, где они?
Даллас отмахнулась от комаров и пошла в самолет.
Эван все еще сидел в кресле. Девушка присела рядом. От парня страшно пахло
. Рвотой, потом и мочой. Мухи атаковали его.
Ц Привет, Ц мягко поздоровалась она. Ц Как чувствуешь себя? Эван не отв
ечал и смотрел в пустоту.
Ц Послушай, Ц по-доброму предложила Даллас. Ц Надо снять эту одежду. У
нас ее полно, целый шкаф. Пошли, найдем что-нибудь.
Он ничего не ответил.
Ц Ты видел самолет? Ц продолжила она. Ц Скоро за нами приедут. Ты же не х
очешь, чтобы тебя застали в таком виде?
Ц А Нелли приедет? Ц пробормотал он. Наконец-то Эван ответил!
Ц Конечно, Ц Даллас взяла его за руку. Ц Пошли, Эван, я помогу тебе выбра
ть что-нибудь.
Он встал, и что-то упало у него с колен. Это был транзисторный приемник. Дал
лас схватила его.
Ц Он работает? Ц Не знаю.
Она включила приемник, раздался шум. Даллас попыталась настроиться на во
лну. Послышалась музыка. Вот это находка! Она выключила радио, чтобы не тра
тить батарейки. Может быть позднее, когда вернется Эл, можно будет поймат
ь программу новостей и узнать наверняка, ищут ли их.
Кристина жадно проглотила бутылку минеральной воды и сжевала нескольк
о сахариновых таблеток, которые ей дали.
Ц Боже, Ц опять повторил Эл. Ц Не знаю, как ты осталась жива, это чудо.
Сначала он подумал, что эта темнокожая девушка с растрепанными волосами
Ц индианка. Но когда она упала на руки Поля, тот узнал ее. Она невнятно рас
сказала им о себе и тут же стала расспрашивать о Луисе.
Ц Мы его не видели, Ц ответил Поль. Ц Может быть, ему повезло так же, как т
ебе.
Ц Повезло? Ц ее глаза наполнились слезами. Ц Я побывала в аду. Мне было
так страшно… Пожалуйста, найдите Луиса, пожалуйста!
Эл посмотрел на Поля. Они оба знали, что она просит невозможного.
Ц Давай отведем ее в самолет, Ц сказал Эл.
Ц А как же Нино? Ц быстро спросила она. Ц Он недалеко. Я не могу бросить е
го. Я обещала…
Ц Пусть этот подлец остается, Ц начал Поль. Ц Если бы не он…
Ц Отведи нас к нему, Ц тихо сказал Эл. Ц Он, наверное, жалеет обо всем так
же, как и мы.
Днем Берни почувствовал себя значительно лучше. Его посадили в постели,
и он с удовольствием просматривал коллекцию журналов Эвана.
Ц Какого черта, Ц хвалился он. Ц Завтра я буду на ногах. Боже… Я все пред
вижу. Проклятая пресса обвинит меня, что я все нарочно подстроил. Они знаю
т, что я жизнь отдам за сенсацию!
Ц О твоей репутации узнают раньше, чем о тебе, Ц шутливо ответила Далла
с.
Ц Да, Ц разумеется Берни. Ц Ты права. После этого я буду назначать себе
цену. Как ты думаешь, за нами сегодня приедут?
Ц Не удивлюсь, если так.
Он убил паука, ползшего по руке.
Ц Проклятые насекомые сводят меня с ума!
Кетти, лежавшая рядом, застонала. Она бредила весь день, нога становилась
все хуже. Даллас ничего не понимала в медицине, но догадывалась, что пораж
енную гангреной ногу придется ампутировать, дабы спасти жизнь Кетти.
Даллас оставалось только надеяться, что Эл обнаружил вторую половину са
молета, а там, может быть, работает радио, и возможно… Пустые мечты.
Даллас подняла голову Кетти и дала ей несколько глотков воды. Она знала, ч
то надежды нет.
Когда Эл и Поль вернулись в самолет, уже начало темнеть. Они принесли Нино
, а сзади ковыляла Кристина.
Даллас с Эваном помогли поднять Нино в самолет, а потом подсадили Кристи
ну.
Ц Я уж думал, что мы никогда не доберемся, Ц вздохнул Эл и улыбнулся Эван
у. Ц Ну как, парень, тебе уже лучше?
Эван кивнул.
Ц Ты что-нибудь нашел? Ц взволнованно спросила Даллас.
Ц Только этих двоих. О ней нужно позаботиться. А парень совсем разбит, он
в плохом состоянии, да еще укус змеи…
Ц Эван, дай антисептик и бинты. Эл, мы нашли транзисторный приемник. Так ч
то можно послушать программу новостей…
Ц Где он?
Она показала ему, где радио, и занялась Кристиной. Девушка была в ужасном с
остоянии. Ее знобило. Даллас повела ее в спальню, положила на полу и аккура
тно сняла одежду, потом промыла ссадины и порезы лосьоном. Она с ужасом об
наружила, что насекомые, которые покусали девушку, отложили яйца под кож
ей. И сквозь нее уже пробивались крошечные черные головки.
Даллас не знала, что предпринять. Она натерла Кристину антисептиком в на
дежде, что он убьет личинки. Потом одела ее в брюки и рубашку Эла, дала пару
бисквитов и апельсиновый сок.
Теперь нужно позаботиться о Нино. Он не пришел в сознание и с трудом дышал
. Рана на лбу была ужасна, все тело корчилось от боли.
Даллас знала, что такое змеи. Их держали в зоопарке в Майами. Их было множе
ство пород, и она не могла даже предположить, которая укусила Нино. Если не
ввести противоядие…
Даллас напоила его водой и прикрыла одеялом. Больше ничего не сделаешь.
Элу удалось настроить приемник на программу новостей. Он внимательно сл
ушал комментатора, а рядом стояли Даллас с Полем.
Сначала сообщили о землетрясении в Европе, потом о террористической гру
ппе, которая захватила заложников в Нью-Йорке. И наконец передали следую
щее сообщение:
Ц Тайна Эла Кинга не раскрыта. Певец, девять пассажиров и пять членов эки
пажа нигде не объявлялись. Самолет пропал ночью в пятницу по дороге из Ри
о в Сан-Пауло, и причем без следа. Полиция и руководство аэропорта ничего
не знают. Никто не просил выкупа, значит, не было захвата самолета террори
стами. Самолеты, посланные на розыски, ничего не обнаружили. В Индии новое
правительство призывает…
Эл выключил радио.
Ц Думаю, мы потерялись, Ц горько констатировал он. Ц И всем на это напле
вать. Понятно? Я могу стать Гленом Миллером семидесятых. Как вам это нрави
тся?

Глава 69

Джуана страшно нервничала перед входом в кабинет Карлоса Батисты. Ее при
влекло вознаграждение. Пятьдесят тысяч долларов! Целое состояние! Ей и н
е снились такие деньги. Пятьдесят тысяч долларов.
Джуана осмотрела приемную. Здесь было полно народа. Рядом с ней сидел худ
енький юноша в очках, чем-то напоминавший Нино, хотя и не так красив. Нечес
анные волосы, зоркий взгляд, но лицо длиннее и чем-то напоминает лошадино
е. Нет. Он значительно хуже Нино.
Думая о Нино, Джуана слегка задрожала. Куда он подевался? В последний раз о
на видела юношу в аэропорту, когда помогала ему.
Ц Я собираюсь взять интервью у Эла Кинга и не думаю стрелять в него, Ц по
шутил Нино. Но что он сделал на самом деле? Куда уехал? Она не сомневалась, ч
то исчезновение самолета с Элом Кингом Ц дело рук Нино, и собиралась все
рассказать Карлосу Батисте. Она получит пятьдесят тысяч долларов. Скоре
е всего.
Диди поправила очки и отодвинулась от соседки-толстушки. Эта девушка ст
рашно нервничает, ерзает на стуле, словно у нее муравьи в трусиках. Диди вз
дохнула и посмотрела на часы. Она ждет Карлоса Батисту уже полтора часа. В
ремя обеда уже прошло. Если она не вернется на работу в отель, то ее могут у
волить. Но если она получит вознаграждение в пятьдесят тысяч долларов, т
о кому нужно место портье…
Только подумать, что она, умная девушка, поддалась очарованию Нино… Она о
тдала ему все. Доверие… Тело… Диди покраснела при воспоминании об их инт
имных отношениях.
Нино просто использовал ее. Ему нужно было добраться до Эла Кинга. И все эт
и разговоры о любви… Какая же она дура!
Когда Диди явилась в субботу, то увидела, что он переехал на другую кварти
ру. Нино просто исчез… Какая идиотка! Но она ему отомстит и расскажет Карл
осу Батисте все, что знает. И получит пятьдесят тысяч долларов. Скорее все
го.
Джордж сидел в углу и курил тонкую гаванскую сигару. Он выглядел усталым
и больным. С момента исчезновения дочери он не спал.
Карлос сидел за столом и устало спрашивал тех, кто откликнулся на его при
зыв об информации. Вознаграждение в пятьдесят тысяч долларов привело сю
да всех сумасшедших Рио-де-Жанейро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85


А-П

П-Я