https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/so-shkafchikom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Это оттуда! - крикнул Кирк и устремился в туманную аллею. Мак-Кой
бросился за ним. Они оба остановились, услышав звук тяжелого дыхания, Кирк
сделал шаг и остановился. Он наткнулся на тело.
Оно было распростерто лицом вниз на мокрой дорожке. Плащ на спине был
разорван в клочья.
Мак-Кой, став на колени рядом с телом, приподнял его голову. После
долгого молчания он поднял бледное лицо.
- Это Кара. Мертва. Заколота не меньше чем дюжиной ударов.
Звук тяжелого дыхания послышался вновь. Они двинулись на него. К
стене аллеи привалился скрюченный Скотти. Он смотрел на них невидящими
глазами, маска вместо лица. В руке он держал длинный острый нож. Он был в
крови.

Из кафе выпроводили всех клиентов, и яркий свет появился на смену
интимной полутьме. Кирк и Мак-Кой молча стояли у стола, где сидел Скотти,
ссутулившийся, спрятав лицо в ладонях. Как и Скотти, они не сделали ни
одного движения, когда полный круглолицый человечек, стоявший перед ними,
сказал:
- Аргелиус - последняя планета в Галактике, где можно было ожидать
чего-то подобного. Я не нахожу слов, джентльмены.
- Мы шокированы так же, как и вы, мистер Хенгист, - заверил его Кирк.
- Если бы это была моя родина, Ригель-4, - продолжал Хенгист, - я в
качестве Главного Администратора города имел бы в своем распоряжении
дюжину следователей. Но здесь они не существуют.
- То есть вы не урожденный аргелианец, сэр? - спросил Мак-Кой.
- Нет. Аргелиус нанимает администраторов на других планетах.
Добродетель местных жителей - мягкость, а отнюдь не деловитость.
- Вы можете положиться на наше полное сотрудничество, - сказал ему
Кирк. - Мы будем вести себя согласно местным законам.
- В том-то и проблема, - Хенгист нахмурился. - Здесь нет закона на
этот случай. Конечно, есть древние традиции, еще со времен до Великого
Пробуждения Аргелиуса. Но они довольно варварские. Нельзя же ожидать, что
я стану пытать вашем мистера Скотти.
- Может быть, мы в силах помочь, - предложил Кирк. - На борту
"Энтерпрайза" у нас есть аппаратура, которая помогла бы установить факты.
Хенгист покачал головой.
- Это совершенно невозможно, капитан, совершенно невозможно.
Расследование должно проводиться здесь.
Он поднял со стола орудие убийства, глядя на потерянную фигуру Скотти
сверху вниз.
- Мистер Скотти... Мистер Скотти, будьте добры, очнитесь! Вы уверены,
что до сих пор никогда не видели этого ножа?
Скотти мутными глазами посмотрел на нож.
Кирк резко сказал:
- Отвечай ему, Скотти!
- Я... не помню, - сказал Скотти.
Хенгист сделал нетерпеливый жест. Он взглянул на Кирка.
- Вряд ли это можно назвать помощью, капитан.
Кирк подтянул стул и сел рядом со Скотти.
- Скотти, - сказал он спокойно, - ты вышел с девушкой из кафе. Ты это
помнишь, да? Что произошло потом?
Мутные глаза посмотрели на него.
- Мы гуляли... туман. Я шел впереди, старался найти дорогу. Потом...
потом я услышал ее крик. Я помню, что начала поворачиваться...
Его лицо исказилось. Из него выплеснулись слова:
- Я больше ничего не помню!
Глядя на Мак-Коя, Кирк встал со стула.
- Ну, Боунс?
- Если он говорит, что не может вспомнить, вероятно, так оно и есть.
Ты знаешь Скотти.
- Я также знаю, что было совершено убийство - и мы нашли его с
окровавленным ножом в руке.
- Это ничего не доказывает, - запротестовал Мак-Кой, - ты же не
думаешь...
- Что я думаю, - неважно. Мы здесь гости! Член моей команды под
подозрением!
- Но ты же не бросишь его волкам не съедение? - закричал Мак-Кой.
- У меня дипломатические обязательства, Боунс. Это случилось в зоне
аргелианской юрисдикции. Если они хотят арестовать Скотти, отдать его под
суд и даже обвинить, я обязан помогать им. - Он остановился. - Кроме того,
ничего не помнить...
- Джим, он только-только оправляется от очень серьезного удара.
Частичная амнезия в таких случаях не только возможна, но очень вероятна.
Особенно при условии тяжелого стресса.
- Это дело не в моих руках, Боунс. Мы сделаем все, что сможем, -
только в рамках аргелианских законов. Хенгист здесь главный.
Полный человек положил нож обратно на стол.
- Не слишком многообещающе, капитан Кирк. Ваш человек настаивает на
том, что ничего не помнит. Но данные моей экспертизы показывают его
отпечатки пальцев на орудии.
- Мистер Хенгист, - сказал Кирк, - были и другие люди, которые
покинули кафе в то же время, что и мистер Скотти с девушкой.
- То же мне сказала и прислуга. Эти люди будут найдены и допрошены.
Но будущее вашего друга представляется весьма мрачным. Я горжусь тем, что
хорошо делаю свое дело. Это преступление будет раскрыто и его виновник
наказан!
- А что говорит закон в этих случаях, мистер Хенгист?
Послышался глубокий голос:
- Закон Аргелиуса, сэр, - любовь.
Кирк повернулся. В кафе вошел высокий седовласый солидный мужчина. С
ним была женщина, почти такая же высокая. Стройная, элегантная, с
волосами, тронутыми сединой на висках, она держалась с необыкновенным
достоинством. Хенгист глубоко поклонился им обоим.
- Джентльмены, - сказал он, - наш префект Джарис. Сэр, - капитан Кирк
и доктор Мак-Кой.
Представляя прекрасную женщину, Джарис сказал:
- Моя жена, Сибо.
Она кивнула.
- А этот человек за столом - Скотти, - продолжил Хенгист. - Тот, о
котором я упомянул в своем сообщении.
Спокойные глаза Джариса изучали лицо Скотти.
- Он не похож на человека, способного на убийство. Хотя прошло
столько времени с тех пор, как...
Глубокий голос обратился к Кирку и Мак-Кою.
- Джентльмены, до Великого Пробуждения, столетия назад, у нас были
методы добиваться правды в таких делах. Мы к ним вернемся.
- Аргелианский эмпатический контакт? - спросил Мак-Кой.
- Вы знаете о нем, доктор?
- Я слышал об этом, но думал, что это искусство уже утрачено.
- Моя жена - потомок жриц нашей Земли, - сказал Джарис. - Она
обладает древним даром. Я пришел, чтобы пригласить вас всех в мой дом.
Хенгист был не согласен.
- Префект, вам не кажется, что это должно быть проведено официальной
процедурой, через мой офис?
- Оно и будет проведено официальным манером, поскольку я являюсь
высшей властью на Аргелиусе. - Упрек был высказан настолько же мягко,
насколько учтиво. - Мы отправимся в мой дом. Там моя жена подготовит себя,
и мы узнаем истину. Сибо... - он отступил в сторону с поклоном, и его жена
прошла мимо него к выходу из кафе.
Ее студия была так же впечатляюща, как и сама хозяйка. Она была
круглой, с высоким потолком, без окон. Роскошные драпировки закрывали
проемы выходов. Столы, кресла и кабинет гармонировали с занавесями. Около
одной из стен стоял простой алтарь из какого-то плотного дерева. На нем
горело одинокое пламя.
- Я сообщил на наш корабль, сэр, - Кирк повернулся к Джарису, - что
наше возвращение откладывается.
- Хорошо, капитан, - кивнул Джарис. - Пожалуй, начнем. Прошу всех
садиться.
Мак-Кой был неспокоен.
- Префект, конечно, мудро положиться на эмпатические способности
вашей прекрасной супруги. Но я ученый, сэр. И моя наука располагает
точными методами, с помощью которых мы можем выяснить, чего же не помнит
мистер Скотти. Поскольку вы не позволяете нам вернуться на корабль,
разрешите доставить сюда техника с моим психотрикодером. Он даст нам
полный отчет обо всем, что случилось с мистером Скотти за последние 24
часа.
- Я против, префект, - сказал Хенгист, - это чисто аргелианское дело.
- Моя жена должна сосредоточиться в течение некоторого времени, -
сказал им Джарис, - не вижу причины, почему бы нам не использовать это
время максимально полезным способом. Хорошо, доктор Мак-Кой.
Мак-Кой произнес в свой коммуникатор:
- Мак-Кой вызывает "Энтерпрайз".
- Спок слушает, доктор.
- Мистер Спок, пожалуйста, немедленно отправьте техника с
психотрикодером. Засеките наши координаты.
- Принято. Координаты приняты, - ответил Спок.
- Спасибо. Мак-Кой - отбой.
Джарис делился с Кирком своими проблемами.
Новость об этом ужасном происшествии распространяется среди
населения. Оно весьма обеспокоено. Уже поднимается разговор о закрытии
Аргелиуса для космических кораблей.
- Это было бы весьма неприятно, сэр. Аргелиус широко известен своим
гостеприимством. Кроме того, он имеет стратегическое значение - в этом
квадрате он единственный.
- Префект, - вмешался Мак-Кой, - исследование трикодером потребует
уединения для точности.
- Внизу есть небольшая комната. Быть может, она подойдет, доктор.
Хенгист поднялся из своего кресла.
- Я не хочу выглядеть спорщиком, префект, но я должен указать, что
эти два джентльмена - друзья мистера Скотти. Они хотят обелить его!
- А если он невиновен, разве и вам не хотелось бы оправдать его,
мистер Хенгист?
Этот мягкий вопрос привел Хенгиста в замешательство.
- Ну почему... я... конечно, - промямлил он. - Я только хочу узнать
истину.
- Как и мы все, - коротко отозвался Кирк.
Сконфуженный Администратор города обратился к Джарису:
- Необходимо допросить других людей, префект. Возможно, мне
понадобится обеспечить их доставку сюда.
- Пожалуйста, займитесь этим, - сказал префект. - Каждый, кто имеет
отношение к этому убийству, должен присутствовать на церемонии.
Но уход Хенгиста был задержан мерцанием телепортационного поля,
которое возникло рядом с креслом Мак-Коя. Оно постепенно приняло весьма
привлекательные формы Карен Трейси. Хенгист уставился на нее. Затем,
отвесив ей поклон, обогнул ее и исчез за драпировкой двери.
Девушка с психотрикодером на плече доложила:
- Лейтенант Карен Трейси, доктор, докладываю о прибытии.
Скотти испуганно приподнялся в кресле:
- Э... женщина, - проговорил он.
Кирк заметил, как внимательные глаза Джариса задержались на нем.
- Вы не любите женщин, мистер Скотти?
- Это не то, префект, - поспешил сказать Мак-Кой. - Недавно с ним
произошел несчастный случай из-за одной неосторожной женщины. Он пережил
серьезное потрясение.
- Мозг был поврежден, доктор?
- Немного, но по моему мнению, это не могло повлиять...
- Я ничего не хочу сказать, доктор.
- Да. Конечно. - Мак-Кой сделал видимое усилие, чтобы скрыть
беспокойство. - Лейтенант, мне нужна двадцатичетырехчасовая регрессия
памяти мистера Скотти. Проверьте все возможные амнезические лакуны.
- Да, доктор. Где мне расположиться?
- Если вы пройдете со мной, леди... - Джарис повел ее к ближайшему
выходу из студии, когда Кирк обратился к Скотти.
- Ты должен постараться во всем помочь лейтенанту Трейси. Возможно,
мы сможем выяснить все раз и навсегда.
Взглянув Скотти в глаза, Кирк должен был подавить желание ободряюще
положить руку ему на плечо.
- Да, капитан. Этот... провал... это тяжело принять.
Кирк проводил его взглядом.
- Ладно, Боунс. Мы одни. Мнения?
Мак-Кой был мрачен.
- Джим, в нормальных обстоятельствах Скотти никогда не сделал бы
такого. Но тот удар по голове - он мог раздавить всмятку все его прежние
модели поведения. Меня беспокоит, что он говорит правду, что ничего не
помнит.
- Почему это тебя беспокоит?
- Истерическая амнезия. Когда человек чувствует себя виноватым в
чем-то - в чем-то слишком страшном, чтобы встретить это лицом к лицу - он
стирает это в своей памяти.
Кирк не нашел, что сказать. Возможно ли, чтобы память Скотти
ограждала его от чего-то, о чем слишком страшно вспомнить? Он почувствовал
вдруг, что задыхается в этой комнате без окон...
- Мне нужен воздух, - подумал он, но тут вернулся Джарис.
И стройная Сибо с отсутствующим выражением на жрице, расслабленная,
откинула занавес другого входа.
- Ты приготовилась, Сибо? - спросил Джарис.
- Я готова. Могу я увидеть этот нож?
Джарис повернулся к ним.
- Моя жена также обладает способностью воспринимать сенсорные
отпечатки на неодушевленных предметах. - Он подошел к столу. - Нож, -
сказал он, - он у вас, капитан?
Удивленный Кирк отозвался эхом:
- Нож? Нет. Я думал... - Я положил его на этот стол, когда мы вошли,
- сказал Джарис. - Его здесь нет.
Повисло неловкое молчание. Оно было разбито криком, приглушенным, но
таким высоким и резким, что он проник сквозь перекрытия пола. Нижняя
комната! Кирк и Мак-Кой обменялись понимающими взглядами. Затем Кирк
бросился действовать. Отбросив занавес, он помчался по лестничному
пролету. Шаги Мак-Коя стучали за его спиной. Они оказались в полутемном
холле перед закрытой дверью. Кирк вломился через нее в маленькую каморку.
Скотти с закрытыми глазами сидел, напряженно выпрямившись, в кресле.
Карен Трейси лежала на полу в окружении разбросанного снаряжения. Мак-Кой
подбежал к ней, а Кирк схватил за плечо Скотти.
- Скотти! - заорал он, встряхивая его. - Скотти, очнись!
Его плечо подалось под рукой Кирка. Скотти застонал, наклоняясь,
когда Мак-Кой, поднявшись на ноги, сказал:
- Она мертва, Джим.
Кирк взглянул на него.
- Без тебя знаю. Заколота?
- Да. Множество ударов, - сказал Мак-Кой, - в точности, как та.

Им пришлось почти вести Скотти по ступеням наверх. Джарис налил в
бокал какой-то ароматный жидкости и подал Мак-Кою.
- Аргелианский стимулятор, доктор. Весьма эффективный.
Но Скотти сжимало тисками все охватывающее напряжение. Бокал просто
звенел о его крепко сжатые зубы. Потребовались объединенные усилия Мак-Коя
и Кирка, чтобы разжать челюсти и влить жидкость ему в глотку. Когда его
губы вновь стали приобретать цвет, Кирк увидел, что Сибо подошла к алтарю,
с лицом, как у спящей. "Хорошо иметь личный мир грез", - подумал он
мрачно, вливая в рот Скотти остатки питья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87


А-П

П-Я