https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/River/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Крошечные кожные чешуйки начали сжиматься и расширяться в ответ на нажимаемые ею знаки клавиатуры, добавляя маленькие изменения к выражению ее лица, так чтобы она выглядела одновременно интригующей и вызывающей доверие. Текстура кожи смягчилась, приобретая здоровый молодой блеск. Снова двадцать пять.
Джеззибелла подошла к стоящим под углом на туалетном столике зеркалам, чтобы проверить, как она выглядит. С глазами что-то было не так, они имеют слишком напряженное выражение, их недостаточно ужасал и волновал прекрасный таинственный мир, который они исследовали. Портрет не особенно исполнительной личности, цепляющейся за свое прошлое. Она нахмурилась, глядя на другие образцы: иное выражение вовсе не подходило этому лицу. Кожные чешуйки опять выглядели скверно. Всегда сначала изнашиваются участки вокруг глаз. Ее запас для замены не так уж велик. И планета не могла восполнить этот недостаток; ее запасы всегда приходят прямо с Тропиканы – одного из адамистских миров, где смягчены законы биотеха.
– Либби! – закричала Джеззибелла. – Либби, иди сюда и принеси тот пакет.
Милая старушка совсем недавно делала чудеса, терпеливо разглаживая кусочки кожи, поистине мастерским прикосновением проходясь по увядшему покрытию. Но даже ее волшебство не могло длительно действовать, когда не образуются новые чешуйки. Джеззибелле не хотелось над этим размышлять.
– Либби, подними же свою артритную задницу и сейчас же иди сюда!
В спальню вошли Кира, Хадсон Проктор и трое громил; они прошли прямо сквозь дверь, не открывая ее, как будто бы дерево было просто окрашенным воздухом. Все пятеро держали в руках автоматы, заряженные статистическими пулями.
– Любуемся своим возрастом, да? – сладким голосом пропела Кира.
Джеззибелла сдержала шок и поднимающийся страх, Кира сможет это разглядеть и получит удовлетворение. Ее мозг проскользнул прямо в личность этой императрицы, без помощи ее разъединившейся нейросети.
– Пришла сюда навести красоту, Кира?
– Это лицо не нуждается в косметике. Оно естественное. И тело тоже. Не то что у тебя.
– Жаль, ты не умеешь им как следует пользоваться. Мне бы такие груди – да я бы всей галактикой управляла. А все, что у тебя есть – это двадцать слабоумных мужиков, у которых эрекция оттянула всю кровь от мозгов. Ты их не можешь вдохновить, ты просто шлюха. Ничего себе, сила – не говоря уже о том, что она в состоянии сделать.
Кира сделала шаг вперед, ее спокойствие восстановилось быстро.
– Ох уж этот твой язык, всегда-то он был для меня проблемой.
– Ты опять не права, за ним стоит острейший мозг, который всегда одерживает над тобой верх.
– Да убей ты эту потаскушку, – рыкнул Хадсон Проктор. – Нет у нас на нее времени, нам его нужно найти.
Кира подняла свой автомат и легко коснулась кончика ствола, направив его на шею Джеззибеллы. Внимательно проследив за реакцией, она опустила ствол, дразняще распахивая толстый белый халат.
– О нет, – пробормотала она. – Если мы ее убьем, она сразу станет нам ровней. Так ведь?
– Долго же мне придется опускаться, чтобы дойти до этого уровня!
Кире пришлось вытянуть руку, чтобы сдержать Хадсона Проктора.
– Посмотри, что ты натворила, – упрекнула она Джеззибеллу. – Расстраиваешь моих друзей.
На лице Джеззибеллы появилась насмешка. Она не должна была даже ничего говорить.
Кира кивнула в знак неохотного подчинения правилам личного поединка. Вернула задравшийся халат в его первоначальное состояние.
– Где он?
– Ах, пожалуйста. По крайней мере, поугрожайте мне.
– Очень хорошо. Я не дам тебе умереть. И власть на это у меня есть. Как тебе это?
– Ради всего траханья, – сказал Проктор Хадсон. – Отдай ее мне. Я уж обнаружу, куда он делся.
Кира окинула его жалостливым взглядом:
– В самом деле? Будешь ее насиловать, пока она не капитулирует, или просто станешь ее бить, пока она тебе не скажет?
– Да уж как понадобится.
– Если бы я считала, что вы можете победить, я бы к вам присоединилась с самого начала, – просто сказала Джеззибелла. – Но вы не можете, вот я и не с вами.
– Правила игры изменились, – сказала Кира. – Флот Конфедерации разрушил наши корабли у Арнштадта. Они идут сюда. Новая Калифорния должна отбыть вместе с нами. И единственный, кто этому препятствует – это Капоне.
– Жизнь – потаскушка, смерть – трагедия, тут-то вы со мной и встретитесь.
– Один из лучших твоих лирических образцов. Жаль, что тебя даже за него не вспомнят.
Процессорный блок, который Джеззибелла оставила на туалетном столике, начал гудеть, издавая тревожные сигналы.
– Как раз вовремя, – обрадовалась Кира. – Это моя команда разделывается с заводом Капоне. Я прикрываюсь на случай, если он начнет сбивать моих черноястребов. Не то чтобы я так уж стремилась снова отправить его персонально в потусторонье. Одному из моих воздыхателей уже однажды была поручена такая работа. Но я предвидела, что сама могу там оказаться. Так что ты еще раз испортила мне все удовольствие, – Кира подняла палец. Длинное желтое пламя вырвалось из кончика и плясало перед стоическим лицом Джеззибеллы. – Давай-ка проверим, так ли уж я была не права, когда не могла победить тебя силой, а? После всех усилий я думаю, что я заслуживаю того, чтобы как-то отплатить.
Пламя сделалось голубым, съеживаясь, пока не превратилось в маленькую, очень горячую горелку.

* * *

Жизнь в офисе Эммета Морддена стала лихорадочной. Установленные экраны прикрывали картины взрыва завода, производящего питательную жидкость, показывая изображения уцелевших камер и датчиков наряду с обычными схематичными планами этого отдела. Кто бы ни поместил туда бомбу, он знал, что делает. Взрыв снял большой сегмент внешней стены, раскрошил помещенные внутри аппараты и машины и разорвал силовые кабели и провода датчиков. Из-за сброса давления произошли еще дальнейшие разрушения, лопнули трубы и синтезаторы. По крайней мере не вспыхнули пожары, из-за вакуума можно было знать это точно.
Эммет был занят координацией с менеджером по планированию, пытаясь убедиться, что все, кто выдержал взрыв, остались в безопасности за гидравлическими дверьми или в помещениях неотложной медицинской помощи; они вели подсчеты уцелевших. Медицинские группы выехали.
Пояс датчиков СО показался на самом большом экране с оперативным прикрытием. Он показал дальнодействующие датчики, направленные на векторы высокой орбиты, где, как предполагалось, должны были патрулировать черноястребы. Не хватало шести из них. Сканер также показал двух черноястребов, прибывших, чтобы воспользоваться преимуществами бреши.
Все еще совершался руководимый Эмметом анализ вируса в блоке Бернарда, заполняя один голографический экран кубическими буквенно-цифровыми обозначениями. У него не было времени даже на то, чтобы временно приостановить этот процесс.
Несколько вопросов из его настольного блока проходили по внутренней памяти астероида, ища сведений о военной истории тиратка и о туманности Ориона. Аль хотел с ними ознакомиться. До сих пор они обнаружили довольно мало файлов. И все они – о солдатском замке. Ни в один из них он не влезал.
Еще с одного экрана самодовольно улыбалось лицо Киры, ее утонченный голос раскатывался по комнате, объясняя флоту, что они должны повернуть назад, против Капоне, и эмигрировать вниз на планету вместе с ней. Экран рядом подрагивал, коммуникационная сеть астероида передавала программу, которая прослеживалась при помощи антенны, она пользовалась там, где ее ввод входил в сеть.
Сеть датчиков СО вспыхнула, передавая тревогу. «Швабия» вышла из своего места в доке и немедленно начала прыжок. Эти олухи даже не очистили выход!
Запищал неотложный сигнал блока у него на столе.
– Что там еще? – заорал Эммет.
– Эммет, это Сильвано. У меня поручение от босса.
– Я именно теперь немного занят.
Он развернулся лицом к дисплею коммуникационных сетей. Секции пропадали. Начали появляться предостережения о вирусах.
– Отправляйся в контрольный центр и убедись, что флот остается на страже. Если кто-нибудь вырывается на поверхность, применяй к этим сволочам оружие СО. Понял?
– Да, но…
– Выполняй, мать твою!
Блок умолк, точно мертвый.
Эммет оскалил на него зубы, единственное, чем он мог выразить неуважение к тому, кто, наводя страх, пытается заставить его выполнять распоряжения Аля. У него ушло некоторое время, чтобы загрузить два-три приказа в настольный процессор, чтобы запустить вирус в офисное оборудование, затем он выбежал и помчался по коридору.
Массивная дверь в контрольный центр отворилась. В каких-то сантиметрах перед ним воздух разрывали зубчатые полоски белого пламени. Выли сирены тревоги, а ярко-красные огни жгли его оптические нервы. Слои дыма метались по коридору. Эммет в панике закричал и спрятался за консолью, ощущая вокруг себя затвердевший воздушный пузырь. На его границе лопнули два огненных шара. Инстинктивно Эммет отправил белый огонь себе за спину, туда, откуда он появился. Огонь резко зашипел, превратившись в поток пурпурной пены, расплывшейся на потолке.
– Какого дьявола здесь происходит? – заорал Эммет.
Он чувствовал две ясно различимые группы мозгов контрольного центра, сгрудившиеся в противоположных концах помещения. Большая часть пультов, находящихся между ними, была залита дымом, он бурлил и корчился, поглощая пламя, в то время как оно вылизывало в дыму ощутимые дыры.
– Эммет, это ты? Кирины подонки пытались замкнуть сеть СО. Мы их остановили. Одного прихлопнули.
Несмотря на близость смерти, Эммет оторвал одну руку от своей головы, чтобы снова оглядеться. Остановили – что? – подумал он недоверчиво. Центр сделался сплошной развалиной.
– Эммет! – взывал к нему Юл фон Хольгер. – Эммет, вели своим ребятам все здесь бросить. Мы победили, и ты это знаешь. Флот скоро будет здесь, а он не берет никого в плен. Мы должны спускаться на планету.
– Ох, дьявольщина, – прошептал Эммет.
– Эммет, помогай нам, – призвали его голоса из клики Капоне. – Мы сможем исхлестать их задницы.
– Положи ты этому конец, Эммет, – звал Юл. – Иди за нами. Будешь невредим.
Белое пламя хлестало быстрее, его яркость возрастала. Эммет сильнее скорчился, пытаясь отгородиться от всего этого.

* * *

Сверкающая алая ракета медленно приблизилась к краю посадочной площадки, пробираясь к возвышению, расположенному всего в шестидесяти метрах от вертикальной скальной стены. Она удобно устроилась, и вытянутый металлический шлюз выдвинулся вперед от поверхности скалы, чтобы найти люк черноястреба. Они соединились.
Аль Капоне затопал по туннелю в приемный зал, крепко зажав в правой руке биту для бейсбола. Его лейтенанты ждали его. Сильвано и Патриция с угрюмыми лицами, но, очевидно, готовые к сражению. Лерой рядом с ними, отчаянно волнуясь о том, чтобы доказать свою верность. Полукруг, состоящий из еще десятка людей, держался позади них, наделенных равными полномочиями, одетых в свои лучшие костюмы с иголочки, они держали наготове сверкающие автоматы Томпсона.
Аль огляделся и кивнул, довольный зрелищем. Он предпочел бы старых друзей, но и эти сойдут.
– О'кей, мы все знаем, чего хочет Кира. Эта дама бежит, перепугавшись флота и русского адмирала. Что ж, теперь мы увидели, что сделают эти подонки, когда они стоят спиной к стене. То есть я хочу сказать, гораздо важнее, чем всегда, стоять здесь и прикрывать их задницы. У нас все еще имеется антиматерия, масса антиматерии. Это означает, что мы нанесем удар там, где особенно больно, мы можем сделать им предложение. Если эти федераты не прекратят нас дурачить, каждая планета, которой они владеют, с этих пор и дальше будет жить в страхе перед нами. Это единственный способ быть уверенными. Всю свою жизнь я прожил с тем, что во мне нуждались, и я-то уж знаю, как обращаться с дерьмом такого рода. Никогда вы не должны ослаблять бдительность. Никогда. Вы должны вести себя так, как будто вы самые ничтожные обитатели улиц, чтобы заставить их прекратить играть вами. Если вас не будут уважать, не будут и бояться, – он похлопал верхушкой бейсбольной биты свою левую ладонь. – Я должен сказать это Кире лично.
– Мы с тобой, Аль, – выкрикнул кто-то.
Полукруг гангстеров расступился, и Аль шагнул вперед.
– Сильвано, мы знаем, где она?
– Думаю, она в отель пошла, Аль. Мы не можем до них дозвониться по телефону. Микки отправился туда взглянуть. Позвонит, если найдет ее.
– А что слышно о Джез?
Сильвано обменялся быстрым взглядом с Лероем.
– Мы полагаем, она все еще там, Аль. Там при ней двое наших ребят. Она будет в порядке.
– Лучше бы, чтоб была, – пробормотал Аль.
Он посмотрел вперед, чтобы увидеть Аврама Харвуда III, который стоял в дверях зала. Этот человек был всеобщей технической помощью. Он тяжело дышал, из его незаживших ран сочилась на бледную влажную кожу творожистая жидкость, он едва стоял на ногах.
– Я майор, – прохрипел Аврам. – Меня положено уважать. Вот так-то, ты, штучка, – он хихикнул.
– Авви, пес тебя дери, убирайся с глаз моих! – рявкнул Аль.
– Кира оказывала мне уважение, – Аврам поднял свой автомат со статическими пулями. – Теперь твоя очередь.
Уровень управления зарядом был поставлен на максимум. Он нажал на спуск.
Аль уже успел отскочить с дороги. Сильвано поднимал своего Томпсона. Лерой поднял обе руки, неистово крича:
– Не-ет! – во всю силу своих легких.
Остальные гангстеры нырнули на пол или стали целиться в Аврама.
В помещении начали разрываться заряженные электричеством пули. Линия связи загорелась дрожащим голубовато-белым светом и издавала драконий рык. Аль стукнул по полу, как раз когда тело первого одержимого воспламенилось, представив собой характерное зрелище. Яркость световых излучений лишила всех присутствующих зрения. По ним прошла шоковая волна жара, обжигая открытую кожу, опаляя волосы. Воспламенилось еще одно тело.
Аль закричал от неприкрытой ярости, метнув белую шаровую молнию, такой же силы, как разрушительное горение плоти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94


А-П

П-Я