Сервис на уровне Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы с Хэйди остались еще на пару часов оформлять документы и следить з
а новостями. В семь часов правительство объявило, что мировая экономика
выстояла. Значит, клуб опять выиграл.
Мы закрыли офис и тоже пошли по домам. Вернее, я направилась в супермаркет
, чтобы купить еды на ужин.
В этом магазине всегда толпился народ. Так было и на этот раз. Передо мной
в кассу стояли трое мужчин среднего возраста. По виду они напоминали вод
ителей грузовиков. В руках у них были банки с пивом и упаковки жевательны
х резинок.
Ц Слышали, что творится на бирже? Ц спросил один из них.
Ц Да. Правда, здорово? Может, эти богатые ублюдки хоть раз в жизни подумаю
т о чем-то более серьезном, чем цвет машины, которую хотят купить, Ц ответ
ил другой.
Ц Ты прав, черт возьми. Хотел бы я, чтобы они все потеряли свои денежки. Пач
ка резинки и сигареты «Мальборо», сынок, Ц сказал третий.
Кассир, молодой парень, пробил чек и дал ему сдачу, никак не отреагировав н
а их слова.
Мужчины вышли. Но меня их слова преследовали весь вечер и заставили заду
маться.

Глава 35
ЗАВОД ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ

Я думала о разговоре в супермаркете и неделю спустя, когда в Ларксдейле в
зорвалась бомба.
До 1987 года беда обходила стороной наш город. Наш единственный крупный зав
од электронного оборудования продолжал работать во многом благодаря с
емье Халворсен, в руках которой был сосредоточен контрольный пакет акци
й завода. Эта семья сделала очень многое, чтобы удержать завод на плаву.
Они тратились и на благоустройство города. Я даже знаю, что старый Джейко
б Халворсен вложил все свои личные сбережения в то, чтобы спасти завод от
остановки. Часть этих денег пошла на экспериментальную лабораторию, кот
орой руководил Майк Мейтлэнд, муж Мэри. Здесь разрабатывались новые моде
ли электронных кассовых аппаратов и терминалов для кредитных карточек,
что составляло основную продукцию завода. Завод никогда не был в лидерах
, но благодаря новым разработкам Майка и не сходил с дистанции, в то время
как другие промышленные предприятия Среднего Запада одно за другим выл
етали из седла.
Но в августе 1987 года Джейкоб Халворсен, последний из сыновей основателя з
авода, умер от сердечного приступа, который случился прямо на поле для го
льфа. Его не успели довезти до госпиталя. Учитывая преклонный возраст и п
остоянное нервное напряжение последних лет, это никого не удивило.
Единственными наследницами старого Джейкоба были две его дочери. Через
двенадцать дней в городе стало известно, что они согласились продать зав
од какой-то нью-йоркской промышленной корпорации. Говорили, что обе дамы
договорились о продаже прямо в день похорон, но, скорее всего, это лишь гря
зные слухи.
Естественно, никто не собирался взваливать на себя тяжелую ношу по спасе
нию завода, которую тянул старик Джейкоб, спасая город от безработицы и з
апустения. Обе они впоследствии переехали в Эдинбург.
Так что к концу сентября весь город бурлил, гадая о будущем завода.
В октябре стало известно, что корпорация уже скупила почти две трети про
мышленных предприятий Среднего Запада, собираясь превратить их в крупн
ую промышленную империю. Наш завод собирались перепрофилировать, уволи
в при этом одну пятую часть рабочих. В принципе это не так много из двадцат
и пяти тысяч работающих на заводе, если это не касается одного из пяти ваш
их родственников, друзей или знакомых.
И это было только началом.

Глава 36
ХОЛОДНОЕ РОЖДЕСТВО

В общем кризисе страны середины восьмидесятых годов пять тысяч человек
были каплей в море. Все даже радовались, что уволят немногих.
Пока за неделю до Дня благодарения эти люди действительно не оказались б
ез работы. Думаю, им было не до благодарения в этом году. Члены клуба разры
вались от желания помочь и переводили многочисленные анонимные взносы
на счета нуждающихся семей, но это тоже было каплей в море.
Во всех остальных семьях нашего городка в этот день, как обычно, прошел тр
адиционный праздничный обед. Затем наступила предрождественская лихор
адка. Для многих семей это были довольно грустные дни.
У меня жизнь разделилась на два мира. Один был в Миннеаполисе, где жила Мар
си и ее друзья, которые сметали в магазинах все в подарок себе и своим друз
ьям. Другой мир существовал в Ларксдейле, где все было более старомодно, п
очти в диккенсовском стиле, с украшениями из фольги и самодельными подар
ками. Во всех витринах появились новые ценники, и многие жители разгляды
вали их, прикидывая, насколько туже им придется затянуть пояса в этом год
у.
Мои родители к этому времени находились в самом разгаре холодной войны,
которую спровоцировал экономический спад в стране. Мой отец в семейных с
порах размахивал, как флагом, своим рабочим происхождением тем горячее,
чем труднее ему было удержаться на работе. Моя мать, сбережения которой т
ем временем росли, предлагала ему в ответ вообще бросить работу, уверяя, ч
то денег благодаря удачно сделанным инвестициям хватит им до конца дней
. Иногда, думаю, она была слишком заносчива, что могло вывести из себя даже
святого, тем более что на отца даже в спокойном состоянии мать действова
ла теперь, как красная тряпка на быка. Наивный, он не знал, что мать тщатель
но скрывает истинные размеры своего богатства из страха совсем его доби
ть.
На Рождество домой приехали мои братья, чтобы принять участие в празднич
ном обеде, церковной службе и традиционном обмене подарками. Но атмосфер
а в доме была нервной и печальной, хотя родители старались изо всех сил. Он
и даже заключили между собой перемирие на дни праздника, но подавленные
эмоции только усиливали напряженность в доме. Это было очень холодное Ро
ждество, и мы мерзли, распечатывая подарки, ежились во время позднего ужи
на и совершенно окоченели, когда провожали братьев в аэропорт.
Лучшим рождественским подарком для меня в тот год стала возможность под
ключения компьютера к Интернету, чтобы переписываться с Милтоном, моим о
днокурсником и любимым корреспондентом. Вместо того, чтобы писать друг д
ругу раз в неделю длинные письма, мы теперь при желании могли обменивать
ся короткими посланиями по электронной почте хоть несколько раз в день.

Милт, который к тому времени сделал блестящую карьеру в своей престижной
юридической фирме, приглашал меня на праздники в Нью-Йорк, пообещав опла
тить поездку и показать мне город. Но я ответила, что стала жуткой провинц
иалкой и любой большой город вызывает во мне отвращение. На самом деле я у
же давно для себя решила, что Милт устраивает меня именно в таком качеств
е Ц остроумного, отзывчивого и невидимого собеседника.
Но очень возможно, что мне не особенно нравилась идея провести праздники
в обществе своего однокурсника, который добился значительно большего, ч
ем я, имея то же образование.
Пока Милт проводил время в праздничной круговерти многомиллионного го
рода, распивая шампанское в хрустальных бокалах в компании блестящей, ос
троумной молодежи в лучших ресторанах Нью-Йорка, я торчала на заседания
х женского клуба и даже пыталась спасти рождественский праздник в детск
ом читальном зале публичной библиотеки Ларксдейла.
Конечно, уговаривала я себя, все дело в почве, на которой ты вырос. Но если е
сть на свете занятие более противное, чем растягивать рот в улыбке во вре
мя разговоров о новых образцах вышивок крестом и гладью, то я просто его н
е знаю.
Это был тяжелый крест, но я несла его с терпением христианской мученицы.


Глава 37
БЕДНАЯ АГНЕС

Я старалась хоть немного помочь своим любимым клиенткам, самой скромной
и тихой из которых была Агнес.
Если, рассказывая эту историю, я редко ее упоминала, то только потому, что
Агнес очень не любила выделяться. Если эмоциональный камуфляж существу
ет, то именно его Агнес носила всю жизнь. Во время наших бурных дебатов по
поводу выбора компаний для инвестиций она обычно скромно молчала. А когд
а она выступила в день обвала на бирже, это было по-детски мудро и очень не
ожиданно. Мне она нравилась.
Агнес была типичным детским библиотекарем. В двадцать лет у нее обнаружи
ли рак. Ей удачно сделали операцию, но она после этого превратилась в заст
енчивую и очень ранимую женщину, напоминавшую внешне маленькую птичку.

Сейчас, когда с тех пор прошло более тридцати лет, Агнес изменилась. Она ст
ала более закрытой, почти непроницаемой, но сохранила детскую способнос
ть радоваться любому пустяку. Например, она могла ликовать почти неделю,
узнав, что вышел повторный тираж какой-нибудь хорошей детской книги.
Самой большой радостью в жизни Агнес был детский читальный зал в городск
ой библиотеке. Это был ее класс и студия, ее общественный клуб и святилище
. Она обожала его и любила всех своих читателей и коллег. Агнес была способ
на каждый день улыбаться сторожу и садовнику Уолли, который был отъявлен
ным бабником и каждый раз старался ущипнуть ее, когда она выводила детей
на лужайку почитать сказку.
Очень бы хотелось начать историю про Агнес словами: «Много-много лет наз
ад в одном сказочном государстве… Ц и закончить словами: Ц …Ну вы сами у
видите, чем все это закончилось».
Злодеем, покусившимся на размеренную жизнь Агнес, стал человек по имени
Инигоу Стаут, директор публичной библиотеки города Ларксдейла.
Отдавая ему должное, надо признать, что он хорошо справлялся со своими об
язанностями. За шестнадцать лет работы он превратил библиотеку в очень б
огатое собрание хороших книг. Он мастерски доставал деньги на пополнени
е фондов, мудро их тратил и ни разу не украл ни копейки.
При этом это был ограниченный, властный и довольно нудный женоненавистн
ик.
Инигоу Стаут управлял библиотекой твердой рукой, считаясь со своими под
чиненными не больше, чем считались с рабами на римских галерах. И они плат
или ему взаимностью. Его боялись, не любили, но, разумеется, не говорили об
этом вслух. Инигоу Стаута спасала присущая всем работникам библиотек ин
теллигентность.
Агнес была самой безропотной и робкой из его подчиненных.
Поэтому, когда Инигоу Стаут в первую неделю декабря вызвал ее в свой каби
нет, чтобы объявить, что ее гордость и радость, ежегодный детский рождест
венский праздник, отменяется, он, конечно, не ожидал никакого сопротивле
ния.
Более того, он даже снизошел до объяснений.
Ц Звонили с завода электронного оборудования. Они отказались дать ежег
одную дотацию библиотеке, поэтому мы вынуждены многое отменить в этом го
ду. В том числе и детский праздник.
Ц Но!.. Ц воскликнула Агнес, которая не смогла удержаться от протеста. Пр
аздник был кульминацией целого года ее кропотливой работы с детьми. Этот
односложный протест был большой ошибкой с ее стороны.
Инигоу Стаут вскочил. У него были замашки великана, хотя на самом деле он б
ыл маленьким круглым и совсем не страшным мужчиной. Единственное, что мо
гло испугать в нем, это налитое кровью лицо, когда он злился. Сейчас был ка
к раз такой случай.
Ц Послушайте! Ц заорал Инигоу. Ц Сейчас наступили времена, когда нам в
сем лучше держаться вместе, а не устраивать друг другу неприятности. Я ме
ньше всего хочу иметь у себя в коллективе бунтарей. Вам это понятно? Могу я
на вас рассчитывать или нет?
Агнес, которую от страха затрясло так, что ему показалось, будто она кивну
ла, ничего не ответила, повернулась и вышла из кабинета. Ее еще трясло, ког
да она вернулась за свой рабочий стол, но уже через несколько минут робка
я улыбка озарила испуганное лицо.
У Агнес появилась идея.

***

Вы, конечно, догадались, что это была за идея? Агнес появилась вечером у ме
ня в кабинете и потребовала, чтобы я перевела деньги с ее счета в библиоте
чный фонд на устройство детского праздника, не указывая имени. Когда я ск
азала, что весь клуб обязательно захочет в этом тоже поучаствовать, она р
ешительно отказалась. Сказала, что она хочет сделать это лично и абсолют
но анонимно.
Когда Агнес ушла, я сняла трубку и набрала номер Инигоу Стаута.
Я действовала обычным путем. Представилась доверенным лицом анонимног
о спонсора, который хочет внести недостающую сумму на устройство ежегод
ного детского праздника в библиотеке на Рождество. Если праздник пройде
т хорошо, есть реальная вероятность, что взнос превратится в ежегодный.
Я расслабилась в ожидании слов благодарности.
Ц Спасибо, не нужно, Ц ответил Инигоу напряженным голосом.
Ц Простите? Ц опешила я.
Ц Я сказал «нет». На подготовку праздника уже нет времени. Надо будет зак
азать угощение, купить призы и подарки, придумать игры и викторины. Нет ни
какой возможности успеть все это сделать.
Он говорил так, как будто речь шла о подготовке очередной свадьбы Элизаб
ет Тэйлор где-нибудь в роскошном особняке в Беверли-Хиллз, на которую при
глашены две тысячи гостей. Я прикинула, что нужно всего лишь найти актера,
который в костюме Санта Клауса раздаст детям давно приготовленные Агне
с подарки. Что касается угощения, то члены женского клуба напекут стольк
о сладостей, что завалят весь читальный зал, и на это у них уйдет всего дня
два, не больше.
Ц Мой клиент все берет на себя, не беспокойтесь, Ц твердо сказала я. Ц С
этим не будет никаких трудностей.
Ц Есть еще кое-что, Ц ответил Инигоу Стаут, явно пытаясь что-то с ходу пр
идумать.
Ц Да?
Ц Страховочный полис, Ц сказал он с облегчением.
Ц Мы застрахуемся, Ц тут же нашлась я. Я блефовала, у меня не было на это р
азрешения клуба. Но мне было трудно представить, что детский праздник мо
жет перерасти в пьяную драку, где все перестреляют друг друга. Хочу напом
нить читателям, что все это происходило много лет назад.
Ц Кто это «мы»? Ц тут же вцепился в меня Инигоу Стаут, не отреагировав на
суть дела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я