Заказывал тут магазин 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

То, что с точки зрения логики обо-
значение принципа исполнения желания вспомо-
гательным приемом может показаться само собой
разумеющимся, является еще одним ограничением
такой абстракции, включая нереализованную часть
желания, способную прерывать все душевные
побуждения. Значит, надо только выяснить в от-
рывках мыслей лежащие за ними побуждения или
же только возможные побуждения, изменить при
случае знак на противоположный, и данная идея
будет фрагментом осуществленного желания. И тем
не менее фрейдовские формулы позволили нам,
неврологам, упорядочить и проследить материал
сновидений. С их помощью удалось осуществить
<вычислительный> подход (Файхингер). Возник-
шее вскоре противоречие, что акцент делался на
старых переживаниях из детства, которые пробу-
дились и <высосали всю кровь> в результате ана-
логичных констелляций в настоящем, тогда как,
что доказала индивидуальная психология, новое про-
тиворечие благодаря прошлому опыту, конечно же,
должно было бы разрешиться в сновидении, выявило
несостоятельность фрейдовской формулы и вынудило
этого исследователя прийти к новым фикциям".
Среди них наиболее близка была ему мысль о
фиксации детских инцестуозных отношений, ко-
торые, однако, ради этих целей должны были
обобщиться и исказиться в форме грубой сексу-
альности. Последнее просто потому, что фиктивной
идее сновидения нередко приходится иметь дело
с сексуальными аналогиями, чтобы выразить другие
отношения, существующие не только в детской,
но и в гостиной.
Также и то, что в сновидении бросалось в гла-
за больше всего, как только фрейдовская формула
сделала возможным вычислительный подход, именно
благодаря этой формуле оказалось затушеванным
и прямо-таки варварским образом отодвинутым на
задний план: заботящееся, предусматривающее, за-
щищающее, то, что создает и наполняет любое сно-
видение. Главная линия сновидения идет параллель-
но попытке защитить собственную ценность и личное
превосходство сновидца. Тем самым мы уже и дали
соответствующее нашим воззрениям определение
ословногр характера работы сновидений: видящий
сон стремится обрести мужские линии и сообраз-
но своему жизненному стилю, подобно невроти-
ку и художнику, защищается от зарождающегося
чувства своего поражения. Его оценки мужского
и женского проистекают из детства, они индиви-
дуально различны, по-разному обоснованы и в силу
своей противоречивости создают основу для главной
фиктивной идеи невротика. Движение мыслей сно-
видца и невротика завершается в аналогиях, сим-
волах и прочих фикциях, в основе которых лежит
Недавно Фрейд также отказался от своей точки зрения и
выдвинул на передний план <влечение к смерти>. - Прим. авт.
противопоставление верха и низа, что равнозначно
противопоставлению мужского и женского, при-
чем всегда выражена направленность к верху, к муж-
скому протесту, аналогичная повороту тела, воз-
вышению спящего.
Если- мы применим теперь эти две категории,
в соответствии с которыми должен направляться
сон, ведущие образы, как говорит Клагес в своих
<Принципах характерологии> (Лейпциг, 1910), к этому
крохотному фрагменту сновидения, к моторному
выражению аффекта, которое становится понят-
ным из рассуждений пациентки, то мы можем
констатировать, во-первых, что пациентка опасается
акта насилия, подобного тому, что испытала в детстве
от одного мальчика, а совсем недавно во время ле-
чения у врача-отоларинголога, во-вторых, что на
это предвидение она реагирует подобно тому, как
в детстве реагировала на унижение. Кроме того,
следует также отметить, что пациентка сообщает
тут об одном намеке, который она услышала от меня.
То есть в разговоре, рассказывая о различии ти-
пов психической реакции у мужчины и женщины,
я упомянул, что среди мужчин и женщин, одетых
в женскую одежду, женщин, как правило, можно
легко узнать по тому, как они будут вести себя при
появлении мыши. Женщины будут прижимать свою
одежду руками к ногам. Это упоминание вновь воз-
вращается в приведенном выше воспоминании о
заточении в подвале и крысах. Таким образом,
психическим содержанием крика как моторного
выражения аффекта является: <Меня запрут, меня
захотят покорить, меня унизят (подвал!), потому
что я девушка!> А дальше как бы в виде самообо-
роны и с учетом отношения к женской роли еще
одно психическое содержание - мужской протест,
который говорит ей: <Кричи! И тебя услышат, тебя
не будут притеснять и оставят в покое!>
Если мы сопоставим оба этих поддерживающих
1друг друга мыслительных процесса с ее поведением
1по отношению ко мне, то обнаружим, что второй
1ход мыслей воспроизведен абсолютно точно и явно
связан со мной. Пациентка <кричит>, то есть она
1враждебно ко мне относится, защищается от мо-
его превосходства и заявляет, что хочет быть сво-
бодной, то есть оставить лечение. Следовательно,
1ход мыслей вначале - <меня подавляют, меня
принижают, меня держат под стражей> - должен
?быть представлен в забытой части сновидения. Когда
1я заявляю ей, что в сновидении должен был бы
появиться я в качестве мужчины, который ее пре-
восходит, это утверждение принимается без воз-
ражений. Она продолжает сопротивляться и дальше,
а объяснение, что из-за чрезмерной предосторож-
ности она сконструировала себе ненужный устра-
шающий образ, в соответствии с которым она опа-
сается, что окажется ниже меня, и протестует против
этого с помощью крика, оказало на нее лишь не-
значительное влияние.
Также и ее ощущение женской роли, возмож-
ность испытывать потребность в любви, в целях
самозащиты явно преувеличено, ее либидо, от ко-
торого она хочет защититься, соответственно
искажено. Она ведет себя так, словно оказалась по
сравнению со мной более слабой, и принимает эту
фикцию за истину, потому что благодаря этому, как
ей кажется, защищаться проще всего. Теперь также
становится понятным, что означает ее стремление
к инверсии. Пациентка хочет быть более сильной
и опасается, как бы таким не оказался я.
К сожалению, мне не удалось удержать паци-
ентку у себя больше чем на несколько дней, что
также говорит о тяжести ее недуга, о ее неподступ-
ности и неспособности к человеческим контактам.
Год спустя я узнал, что за границей ее состояние
ухудшилось.
Случай пятый
Исходный пункт к <инверсии> в сновидении одной
маниакально-депрессивной больной.
- Пациентка с огромным честолюбием, желавшая
одерживать победы только благодаря своей красоте,
считавшая, что ей, как красивой женщине, ничего
другого не нужно, впала в депрессию, страшась
лишиться своей красоты. После этого у нее воз-
никло постоянное соперничество по отношению
к другим женщинам. Однажды она заметила, что
ее подруга, которая была моложе, вызвала к себе
симпатию в обществе. Ночью ей приснилось: <Я
и моя подруга сидим на лестнице, она вверху, я
внизу. Я очень раздосадована>.
В ее досаде (депрессии), равно как и в положении
внизу, проявляется ее чувство неполноценности.
Само собой разумеется, аффективное расстройство,
которое уже не перерабатывается в сновидение,
вынуждает к инверсии ситуации. По меньшей мере
в дальнейшем она будет избегать посещать обще-
ство, чтобы не допустить сравнения. Она увели-
чит <дистанцию к жизни>. Ее огорчение указыва-
ет также на обострение у нее исчезавшей было деп-
рессии. Против подруги же у нее возникнет зата-
енная обида, и она будет пытаться с помощью при-
дирок, колкостей и причинения ей беспокойства
<поставить лестницу на попа>.
К ВОПРОСУ О СОПРОТИВЛЕНИИ
ПРИ ЛЕЧЕНИИ
, Среди невротических симптомов есть свойствен-
ный всем людям, никогда не заставляющий себя
= долго ждать, совершенно естественный, но мало-
1 понятный комплекс явлений, который внешне
1выглядит как упрямство, своенравие, противопос-
тавление себя другим, враждебность, агрессивность,
1а также как неуступчивость, замкнутость, власто-
1любие. Сюда же относятся такие клинические тер-
1 мины, как негативизм, отгороженность, аутизм (Блей-
лер). Почти всегда, даже при психозе, пациент пы-
гтается обосновать свою позицию логически. Такая
<<непробиваемость> всегда является признаком не-
1 достаточной по сравнению с нормой (а она слу-
хит единственной правильной системой мер) спо-
собности к кооперации.
Собственно говоря, в этом противопоставлении
себя ближним можно полностью понять ошибоч-
ную тенденцию пациента к изоляции и его немощное,
лишенное мужества властолюбие и тщеславие. Пока
проявляется эта дискредитирующая установка
больного, зачастую облаченная в форму покорности,
послушания, любви или чувства неполноценнос-
ти, но всякий раз неплодотворная и направленная
против окружения и, разумеется, против врача, врач
располагает самой благоприятной возможностью,
основываясь на этом симптоме, понять личность
Впервые появилась в: ZentrallblattftrPsychoanolyse, Bd. I,
" 214-219, под названием: <Об учении о сопротивле-
Прим. к изданию на немецком языке
своего пациента, лишить его шансов атаковать какие
бы то ни было уязвимые места, помочь больному
осмыслить все соответствующие проявления невро-
тических симптомов и упрочить его способность
к кооперации.
Одна пациентка, подвергавшаяся в течение двух
месяцев индивидуально-психологическому лече-
нию, обратилась однажды с просьбой разрешить
ей прийти в следующий раз вместо трех часов в
четыре. Во всех таких и подобных случаях, когда
пациенты особенно упорно настаивают на сво-
ей просьбе, оправдывается подозрение, что тре-
буемая отсрочка времени является признаком
усилившейся агрессии, протеста против врача.
Упустить здесь представившуюся возможность
разобраться в причинах этого явления было бы
большой ошибкой и противоречило бы целям
лечения - сделать пациента внутренне свобод-
ным.
Итак, пациентка заявила, что в три часа ей нужно
быть у портнихи - причина довольно неубедитель-
ная, которую, пожалуй, можно было бы принять,
разве только учитывая длительность лечения и с
нею связанную изо дня в день нехватку свобод-
ного времени. Поскольку этот час был у меня занят,
я попробовал предложить время между пятью и
шестью часами. Однако пациентка отклонила мое
предложение, сославшись на то, что в пять часов
освободится ее мать и будет поджидать ее у под-
руги. Таким образом, всякий раз выдвигался ка-
кой-нибудь малоубедительный довод, поэтому можно
было сделать справедливый вывод, что пациент-
ка сопротивляется лечению.
Фрейд многократно указывал на то, что анализ
в первую очередь следует применять к явлениям
сопротивления и что они часто, если не всегда,
связаны с переносом. Поскольку, на наш взгляд,
психическая взаимосвязь этих двух феноменов не
такая, как ее определял Фрейд, мы хотели бы об-
судить это на данном примере.
Прежде всего, пожалуй, следует обратить вни-
мание на то, в какой момент лечения возникло это
сопротивление. В нашем случае пациентка в те-
чение последних дней рассказывала о своем отно-
шении к брату. Она заметила, что иногда, нахо-
дясь с ним наедине, испытывает непонятное чув-
ство брезгливости. Однако, она не питает к нему
.никакого отвращения и охотно бывает с ним в
.обществе или посещает театр. Единственное, чего
(она избегает, - это ходить с ним по улице под
.руку, опасаясь, что посторонние люди примут их
1за любовников. Дома она помногу с ним беседу-
1ет и нередко позволяет себя целовать, что он и делает.
Сама она страстно любит целоваться, испытывая
порой от этого сильное волнение, но в отношении
обрата в последнее время она стала намного сдер-
1 жаннее из-за того, что благодаря своему тонкому
обонянию ощущала отвратительный запах у него изо
рта. .
Психическая ситуация пациентки в отношении
ее брата достаточно ясна. Она обнаруживает в себе
чувства и предполагает возможности, против которых
тут же стремится защититься. Если эти чувства
имеют характер женских побуждений (позволять
целовать себя, брать под руку, искать мужского
общества), то она отвечает на них мужским протестом,
давая этому, однако, поверхностное логическое
объяснение.
Что же она делает, чтобы обеспечить себе муж-
скую позицию по отношению к брату? Она бес-
сознательно совершает мошенничество, соот-
ветствующим образом все это оценивая, становится
чрезвычайно проницательной и прозорливой,
причем порой до такой степени, что оказывается
к тому же еще и правой. Однако боязнь быть
принятой за любовницу своего брата, если пойти
с ним под руку, могут испытывать только те, кто
имеет подобную установку по отношению к кому-
либо из своих братьев. Но она, конечно, права
относительно запаха изо рта! Тем не менее уди-
вляет то обстоятельство, что никто из окружающих
этого дурного запаха не замечал. Таким образом,
в своей установке по отношению к брату паци-
ентка произвела переоценку, явно показывающую,
куда она направлена. <Посторонний слышит
только <нет!>\
Если кто-то сомневается в возможности того,
что между братом и сестрой могут существовать
любовные побуждения, то я не стал бы ссылаться
на богатый исторический материал по этому воп-
росу, а подчеркнул бы, что я не переоцениваю глу-
бину таких ощущений. Это скорее похоже на то, как
" Безумец тоже может быть прав. Если, как это часто быва-
ет у пациентов mutatis mutandis (лат., с соответствующими из-
менениями. - Ред.), я выполняю задание и при этом обнару-
живаю опечатку, то, пожалуй, я буду прав, когда постоянно на
нее указываю. Но речь здесь идет о моем задании, а не о кон-
статации опечатки. См. также Адлер. Достижения индивидуальной
психологии. - В: Mem. Zeitshr.f. Indiv.-Psych., II. fahrg., 1. Heft.
Wien 1923. - Прим. авт.
"Ложные оценки, будь то пере- или недооценки, имеют ог-
ромное значение для психической динамики как в жизни, так
и в неврозе, и вызывают, в частности в индивидуальной пси-
хологии, которая строго разграничивает частный интеллект и
common sense, все больший интерес.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я