https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/dlya-kuhonnoj-rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Губы Эдварда скользили по ее коже, чуть замедляясь в поцелуях. Вот уже его
губы дотронулись до ее паха. Он лег на скамью, лицом вниз, и чуть приподнял
ее ноги. Его язык прошелся по бархатному гребешку между ее ног и слегка ег
о раздвинул. Потом его губы скользнули чуть выше и сомкнулись на маленьк
ом узелке. Он начал ласкать его языком, и на Линду хлынул поток оргазма. На
секунду ей показалось, что где-то там, в небесах, что-то сместилось и на нее
, как на Данаю, обрушился золотой водопад.
Ц О, мой мальчик, как хорошо, ты волшебник! воскликнула она в полубреду. Но
вдруг сознание вернулось к ней с потрясающей ясностью.
Эдвард смотрел на нее со страстным восторгом.
Ц Встань на секунду. Я раздвину постель. Здесь двуспальная кровать. Ц И
он поднял Линду на руки.
Пока Эдвард раскладывал постель, Линда сбросила с себя платье. Ей уже был
о все равно, что он о ней подумает. Эдвард обернулся и воскликнул:
Ц Какая у тебя потрясающая грудь! Ты поможешь мне раздеться? Ц Он снял р
убашку, и его мышцы предстали перед Линдой во всей красе. Ц Расстегни мне
брюки, выпусти его на волю и приручи...
Линда, покраснев и почему-то волнуясь, стала расстегивать молнию на его б
рюках. Он переступил через брюки и шелковые трусы, и Линда увидела мощный
ствол, окаменело застывший и пылающий, как факел в руке статуи Свободы.
Ц Поцелуй его, любимая, Ц произнес Эдвард, Ц обменяемся поцелуями по с
лучаю знакомства. Теперь твоя очередь.
Раньше Линда всегда уклонялась от подобных ласк. Ей не очень нравился за
пах плоти ее бывших бойфрендов Ц какой-то прокисший йогурт. Но тут ее сло
вно потянуло к нему, и она с готовностью прикоснулась ртом к теплой голов
ке и с наслаждением начала ласкать ее языком и губами. Ей показалось, что о
н пахнет горьковатым лесным медом.
Она с наслаждением вдыхала этот запах, увлекаясь все сильнее и сильнее с
воей лаской.
Ц Остановись! Я не хочу кончать, Ц простонал Эдвард, Ц я сам хочу тебя п
омучить. Это будет ночь твоего бесконечного оргазма. Я сегодня постараюс
ь для тебя...
Линда была уже готова для новых ласк. Теперь у нее между ног была не серая
мокрая мышка, там был раскрытый и истекающий соком тропический плод, воб
равший в себя все солнце жаркого экватора. И в эту сияющую мякоть глубоко
и стремительно вошло твердое и мощное копье потомка индейского вождя, вы
секая сочные брызги сладостного нектара.
Линда и не знала, что наслаждение бывает так многогранно. Иногда ей казал
ось, что после очередного движения Эдварда она, растворившись в своей ис
томе, надолго потеряет способность чувствовать что-либо. Но время шло, а в
олны накатывали на нее снова и снова и силы не убывали, а после каждого тол
чка только прибавлялись.
Эдвард чуть замедлил движение.
Ц Подожди немного, я сейчас... Ты не устала? Я снова тебя хочу. Теперь ты све
рху... Тебе так нравится?
Ц Да, да, и так тоже... Я не заметила, когда ты кончил... О Боже! Мы же забыли про
презерватив... Ну, если что-то случится, я тебя найду на дне морском...
Ц Я не собираюсь исчезать... С этого дня мы вместе. На меня тоже затмение на
шло, так здорово давно уже не было. Я не могу говорить сейчас... Ох... Сладкая м
оя...
Линда чувствовала его всего, словно знала его тело много лет. И ее восхища
ло его умение чувствовать ее. Она не помнила, сколько раз он брал ее. Ей каз
алось, что его член никогда не бывает в покое. Как только ее лоно орошалось
его влагой, он уже хотел ее снова.
Наконец они задремали, прижавшись друг к другу.
Линда проснулась первая, за окном едва светлело.
Она испугалась, что он увидит ее в утренней неухоженности. Она бесшумно с
оскочила, надела платье на голое тело и, собрав в комок белье, помчалась в
свое купе. Там она пошла в душ, еще не совсем осознав, что с ней произошло. Но
одно было ясно: Тимоти ушел из ее жизни безвозвратно. Теперь все ее мысли
и чувства занимал только Эдвард.
Линда подумала, что утром надо рассказать Эдварду о себе, и, возможно, ее о
жидает волшебное путешествие по Италии с новым возлюбленным.
Пока она одевалась и приводила себя в порядок, ее память возвращалась к с
обытиям ночи и заполняла ее душу волнением и восторгом. Но идти снова в ег
о купе она не решалась. Пускай он сам постучится к ней. Погруженная в мечты
и новые ощущения, Линда задремала, сидя на так и не разобранной постели.
Ее разбудил резкий толчок и стук в дверь проводника.
Ц Синьора, мы уже в Риме. Поезд дальше не идет.
Линда вскочила на ноги и рывком сдвинула дверь. По пустому коридору шел п
роводник. Она подхватила вещи и ринулась за ним.
Ц Синьора, выход с другой стороны. Давайте я помогу вам.
Ц Мне бы хотелось... простите, в вагоне еще кто-то есть?
Ц Вы последняя, синьора. Через десять минут наш состав уйдет на запасной
путь. А сюда подадут новый. Счастливого пребывания в Риме!
Линда с ужасом посмотрела в сторону восьмого купе, где провела ночь. Ей бы
ло неловко что-то объяснять проводнику. А действительно, что она ему скаж
ет: «Пропустите меня к мужчине из восьмого купе, я с ним вчера переспала и
хочу поздороваться»? Линде стало нехорошо. Но она еще надеялась встретит
ься с Эдвардом на перроне.
Она стояла на перроне, оглядываясь по сторонам. Мимо шли люди, оживленные
и деловые. Ее место в поезде было одно из самых дорогих Ц ведь она заказал
а билеты в последнюю очередь и ей предложили то, что осталось. Наверно, по
той же самой причине в этом вагоне оказался и Эдвард. А может быть, он всег
да так путешествует? И так же замечательно проводит время со случайными
попутчицами? Она даже не спросила, к кому и зачем он едет. Может, он какой-ни
будь грабитель или международный авантюрист? О Боже, она же оставила у не
го в купе свое колье! Шестьсот франков за ночь. Хорошая цена. Нет, он не из та
ких. Она действительно сама сняла и сама забыла. Так вот что надо было сказ
ать проводнику: «Я потеряла свое колье». У нее был шанс, и она им не восполь
зовалась! А если вернуться? Может, она найдет еще что-то? Его визитную карт
очку, например.
Линда горько усмехнулась. А еще лучше паспорт или бумажник со всеми кред
итками. Уж тогда, голубчик, точно от меня не убежишь, сам будешь искать...
Господи, да о чем она рассуждает, если он ушел первым, не дождавшись ее? Даж
е если в купе будут валяться его американские водительские права с адрес
ом, отпечатками пальцев и номером социального страхования Ц очаровани
я ночи вернуть уже невозможно. Он сошел с поезда не попрощавшись. Что може
т быть оскорбительнее для женщины! Хотя бы колье нашлось...
Но, пока Линда размышляла, двери поезда плавно закрылись и поезд тихо тро
нулся. С чемоданом и сумкой вскочить в двигающийся поезд Линда не сможет,
а оставлять багаж на римском перроне... Ей советовали в Италии не расслабл
яться, а то живо ограбят.
Уже начался грабеж Ц колье, не говоря уже о моей женской чести. Хорошо, бу
дем во всем искать позитив. Зато теперь я знаю, как это бывает по-настояще
му. Ночь Клеопатры. За такие ночи ее любовники расставались с жизнью, а я ж
ива и невредима, я надеюсь. Надо будет сдать анализы дома. И больше никаких
случайных связей!
В Риме Линда решила взять напрокат машину. Ей вдруг захотелось уехать из
большого города, кишащего туристами, куда-нибудь в тихое место. Объехав з
а день все исторические памятники Вечного Города, она выехала на шоссе в
сторону Сорренто. Ненавижу Рим, думала она, разгоняясь все быстрее, мечта
ла о римских каникулах, романтическая идиотка. А вместо этого... Она заплак
ала, но почему-то эти слезы не душили ее горечью. А вдруг я его встречу? Може
т быть, что-то случилось? Может быть, его похитили? Или на перроне его встре
чали опасные люди? Кто? Жена и трое милых крошек? Я же ничего о нем не знаю, к
роме имени. Если оно настоящее. А если он захочет меня найти, то я ведь тоже
не совсем Бланш. Да, он еще думал, что я иностранка. Нет, такой простодушный
парень не может быть подлецом. Он же сказал: теперь мы навсегда...
Ночью сказал, а утром передумал...
В Сорренто Линда остановилась в отеле «Леон».
Она вдруг почувствовала себя маленькой девочкой, потерявшей все на свет
е. И знаменитый киллер из фильма Люка Бессона был бы сейчас для нее идеаль
ным товарищем по несчастью. И тут перед ее глазами встал план новой книги.
Она решила писать о женском терроризме. Скоро дневник был полностью испи
сан заметками. Купив в маленькой лавочке толстую тетрадь, Линда целые дн
и просиживала на пляже и записывала подробнейшие разработки своих буду
щих глав, оставляя пробелы для ссылок и цитат, которые не помнила наизуст
ь, но отлично знала, откуда их можно взять.
Работа захватила Линду настолько, что память об Эдварде всплывала тольк
о пред сном. Ей рисовались какие-то радужные картины их встреч, любовные с
цены, объяснения. Она прокручивала минуты их близости, словно пленку люб
имого кинофильма.
В один из дней Линда поняла, что жить в отеле, даже таком недорогом, все-так
и немного накладно. Тогда она отправилась на остров Капри, оставив машин
у и пересев на маленький катерок.
На острове Линда сняла комнатку у какой-то милой старушки. Теперь она жал
ела, что не взяла с собой лэп-топ. А ведь хотела, но Мэг ее отговорила, да еще
и высмеяла при этом.
По утрам любезная синьора Паула приносила ей завтрак Ц сыр, молоко, Ц кр
епкий кофе, фрукты.
Обедала Линда в маленькой таверне. А ужинала опять же с синьорой Паулой. К
аждый вечер они выпивали по бокалу кьянти, но однажды после ужина Линде в
друг стало нехорошо. Она подумала, что отравилась креветками из ресторан
чика или простое итальянское вино для нее слишком кисло и непривычно для
желудка. Утром ее стошнило, и Линда решила посидеть на диете. Но не тут-то б
ыло.
У нее разыгрался зверский аппетит. Целыми днями она мечтала о еде, наедал
ась, а утром ее опять рвало. Неужели у меня рак? Ц с ужасом подумала Линда.

Видно, возник на нервной почве. И так стремительно развивается. Только ра
к чего? Желудка или пищевода? Линда внимательно разглядывала себя в зерк
але. Ее лицо было свежим от итальянского загара, может быть чуть-чуть блед
новатым. Но если признаться честно, она никогда еще так прекрасно не выгл
ядела.
В один из вечеров синьора Паула сказала:
Ц Прекрасная синьора, простите меня за глупость, которую я вам скажу, но
мне кажется, что вы вовсе не больны. Мне кажется, вы беременны. Я сама родил
а пятерых детей и кое-что в этом понимаю...
Линда решила, что ей это послышалось. Ее итальянский был еще довольно при
митивен Ц на уровне второго года обучения.
Ц Повторите, синьора, что вы сказали? Что у меня?
Ц У вас будет бамбино... бэби... Ц И Паула, сложив руки, покачала их перед со
бой, как качают младенца в одеяле.
Линда не знала, радоваться или плакать.
Ц Мне надо срочно уезжать домой! Ц воскликнула она.
Ц Конечно, вам надо обрадовать вашего мужа!
Ему не страшно было вас отпускать? Ох эти мужчины, легкомысленный народ! М
ой покойный муж тоже, как мне рожать, тут же находил себе работу подальше о
т дома...
Ц У меня нет мужа...
Ц Синьора, как? Такая красивая и нет мужа?
Но вы же не Дева Мария, вы же знаете его отца... пускай женится, подлец! Мой то
же на мне женился, когда я была уже на четвертом месяце. А у вас какой срок?

Ц Не знаю... Прошло всего две недели, как мы с ним были вдвоем... Неужели так с
коро можно почувствовать?
Ц Ох, синьора... Да я чувствовала на другое утро.
Меня уже на второй день мутило. У всех по-разному бывает. Есть такие, котор
ые не замечают, пока у них шевелиться не начнет... А вы, видать, как я...
Эта беседа доставляла синьоре Пауле огромное удовольствие. Линда начал
а собираться в дорогу. Она была в полном смятении. И вдруг с удивлением поч
увствовала, что в ее сердце разрастается маленький комочек счастья. Поче
му я должна ехать домой? Я в Италии, стране солнца и любви. Побуду еще немно
го здесь. Если малышу суждено родиться, он родится. А если нет, он не появит
ся на свет даже в лучшей американской клинике.
С Капри Линда поехала в Венецию, оттуда во Флоренцию. Остановившись в ста
ринном флорентийском отеле со смешным названием «Синабу», Линда вдруг п
очувствовала себя непривычно хорошо. Она спала до двенадцати часов дня,
потом подходила к окну, и перед ней лежала вся Флоренция, как на золотом бл
юде.
Конечно, я могла бы поискать Эдварда в Риме среди американских туристов,
проверить по номерам гостиниц, размышляла Линда, словно речь шла не о ней,
а о героях какого-то телевизионного сериала. Но сейчас уже поздно его иск
ать. Зато я выполнила два важных пункта моего жизненного сверхплана: поч
ти написала книгу и забеременела.
Нет, я еще не верю в это чудо! Интересно, продаются ли в Италии тесты на бере
менность?
В Италии, как оказалось, продавалось все. Линда села напротив белой полос
ки бумаги и с бьющимся сердцем уставилась на нее. Тест показал беременно
сть! Линда не успокоилась и купила еще три. Все три сработали одинаково. Бо
льше в Италии делать было нечего. Надо было возвращаться домой и готовит
ься к новой жизни.
Вернувшись в Нью-Йорк, Линда первым делом записалась на прием к врачу, пот
ом позвонила в издательство и договорилась о встрече. После этого она об
звонила своих подруг и пригласила на вечер в гости. И только потом позвон
ила родителям.
О беременности она решила пока не сообщать.
Но всячески подчеркивала, что чувствует себя прекрасно, а Тимоти забыт к
ак страшный сон. Мама не очень ей верила и пыталась добиться согласия доч
ери на ее приезд. Но Линда уклончиво отвечала, что скоро та ей будет очень
нужна и тогда она сама ее пригласит.
Вечерний визит Мэгги и Коры превратился в вакханалию эмоций. Сначала был
и вопли по поводу потрясающего внешнего вида Линды, потом по поводу прив
езенных ею сувениров для подруг. Потом был писк на предмет новых нарядов.
Потом Линда, достав бутыль каприйского вина, поинтересовалась, существу
ет ли еще в природе Нью Айк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


А-П

П-Я